ESP TOYOTA VERSO 2013 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2013Pages: 596, PDF Size: 46.97 MB
Page 403 of 596

403
4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
VERSO_WE_OM64530E
Poziţionarea cricului de atelier
Poziţionaţi corect cricul de atelier când ridicaţi autoturismul pe cric.
Poziţionarea necorespunzătoare poate duce la avarierea
autoturismului sau poate provoca răniri.
Faţă
Spate
Page 404 of 596

404 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Când ridicaţi autoturismul
Respectaţi următoarele recomandări pentru a reduce riscul de rănire gravă
sau mortală.
●În cazul utilizării unui cric de atelier, urmaţi instrucţiunile din manualul
furnizat împreună cu cricul.
●Nu utilizaţi cricul care v-a fost livrat împreună cu autoturismul.
●Nu introduceţi nicio parte a corpului sub autoturism şi nu intraţi sub
autoturism, când acesta este susţinut numai de cricul de atelier.
●Utilizaţi întotdeauna un cric de atelier şi/sau suporturi de susţinere solide
aşezate pe o suprafaţă solidă, plană, fermă.
●Nu porniţi motorul cât timp autoturismul se află ridicat pe cricul de atelier.
●Opriţi autoturismul pe o suprafaţă plană şi solidă, aplicaţi ferm frâna de
parcare şi mutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia P (transmisie
Multidrive sau automată) sau R (transmisie manuală).
●Asiguraţ
i-vă că aţi poziţionat bine cricul de atelier în punctul de ridicare.
Ridicarea autoturismului pe un cric poziţionat incorect va duce la avarierea
autoturismului şi la riscul căderii acestuia de pe cric.
●Nu ridicaţi autoturismul cu o persoană la bord.
●Când ridicaţi autoturismul, nu aşezaţi niciun fel de obiecte pe cricul de
atelier sau sub acesta.
●Ridicaţi autoturismul cu ajutorul unui
cric de atelier aşa cum este prezentat
în figură.
Page 412 of 596

412 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Uleiul de motor uzat
●Uleiul uzat conţine substanţe dăunătoare care pot provoca inflamaţii ale
pielii şi chiar cancer de piele. Din acest motiv, evitaţi contactul prelungit şi
repetat cu uleiul uzat. Îndepărtaţi uleiul uzat de pe piele, spălându-vă bine
cu apă şi săpun.
●Eliminaţi uleiul uzat şi filtrele de ulei printr-o procedură sigură, conform
reglementărilor. Nu eliminaţi uleiul uzat şi filtrele de ulei împreună cu gunoiul
menajer, în sistemul de canalizare sau pe sol. Pentru informaţii privind
reciclarea sau eliminarea uleiului, contactaţi un dealer autorizat Toyota, un alt
atelier service specializat sau un magazin de piese de schimb.
●Nu lăsaţi uleiul de motor uzat la îndemâna copiilor.
NOTĂ
■Pentru a preveni defecţiunile majore ale motorului
Ve r i f i c aţi regulat nivelul uleiului de motor.
■Când schimbaţi uleiul de motor
●Aveţi grijă să nu vărsaţi ulei pe componentele autoturismului.
●Evitaţi să depăşiţi nivelul maxim, deoarece motorul se poate defecta.
●Ve r i f i c aţi nivelul uleiului de motor cu ajutorul jojei la fiecare realimentare.
●Asiguraţi-vă că buşonul rezervorului pentru uleiul de motor este strâns
corespunzător.
■Uleiul de motor
Motor 1AD-FTV pe motorină care conţine 500 ppm sulf sau mai puţin
(P. 114)
Utilizarea altui tip de ulei de motor decât ACEA B1 poate cauza
defectarea catalizatorului.
Motor 1AD-FTV pe motorină care conţine 50 ppm sulf sau mai puţin şi
motoare 2AD-FHV (P. 114)
Utilizarea altui tip de ulei de motor decât ACEA C2 poate cauza
defectarea catalizatorului.
Page 414 of 596

414 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
VERSO_WE_OM64530E
■Dacă nivelul lichidului de răcire scade la scurt timp după completare
Ve r i f i c aţi vizual radiatorul, furtunurile, buşonul rezervorului, buşonul
radiatorului, buşonul de scurgere şi pompa de apă.
Dacă nu observaţi urme de scurgeri, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service specializat pentru verificarea buşonului şi a
scurgerilor din sistemul de răcire.
■Alegerea lichidului de răcire
Folosiţi numai „Toyota Super Long Life Coolant” sau un lichid de răcire
similar de calitate foarte bună, pe bază de etilenglicol, fără silicaţi, amine,
nitriţi sau boraţi, cu durată lungă de utilizare datorată tehnologiei acidului
organic hibrid.
„Toyota Super Long Life Coolant” este un amestec de 50% lichid de răcire şi
50% apă deionizată. (Recomandat: -35C [-31F])
Pentru mai multe informaţii despre lichidul de răcire a motorului, adresaţi-vă
unui dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service specializat.
AT E NŢIE
■Când motorul este fierbinte
Nu scoateţi buşonul rezervorului de lichid de răcire.
Sistemul de răcire poate fi sub presiune şi poate pulveriza lichid de răcire
fierbinte dacă scoateţi buşonul, provocând răniri grave, cum ar fi arsurile.
NOTĂ
■Când adăugaţi lichid de răcire
Lichidul de răcire nu înseamnă doar apă sau doar antigel. Trebuie să folosiţi
amestecul corect de apă şi antigel pentru o lubrifiere corespunzătoare,
pentru protecţia la coroziune şi pentru răcire. Citiţi înainte eticheta antigelului
sau lichidului de răcire.
■Dacă aţi vărsat lichid de răcire
Clătiţi cu apă locul pentru a preveni avarierea pieselor sau a părţilor vopsite.
Page 415 of 596

415 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
VERSO_WE_OM64530E
Radiatorul, condensatorul şi sistemul intermediar de răcire
Veri f ic aţi radiatorul, condensatorul şi sistemul intermediar de răcire
(doar la autoturisme cu motoare diesel) şi eliminaţi orice corpuri
străine.
Dacă oricare din componentele de mai sus sunt foarte murdare sau
nu puteţi aprecia starea lor, duceţi autoturismul la un dealer autorizat
Toyota sau la un atelier service specializat.
Acumulator
Veri f ic aţi starea acumulatorului după cum urmează.
■Simboluri de atenţionare
Semnificaţia simbolurilor de atenţionare din partea superioară a
acumulatorului este următoarea:
AT E NŢIE
■Când motorul este fierbinte
Nu atingeţi radiatorul, condensatorul sau sistemul intermediar de răcire,
deoarece acestea pot fi fierbinţi şi pot cauza arsuri.
Sunt interzise fumatul,
flăcările deschise şi
scânteile
Electrolitul
Protejaţi-vă ochiiRespectaţi instrucţiunile
de utilizare
Nu lăsaţi la îndemâna
copiilorGaz exploziv
Page 417 of 596

417 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
VERSO_WE_OM64530EPuneţi la loc buşonul de ventilaţie al acumulatorului şi
strângeţi bine.
■Înainte de reîncărcare
În cursul încărcării, acumulatorul produce hidrogen gazos care este
inflamabil şi exploziv. Din acest motiv, înainte de reîncărcarea
acumulatorului:
●Dacă reîncărcaţi acumulatorul când este montat pe autoturism,
deconectaţi obligatoriu cablul de masă.
●Când conectaţi sau deconectaţi cablurile redresorului la/de la
acumulator, redresorul trebuie să fie dezactivat.
■După încărcarea acumulatorului (autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire)
Motorul nu poate porni. Efectuaţi procedura de mai jos pentru a iniţializa
sistemul.
Aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „P” (transmisie
Multidrive sau automată) sau apăsaţi pedala de frână cu maneta
schimbătorului de viteze în poziţia „N” (transmisie manuală).
Deschideţi şi închideţi una din portiere.
Reporniţi motorul.
AT E NŢIE
■Substanţele chimice din acumulator
Acumulatorul conţine acid sulfuric toxic şi coroziv, putând produce gaz de
hidrogen, care este inflamabil şi exploziv. Pentru a reduce riscul rănirii grave
sau mortale, respectaţi următoarele măsuri de precauţie atunci când lucraţi
la acumulator sau în apropierea acestuia:
●Nu provocaţi scântei atingând bornele acumulatorului cu sculele utilizate.
●Nu fumaţi şi nu aprindeţi chibrituri în apropierea acumulatorului.
●Evitaţi contactul cu ochii, pielea sau hainele.
●Nu inhalaţi şi nu înghiţiţi electrolit.
●Purtaţi ochelari de protecţie când lucraţi în apropierea acumulatorului.
●Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor.
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 423 of 596

423 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
VERSO_WE_OM64530E
■Când trebuie să înlocuiţi anvelopele
Anvelopele trebuie înlocuite dacă:
●Anvelopa prezintă defecte, de exemplu tăieturi, crăpături, fisuri suficient
de adânci pentru a expune ţesătura interioară sau umflături care indică
defecte interioare
●O anvelopă face pană de mai multe ori sau nu poate fi reparată adecvat
datorită dimensiunii sau localizării tăieturii sau unui alt defect
Dacă nu sunteţi sigur, adresaţi-vă unui dealer sau service autorizat Toyota,
ori unui alt atelier service specializat.
■Durata de viaţă a anvelopelor
Orice anvelopă care are mai mult de 6 ani trebuie verificată de un tehnician
calificat, chiar dacă a fost folosită rar sau niciodată, respectiv dacă nu
prezintă defecte.
■Dacă profilul anvelopelor de iarnă se uzează până la o adâncime de 4
mm (0,16 in.) sau mai mult
Se pierde eficienţa anvelopelor de zăpadă.
AT E NŢIE
■Când inspectaţi sau înlocuiţi anvelopele
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a preveni eventualele
accidente.
Nerespectarea acestora poate cauza defectarea componentelor transmisiei
şi poate afecta grav manevrabilitatea autoturismului, ceea ce poate conduce
la accidente soldate cu răniri grave sau mortale.
●Nu combinaţi anvelope de diferite mărci, modele sau profiluri de bandă de rulare.
De asemenea, nu combinaţi anvelope cu grade de uzură foarte diferite.
●Nu utilizaţi anvelope cu dimensiuni diferite de cele recomandate de
Toyota.
●Nu combinaţi anvelope de modele diferite (radiale, cu pliuri diagonale sau
cu inserţii transversale).
●Nu combinaţi anvelope de vară, pentru toate anotimpurile şi de iarnă.
●Nu folosiţi anvelope de la alt autoturism.
Nu folosiţi anvelope dacă nu cunoaşteţi modul în care au fost folosite
anterior.
Page 425 of 596

425
4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
VERSO_WE_OM64530E
Presiunea în anvelope
■Consecinţele unei presiuni necorespunzătoare
Conducerea cu o presiune necorespunzătoare poate avea drept consecinţe:
●Creşterea consumului de combustibil
●Confort scăzut în timpul deplasării şi scăderea duratei de viaţă a
anvelopelor
●Siguranţa redusă
●Avarierea transmisiei
Dacă o anvelopă se dezumflă frecvent, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.
■Instrucţiuni pentru verificarea presiunii în anvelope
Când verificaţi presiunea în anvelope, respectaţi următoarele recomandări:
●Ve r i f i c aţi presiunea doar când anvelopele sunt reci.
Dacă autoturismul a stat parcat cel puţin 3 ore sau nu a rulat mai mult de
1,5 km (1 milă), măsurătoarea va indica presiunea corectă în anvelopa
rece.
●Folosiţi întotdeauna un manometru.
Aspectul anvelopelor poate fi înşelător. Pe de altă parte, o diferenţă mică
de presiune poate influenţa negativ confortul şi manevrabilitatea.
●Nu reduceţ
i presiunea şi nu dezumflaţi anvelopele după ce aţi condus.
După rulare, este normal ca presiunea în anvelope să fie mai mare.
●Nu depăşiţi niciodată sarcina maximă autorizată a autoturismului.
Pasagerii şi bagajele trebuie poziţionate în autoturism astfel încât sarcina
să fie echilibrată.
Aveţi grijă ca anvelopele să fie umflate la presiunea recomandată.
Presiunea în anvelope trebuie verificată cel puţin o dată pe lună. Cu
toate acestea, Toyota recomandă verificarea presiunii din anvelope
la două săptămâni. (P. 566)
Page 426 of 596

426 4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Presiunea corespunzătoare este esenţială pentru menţinerea
performanţelor anvelopei
Menţineţi anvelopele umflate la presiunea corectă. În caz contrar, pot
apărea următoarele situaţii care pot conduce la accidente soldate cu răniri
grave sau chiar mortale.
●Uzură excesivă
●Uzură neuniformă
●Manevrare dificilă
●Posibilă explozie a roţilor, din cauza supraîncălzirii anvelopelor
●Etanşeitate necorespunzătoare a talonului anvelopei
●Deformarea jantei şi/sau desprinderea anvelopei
●Risc crescut de deteriorare a anvelopei ca urmare a pericolelor rutiere
NOTĂ
■Când inspectaţi şi reglaţi presiunea în anvelope
Nu uitaţi să puneţi la loc căpăcelele ventilelor.
Dacă ventilul nu are căpăcel, praful şi mizeria pot pătrunde în ventil,
cauzând pierderea aerului din anvelopă, ceea ce poate duce la producerea
unui accident. Dacă aţi pierdut căpăcelele, înlocuiţi-le cât mai repede posibil.
Page 427 of 596

427
4-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
4
Întreţinerea şi îngrijirea
VERSO_WE_OM64530E
Jantele
Dacă o jantă este îndoită, fisurată sau puternic corodată, trebuie
înlocuită.
În caz contrar, anvelopa se poate separa de jantă sau poate duce la
pierderea controlului.
■Alegerea jantelor
Când înlocuiţi jantele, aveţi grijă ca cele noi să aibă aceeaşi
capacitate de încărcare, diametru, lăţime şi deport
* ca jantele
originale.
Orice dealer autorizat Toyota sau atelier specializat dispune de
jante corespunzătoare.
*: Numit în mod convenţional „decalaj”.
Toyota nu recomandă să folosiţi:
●Jante de dimensiuni sau tipuri diferite
●Jante uzate
●Jante deformate care au fost apoi îndreptate
■Precauţii pentru jantele din aliaj (dacă există în dotare)
●Folosiţi doar piuliţe de roţi Toyota şi chei dinamometrice
concepute pentru a fi utilizate pe jante din aliaj.
●Dacă aţi efectuat interschimbarea roţilor, aţi reparat sau
înlocuit anvelopele, asiguraţi-vă că piuliţele roţilor sunt bine
strânse după ce aţi rulat primii 1.600 km (1.000 mile).
●Aveţi grijă să nu deterioraţi jantele din aliaj când folosiţi lanţuri
antiderapante.
●Folosiţi doar greutăţi originale de echilibrare Toyota sau
echivalente şi un ciocan din plastic sau cauciuc pentru
echilibrat roţile.