TOYOTA VERSO 2013 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2013Pages: 596, PDF Size: 46.97 MB
Page 171 of 596

171 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
1
Înainte de a porni la drum
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Când instalaţi scaunul pentru copii
Din motive de siguranţă, instalaţi întotdeauna scaunul pentru copii pe unul
din locurile din spate. Dacă nu poate fi folosit un loc din spate, puteţi utiliza
scaunul din faţă, atâta timp cât comutatorul pentru activare/dezactivare
manuală a airbagului este în poziţia „OFF”.
Dacă sistemul de activare/dezactivare manuală a airbagului este pe „ON”,
impactul puternic la declanşarea (umflarea) airbagului poate provoca rănirea
gravă sau chiar fatală.
■Când scaunul pentru copii nu este instalat pe scaunul pasagerului din
faţă
Asiguraţi-vă să sistemul de activare/dezactivare a airbagului este în poziţia
„ON”.
Dacă acesta este în poziţia „OFF”, este posibil ca airbagul să nu se
declanşeze în cazul unui accident, ceea ce ar putea provoca rănirea gravă
sau chiar mortală.
Page 172 of 596

172 1-7. Informaţii referitoare la siguranţă
VERSO_WE_OM64530E
Page 173 of 596

2În timpul deplasării
173
VERSO_WE_OM64530E
2-1. Procedurile de conducere
Conducerea autoturismului.... 174
Contactul pornire (autoturisme
fără sistem inteligent de acces
şi pornire)........................ 188
Butonul pentru pornirea
motorului (autoturisme cu
sistem inteligent de acces şi
pornire) ........................... 192
Transmisia Multidrive........ 198
Transmisia automată........ 204
Transmisia manuală......... 211
Maneta de semnalizare
schimbare direcţie .......... 215
Frâna de parcare .............. 216
Claxonul............................ 218
2-2. Panoul de instrumente
Grupul de instrumente ...... 219
Indicatoarele şi lămpile de
avertizare ........................ 224
Afişajul multi-informaţional..... 228
2-3. Acţionarea lămpilor şi
ştergătoarelor
Butonul pentru faruri ......... 241
Butonul pentru lămpile
de ceaţă.......................... 248
Ştergătoarele şi spălătorul
de parbriz ....................... 249
Ştergătorul şi spălătorul
de lunetă......................... 2542-4. Utilizarea altor sisteme de
conducere
Sistemul de control al vitezei de
croazieră......................... 255
Limitatorul de viteză.......... 259
Senzorul Toyota
de asistenţă la parcare ... 262
Sistemele de asistenţă
la conducere ................... 270
Sistemul de asistenţă la
pornirea în rampă........... 276
2-5. Informaţii despre conducere
Bagajele şi încărcătura ..... 278
Sfaturi pentru conducerea pe
timp de iarnă................... 281
Tractarea unei remorci
(cu excepţia Maroc) ........ 284
Page 174 of 596

174
VERSO_WE_OM64530E
2-1. Procedurile de conducere
Conducerea autoturismului
Pentru siguranţa în timpul conducerii, trebuie respectate
următoarele proceduri.
■Pornirea motorului (P. 188, 192)
■Conducerea
Transmisia Multidrive sau automată
Cu pedala de frână apăsată, treceţi schimbătorul de viteze
în treapta „D” sau „M”. (P. 198, 204)
Eliberaţi frâna de parcare. (P. 216)
Eliberaţi treptat pedala de frână şi apăsaţi uşor pedala de
acceleraţie pentru a accelera.
Transmisie manuală
Cu pedala de ambreiaj apăsată complet, treceţi maneta
schimbătorului de viteze în treapta „1”. (P. 2 1 1 )
Eliberaţi frâna de parcare. (P. 216)
Eliberaţi treptat pedala de ambreiaj. În acelaşi timp, apăsaţi
uşor pedala de acceleraţie pentru a accelera autoturismul.
■Oprirea
Transmisia Multidrive sau automată
Cu maneta schimbătorului de viteze în poziţia „D” sau „M”,
apăsaţi pedala de frână.
Dacă este necesar, cuplaţi frâna de parcare.
Dacă opriţi autoturismul pentru un interval mai mare de timp,
treceţi maneta schimbătorului în poziţia „P”
sau „N”. (P. 198, 204)
Transmisie manuală
Cu pedala de ambreiaj apăsată complet, apăsaţi pedala de
frână.
Dacă este necesar, cuplaţi frâna de parcare.
Dacă opriţi autoturismul pentru un interval mai mare de timp,
selectaţi poziţia „N”. (P. 211)
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 175 of 596

175 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Parcarea
Transmisia Multidrive sau automată
Cu maneta schimbătorului de viteze în poziţia „D” sau „M”,
apăsaţi pedala de frână.
Acţionaţi frâna de parcare. (P. 216)
Mutaţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia „P”. (P. 198, 204)
La parcarea pe un drum înclinat, dacă este necesar, blocaţi roţile.
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire:
Aduceţi contactul de pornire în poziţia „LOCK” şi opriţi
motorul.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Aduceţi
butonul „Start & Stop” în poziţia OFF şi opriţi motorul.
Blocaţi portiera şi asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoastră
cheia.
Transmisie manuală
Cu pedala de ambreiaj apăsată complet, apăsaţi pedala de
frână.
Cuplaţi frâna de parcare. (P. 216)
Mutaţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia „N”. (P. 2 1 1 )
Când parcaţi pe un drum înclinat, treceţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia „1” sau „R”. Dacă este necesar, blocaţi roţile.
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire:
Aduceţi contactul de pornire în poziţia „LOCK” şi opriţi
motorul.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Aduceţi
butonul „Start & Stop” în poziţia OFF şi opriţi motorul.
Blocaţi portiera şi asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoastră
cheia.
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 176 of 596

176 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
Pornirea pe o rampă abruptă
Transmisia Multidrive sau automată
Cuplaţi ferm frâna de parcare şi aduceţi maneta
schimbătorului se viteze în poziţia „D” sau „M”.
Apăsaţi uşor pedala de acceleraţie.
Eliberaţi frâna de parcare.
Transmisie manuală
După ce cuplaţi frâna de parcare şi apăsaţi complet pedala de
ambreiaj, selectaţi treapta „1” de viteză.
Apăsaţi uşor pedala de acceleraţie în timp ce eliberaţi treptat
pedala de ambreiaj.
Eliberaţi frâna de parcare. (P. 216)
■Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă vă permite să demaraţi lin pe un
drum în rampă sau pe o suprafaţă alunecoasă în rampă. (P. 276)
■Conducerea pe timp ploios
●Conduceţi cu atenţie când plouă, deoarece vizibilitatea este redusă,
geamurile se pot aburi şi drumul poate deveni alunecos.
●Conduceţi cu atenţie când începe să plouă, deoarece suprafaţa drumului
va deveni alunecoasă.
●Nu rulaţi cu viteză mare pe autostradă atunci când plouă, deoarece între
anvelope şi suprafaţa de rulare se poate forma un strat de apă, care va
împiedica direcţia şi frânele să funcţioneze corect.
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 177 of 596

177 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Tu r aţia motorului în timpul deplasării (autoturisme cu transmisie
Multidrive sau automată)
În următoarele condiţii, turaţia motorului poate creşte în timpul deplasării. Se
întâmplă datorită trecerii automate într-o treaptă superioară sau inferioară,
pentru adaptarea la condiţiile de trafic. Acest lucru nu indică o accelerare
bruscă.
●Autoturismul este interpretat ca fiind condus în pantă sau în rampă
●Când pedala de acceleraţie este eliberată
●Când pedala de frână este apăsată cu butonul pentru modul „SPORT”
activat
■Rodajul noului dumneavoastră To y o t a
Pentru a mări durata de viaţă a autoturismului, se recomandă să respectaţi
următoarele măsuri de precauţie:
●În primii 300 km (200 mile):
Evitaţi opririle bruşte.
●În primii 800 km (500 mile):
Nu tractaţi o remorcă.
●În primii 1.000 km (600 mile):
• Nu conduceţi cu viteze foarte mari.
•Evitaţ
i accelerarea bruscă.
• Nu conduceţi mult timp în trepte inferioare de viteze.
• Nu conduceţi la o viteză constantă pentru perioade îndelungate.
■Frână de parcare cu tamburi în disc
Autoturismul dumneavoastră este dotat cu frână de parcare cu tamburi în
disc. Acest sistem de frânare necesită o „aşezare” a saboţilor de frână
periodic, sau după înlocuirea saboţilor şi/sau tamburilor. Adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui alt service specializat pentru efectuarea
verificării.
Page 178 of 596

178 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
■Conducerea ecologică (autoturisme cu lampă indicatoare pentru
conducere eco)
■Durata de rulare la ralanti înaintea opririi motorului (motoare diesel)
Pentru a preveni defectarea turbocompresorului, lăsaţi motorul să ruleze la
ralanti imediat după ce aţi condus la viteze mari sau după urcarea unei
rampe.
■Conducerea autoturismului în străinătate
Respectaţi legislaţia rutieră din ţara respectivă şi verificaţi dacă este
disponibil combustibilul corespunzător. (P. 553)
În cursul accelerării în modul de
conducere ecologică (conducere Eco),
lampa indicatoare conducere Eco se
aprinde. Dacă acceleraţia depăşeşte
Zona de conducere Eco şi când
autoturismul este oprit, lampa de stinge.
Lampa indicatoare conducere Eco nu va
funcţiona în niciuna din următoarele situaţii:
●Schimbătorul de viteze se află în altă
poziţie decât „D”.
●Modul de conducere este setat pe
modul sport. (P. 199, 205)
●Padela de la volan este acţionată în
timp ce schimbătorul este în „D”.
●Viteza autoturismului este de aprox.
130 km/h (80 mph) sau mai mare.
Lampa indicatoare conducere Eco poate
fi activată sau dezactivată. (P. 237)
Condiţii de parcursDurată la ralanti
Conducere obişnuită în oraşNu este necesar
Conducere cu
viteză mareViteză constantă de aprox.
80 km/h (50 mph)Aproximativ 20 de
secunde
Viteză constantă de aprox.
100 km/h (62 mph)Aproximativ 1 minut
Abordarea unei rampe abrupte sau conducerea
la o viteză constantă de 100 km/h (62 mph) sau
mai mare (conducerea pe circuit de curse etc.)Aproximativ 2
minute
Page 179 of 596

179 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■La pornirea autoturismului (autoturisme cu transmisie Multidrive sau
automată)
În timpul staţionării cu motorul pornit, ţineţi întotdeauna piciorul pe pedala de
frână. Acest lucru împiedică deplasarea autoturismului.
■În timpul deplasării
●Pentru a nu apăsa greşit pe pedale, nu conduceţi autoturismul dacă nu
sunteţi familiarizaţi cu amplasarea pedalelor de frână şi de acceleraţie.
•Apăsarea accidentală a pedalei de acceleraţie în locul pedalei de frână
va avea drept consecinţă o accelerare bruscă, ce poate provoca un
accident cu răniri mortale sau grave.
• Când rulaţi în marşarier, este posibil să vă rotiţi corpul, ceea ce duce la
acţionarea pedalelor cu dificultate. Asiguraţi-vă că acţionaţi pedalele în
mod corect.
• Asiguraţi-vă că menţineţi o poziţie corectă la volan, chiar dac
ă vă
deplasaţi cu viteză redusă, care să vă permită acţionarea
corespunzătoare a pedalelor de frână şi acceleraţie.
•Apăsaţi pedala de frână cu piciorul drept. Apăsarea pedalei de frână cu
piciorul stâng poate întârzia răspunsul în situaţii de urgenţă, ceea ce
poate duce la provocarea unui accident.
●Nu conduceţi şi nu opriţi autoturismul peste/lângă materiale inflamabile.
Sistemul de evacuare şi gazele de eşapament pot fi foarte fierbinţi. Se
poate produce un incendiu dacă în apropiere există materiale inflamabile.
●Autoturisme cu transmisie Multidrive sau automată: Nu lăsaţi autoturismul
să ruleze spre înapoi dacă schimbătorul de viteze este într-o treaptă de
deplasare spre înainte, nici să se deplaseze spre înainte cu schimbătorul
în poziţia „R”.
În caz contrar, este posibil ca motorul să se oprească, frâna şi
manevrabilitatea autoturismului se pot sl
ăbi, provocând un accident sau
avarierea autoturismului.
●Dacă simţiţi miros de gaze de eşapament în habitaclu, deschideţi
geamurile şi verificaţi dacă hayonul este închis.
Cantităţile mari de gaze de eşapament în interior pot provoca ameţeli
şoferului şi cauza un accident urmat de răniri grave sau fatale. Duceţi
imediat autoturismul la un dealer autorizat Toyota sau la un alt atelier
service specializat, pentru verificare.
Page 180 of 596

180 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■În timpul deplasării
●La modelele cu transmisie Multidrive sau automată, nu selectaţi poziţia „P”
cât timp autoturismul este în mişcare.
În caz contrar, cutia de viteze se poate defecta, cauzând pierderea
controlului asupra autoturismului.
●În timpul deplasării înainte, nu aduceţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia „R”.
În caz contrar, puteţi provoca avarierea transmisiei şi, implicit, pierderea
controlului autoturismului.
●Nu selectaţi poziţia „D” (autoturisme cu transmisie Multidrive sau
automată) sau „1” (autoturisme cu transmisie manuală) când autoturismul
se deplasează înapoi.
În caz contrar, cutia de viteze se poate defecta, cauzând pierderea
controlului asupra autoturismului.
●Comutarea manetei schimbătorului de viteze în poziţia „N” în timpul
deplasării înainte va decupla motorul de transmisie. Frâna de motor nu
este disponibilă dacă este selectată poziţia „N”.
●Nu opriţi motorul în timpul deplasării normale. Oprirea motorului în timpul
deplasării nu va cauza pierderea controlului frânei sau direcţiei, dar
servofrâna şi servodirecţia nu vor acţiona. Astfel, frânarea şi manevrarea
autoturismului vor fi mai dificile, deci trebuie să ieşiţi din trafic şi să opriţi
imediat ce este posibil.
Cu toate acestea, în cazul unei urgenţ
e, cum ar fi imposibilitatea opririi
normale a autoturismului: P. 544
●Când coborâţi o pantă abruptă, folosiţi frâna de motor (comutaţi într-o
treaptă de viteze inferioară) pentru a menţine o viteză de siguranţă.
Folosirea continuă a frânelor poate duce la supraîncălzirea acestora şi la
scăderea eficacităţii. (P. 198, 204, 211)
●Când autoturismul este oprit pe o suprafaţă înclinată, utilizaţi pedala de
frână şi frâna de parcare pentru a preveni deplasarea spre înapoi sau
înainte a autoturismului, evitând producerea unui accident.
●Nu reglaţi poziţia volanului, a scaunului sau a oglinzilor retrovizoare
exterioare/interioară în timpul deplasării.
Nerespectarea acestor recomandări poate duce la pierderea controlului
autoturismului şi la un accident soldat cu răniri mortale sau grave.