TOYOTA VENZA 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: VENZA, Model: TOYOTA VENZA 2015Pages: 687, PDF Size: 16.59 MB
Page 221 of 687

219
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Allumer/éteindre les feux de route manuellement
Passage aux feux de croisement
Tirez le levier à sa position
d’origine.
Passage aux feux de route Placez le commutateur
d’éclairage en position .
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 219 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 222 of 687

220 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■Conditions d’activation/de désactivation de la fonction
automatique des feux de route
Si toutes les conditions suivantes sont remplies, les feux de
route seront automatiquement allumés (au bout d’environ 1
seconde) :
●La vitesse du véhicule est supérieure à 20 mph (32 km/h)
environ.
● La zone à l’avant du véhicule est sombre.
● Il n’y a aucun véhicule s’approchant ou vous précédant dont
les phares ou les feux arrière sont allumés.
Si l’une des conditions suivantes est remplie, les feux de route
s’éteindront automatiquement :
● La vitesse du véhicule passe sous les 20 mph (32 km/h)
environ.
● La zone à l’avant du véhicule n’est pas sombre.
● Les phares ou les feux arrière des véhicules s’approchant ou
vous précédant sont allumés.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 220 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 223 of 687

221
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Limites de la fonction automatique des feux de route
Ne vous fiez pas uniquement à la fonction automatique des feux de route.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin d’observer votre
environnement et d’allumer ou d’éteindre les feux de route manuellement au
besoin.
■ Information sur la détection par le capteur de caméra
●Les feux de route peuvent ne pas s’allumer automatiquement dans les
circonstances suivantes :
• Si un véhicule s’approche soudainement dans une courbe.
• Si un véhicule vous coupe la route.
● Les feux de route peuvent s’éteindre si le système détecte un véhicule
approchant qui utilise des phares ant ibrouillards sans que ses phares
réguliers soient allumés.
● L’éclairage résidentiel, les réverbères, les feux de circulation et les
panneaux d’affichage ou les signaux illuminés peuvent causer la
désactivation des feux de route.
● Les facteurs suivants peuvent influer sur le temps nécessaire avant que
les feux de route s’allument ou s’éteignent :
• L’intensité lumineuse des phares, des phares antibrouillards et des
feux arrière des véhicules qui approchent ou vous précèdent.
• Conditions routières (eau, glace, neige, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
● Les feux de route peuvent s’allumer ou s’éteindre à des moments
imprévus par le conducteur.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 221 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 224 of 687

222 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
VENZA_OM_OM73023D_(D)
●Dans les situations ci-dessous, le système ne sera peut-être pas en
mesure de détecter correctement les niveaux d’intensité de la lumière
environnante et les feux de route pourraient éblouir des piétons à
proximité. Aussi, pensez à allumer ou à éteindre les feux de route
manuellement plutôt qu’à vous fier à la fonction automatique des feux de
route.
• Mauvaises conditions atmosphériques (pluie, neige, brouillard,
tempête de sable, etc.)
• Le pare-brise est obscurci par du brouillard, de l’humidité, de la glace, de la saleté, etc.
• Le pare-brise est fêlé ou endommagé.
• Le rétroviseur intérieur ou le capteur de la caméra est déformé ou sale.
• Les niveaux d’intensité de la lumière environnante sont identiques à ceux des phares, des feux arrièr e ou des phares antibrouillards.
• Les phares des véhicules vous précédant sont éteints, sont sales, changent de couleur ou sont mal alignés.
• Lorsque vous roulez dans une zone alternativement claire et sombre.
• Lorsque vous roulez fréquemment sur des routes pentues ou dont la surface est rude, accidentée ou inégale (par exemple des routes
pavées de pierres, des pistes en gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment sur des routes comportant de
nombreuses courbes ou exposées au vent.
• Il y a un objet très réfléchissant à l’avant du véhicule, par exemple un panneau de signalisation ou un miroir.
• Les phares du véhicule sont endommagés ou sales.
• Le véhicule gite ou s’incline en raison d’un pneu crevé, de la traction d’une remorque, etc.
• Le voyant de la fonction automatique des feux de route clignote.
• Les phares basculent entre les feux de route et les feux de croisement de manière anormale.
• Le conducteur estime que les feux de route peuvent causer des problèmes aux conducteurs ou piétons à proximité, ou les
incommoder.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 222 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 225 of 687

223
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Si le voyant de la fonction automatique des feux de route clignote...
Ceci pourrait signifier une défaillance à l’intérieur du système. Adressez-
vous à votre concessionnaire Toyota.
■ Personnalisation
Vous pouvez désactiver la fonction automatique des feux de route.
(Fonctions personnalisables →P. 653)
■ Réduction temporaire de la sensibilité du capteur
Vous pouvez réduire temporairement la sensibilité du capteur.
Pour réduire la sensibilité, maintenez enfoncée la touche “AUTO” située sur
le rétroviseur intérieur pendant 15 à 20 secondes, puis relâchez-la. La
lampe témoin du rétroviseur intérieur clignotera pour indiquer que la
sensibilité a été réduite.
Véhicules dotés du système Smart key :
Lorsque le contacteur “ENGINE START STOP” sera placé en mode OFF, la
sensibilité reviendra à son niveau habituel.
Véhicules non dotés du système Smart key :
Lorsque le contacteur du moteur sera placé en position “LOCK”, la
sensibilité reviendra à son niveau habituel.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 223 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 226 of 687

224 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
VENZA_OM_OM73023D_(D)
NOTE
■Capteur de la caméra
● Ne touchez pas au capteur de la caméra.
● N’exposez pas le rétroviseur intérieur et le capteur de la caméra à des
chocs violents.
● Ne démontez pas le capteur de la caméra.
● Ne renversez pas de liquide sur le rétroviseur intérieur ou sur le capteur
de la caméra.
● N’installez pas de la teinture métallique ou des autocollants sur le capteur
de la caméra ou sur la zone du pare-brise à proximité de ce capteur.
● Ne placez aucun objet sur le tableau de bord. Il se peut que le capteur de
la caméra interprète incorrectement les éléments réfléchis dans le pare-
brise, par exemple les réverbères, les phares des autres véhicules, etc.
● N’installez pas des coupons de stationnement ou d’autres accessoires à
proximité ou autour du rétroviseur intérieur ou du capteur de la caméra.
● Ne surchargez pas le véhicule.
● N’apportez pas de modifications au véhicule.
● Ne remplacez pas le pare-brise par un pare-brise autre que celui d’origine.
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota.
Observez les précautions suivantes pour
vous assurer que la fonction automatique
des feux de route réagit normalement.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 224 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 227 of 687

225
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Commutateur des phares antibrouillards
Les phares antibrouillards améliorent la visibilité en conditions de
conduite difficiles, notamment lorsqu’il pleut ou qu’il y a du
brouillard. Les phares antibrouillards peuvent être utilisés lorsque
les feux de croisement sont allumés.
Ty p e A
Arrêt
Marche
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 225 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 228 of 687

226 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Ty p e BArrêt
Marche
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 226 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 229 of 687

227
2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
2
Pendant la conduite
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Essuie-glaces et lave-glace avant
On peut régler l’intervalle de balayage intermittent des essuie-glaces
(si le mode
ou est sélectionné).
Ty p e AArrêt
Balayage
intermittent des
essuie-glaces
Balayage lent
Balayage rapide
Fonctionnement
temporaire
Augmente la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces avant
Diminue la fréquence de
balayage intermittent des
essuie-glaces avant
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 227 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 230 of 687

228 2-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Fonctionnement de lavage/
balayage
Les essuie-glaces fonctionnent
automatiquement.
Ty p e BArrêt
Balayage
intermittent des
essuie-glaces
Balayage lent
Balayage rapide
Fonctionnement
temporaire
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 228 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM