TOYOTA VERSO 2013 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2013Pages: 596, PDF Size: 46.97 MB
Page 181 of 596

181 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■În timpul deplasării
●Ve r i f i c aţi întotdeauna ca pasagerii să nu stea cu nicio parte a corpului
(mâini, cap) în afară, deoarece pot fi răniţi mortal sau grav.
■Când conduceţi pe un drum alunecos
●Frânarea, accelerarea şi manevrarea bruscă a volanului pot duce la
patinarea roţilor şi reducerea abilităţii de control a autoturismului, ceea ce
poate provoca un accident.
●Schimbarea bruscă a turaţiei motorului, ca de exemplu în cazul frânei de
motor activată prin comutarea într-o treaptă de viteză inferioară sau
superioară, poate duce la patinarea roţilor şi la un posibil accident.
●După ce aţi rulat prin bălţi, apăsaţi uşor pedala de frână pentru a vă
asigura că frânele funcţionează corect. Plăcuţele de frână ude pot
împiedica funcţionarea corectă a frânelor. Dacă numai plăcuţele de pe o
parte sunt ude, împiedicând func
ţionarea corectă a frânelor, controlul
direcţiei poate fi afectat, ceea ce poate provoca un accident.
■La comutarea manetei schimbătorului de viteze (autoturisme cu
transmisie Multidrive sau automată)
Aveţi grijă să nu schimbaţi treptele de viteză cu pedala de acceleraţie
apăsată.
În caz contrar, autoturismul poate accelera brusc, ceea ce poate cauza
producerea unui accident soldat cu răniri mortale sau grave.
■Când autoturismul este oprit
●Nu turaţi motorul.
Dacă maneta schimbătorului de viteze este în altă poziţie decât „P”
(transmisie Multidrive sau automată) sau „N”, autoturismul poate accelera
brusc şi neaşteptat, putând provoca un accident.
●Nu părăsiţi autoturismul, lăsându-l cu motorul pornit timp îndelungat.
Dacă nu puteţi evita o astfel de situaţie, parcaţi autoturismul într-un spaţiu
deschis şi verificaţi ca gazele de eşapament să nu pătrundă în interior.
●Autoturisme cu transmisie Multidrive sau automată: Pentru a preveni
accidentele cauzate de deplasarea necontrolată a autoturismului, ţine
ţi
întotdeauna pedala de frână apăsată când motorul funcţionează şi
acţionaţi frâna de parcare, dacă este necesar.
●Dacă autoturismul este oprit pe o suprafaţă înclinată, pentru a preveni
accidentele cauzate de deplasarea înainte sau înapoi a autoturismului,
apăsaţi întotdeauna pedala de frână şi acţionaţi ferm frâna de parcare,
dacă este necesar.
Page 182 of 596

182 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Când autoturismul este oprit
●Evitaţi turarea sau supra-solicitarea motorului. Rularea motorului la turaţii
mari când autoturismul este oprit poate conduce la supraîncălzirea
sistemului de evacuare, care ar putea cauza aprinderea materialelor
combustibile învecinate.
■Când autoturismul este parcat
●Dacă aţi parcat la soare, nu lăsaţi ochelari, brichete, tuburi de spray sau
doze cu băuturi răcoritoare în autoturism.
În caz contrar, pot apărea următoarele situaţii:
• Gazul din brichetă sau din tubul de spray poate să se scurgă,
provocând un incendiu.
• Temperatura din autoturism poate provoca deformarea sau fisurarea
lentilelor sau ramelor de plastic ale ochelarilor.
• Dozele de băuturi răcoritoare se pot sparge, provocând pulverizarea
conţinutului în interiorul autoturismului şi un scurtcircuit la
componentele sale electrice.
●Acţionaţi întotdeauna frâna de parcare, comutaţi maneta schimbătorului
de viteze în poziţia P (transmisie Multidrive sau automată), opriţi motorul şi
blocaţi autoturismul.
Nu lăsaţi autoturismul nesupravegheat cu motorul funcţionând.
●Nu atingeţi tubulatura de evacuare dacă motorul este pornit sau imediat
după ce aţi oprit motorul.
În caz contrar, există pericolul de arsuri.
●
Nu lăsaţi autoturismul cu motorul pornit într-o zonă cu depuneri de zăpadă
sau atunci când ninge. Dacă se formează troiene în jurul autoturismului în
timp ce motorul continuă să meargă, gazele de eşapament se pot
acumula, pătrunzând în habitaclu. Acest lucru poate cauza decesul
persoanelor sau le poate periclita grav sănătatea.
Page 183 of 596

183 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Gazele de eşapament
Gazele de eşapament conţin monoxid de carbon (CO) toxic, care este
incolor şi inodor. Inhalarea gazelor de eşapament poate cauza decesul
persoanelor sau le poate periclita grav sănătatea.
●Dacă autoturismul se află într-un spaţiu insuficient ventilat, opriţi motorul.
Într-un spaţiu închis, ca de exemplu într-un garaj, gazele de eşapament se
pot acumula şi apoi pătrunde în interiorul autoturismului. Acest lucru poate
cauza decesul persoanelor sau le poate periclita grav sănătatea.
●Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacă există orificii sau
fisuri cauzate de coroziune, o îmbinare deteriorată sau un zgomot anormal
la evacuare, duceţi autoturismul pentru verificare şi reparaţii la un dealer
autorizat Toyota ori la un alt atelier service specializat. Nerespectarea
acestei indicaţii poate favoriza pătrunderea gazelor de eşapament în
habitaclu, ceea ce va avea ca urmare decesul sau periclitarea gravă a
sănătăţii.
■Când dormiţi în autoturism
Opriţi întotdeauna motorul.
În caz contrar, este posibil să mişcaţi accidental maneta schimbătorului de
viteze sau să apăsaţi pedala de acceleraţ
ie, putând provoca un accident sau
un incendiu datorită supraîncălzirii motorului. Mai mult, dacă autoturismul
este parcat într-o zonă insuficient ventilată, gazele de eşapament se pot
acumula şi pătrunde în interiorul habitaclului, putând cauza decesul sau
periclita grav sănătatea.
Page 184 of 596

184 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Când frânaţi autoturismul
●Dacă frânele sunt ude, conduceţi cu atenţie sporită.
Distanţa de frânare creşte când frânele sunt ude, putând duce la o frânare
diferită pe cele două laturi ale autoturismului. De asemenea, este posibil
ca frâna de parcare să nu menţină autoturismul perfect staţionar.
●Dacă servofrâna nu funcţionează, nu rulaţi prea aproape de alte vehicule
şi evitaţi coborârea pantelor sau abordarea virajelor strânse care necesită
frânare.
În acest caz frânarea este încă posibilă, dar va necesita mai multă forţă
aplicată pedalei decât în mod obişnuit. Este posibil să crească şi distanţa
de frânare.
●Dacă motorul se opreşte, nu apăsaţi repetat pedala de frână.
Fiecare apăsare a pedalei utilizează rezerva de energie pentru
servofrâne.
●Sistemul de frânare constă din 2 sisteme hidraulice individuale: Dacă unul
dintre sisteme se defectează, celălalt va funcţiona în continuare. În acest
caz, pedala de frână trebuie apăsată mai tare decât de obicei, iar distanţa
de frânare creşte.
Nu conduceţi autoturismul doar cu un singur sistem de frânare funcţional.
Solicitaţi imediat repararea sistemului de frânare.
Page 185 of 596

185 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
NOTĂ
■În timpul deplasării
Autoturisme cu transmisie Multidrive sau automată
●În timpul rulării, nu apăsaţi simultan pedalele de acceleraţie şi de frână,
deoarece astfel se poate limita cuplul motor.
●Nu utilizaţi pedala de acceleraţie şi nu apăsaţi simultan pedalele de
acceleraţie şi de frână pentru a menţine autoturismul staţionar pe un drum
în pantă.
Autoturisme cu transmisie manuală
●În timpul rulării, nu apăsaţi simultan pedalele de acceleraţie şi de frână,
deoarece astfel se poate limita cuplul motor.
●Schimbaţi treptele de viteze doar după ce pedala de ambreiaj este
complet apăsată. După schimbarea treptei, nu eliberaţi pedala de
ambreiaj brusc. În caz contrar, ambreiajul, transmisia şi angrenajele se pot
defecta.
●Respectaţi următoarele, pentru a preveni deteriorarea acceleraţiei.
•Nu ţineţi piciorul pe pedala de ambreiaj în timp ce conduceţi.
În caz contrar, ambreiajul se poate defecta.
• Când porniţ
i de pe loc deplasându-vă spre înainte, folosiţi numai
treapta 1.
În caz contrar, ambreiajul se poate defecta.
•Nu folosiţi pedala de ambreiaj pentru a menţine autoturismul oprit în
rampă.
În caz contrar, ambreiajul se poate defecta.
●Nu comutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „R” când
autoturismul este încă în mişcare. În caz contrar, ambreiajul, transmisia şi
angrenajele se pot defecta.
■La parcarea autoturismului (autoturisme cu transmisie Multidrive sau
automată)
Întotdeauna aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „P”. În caz
contrar, autoturismul se poate deplasa sau poate accelera brusc dacă
apăsaţi accidental pedala de acceleraţie.
Page 186 of 596

186 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
NOTĂ
■Evitarea avarierii componentelor autoturismului
●Nu rotiţi complet volanul, indiferent de sens, şi nu-l menţineţi mult timp în
această poziţie.
În caz contrar, se poate defecta servodirecţia.
●Când rulaţi pe un drum cu denivelări, conduceţi cât mai lent cu putinţă
pentru a nu deteriora roţile, planşeul etc.
●Numai pentru autoturismele cu motor diesel: Asiguraţi-vă că menţineţi
motorul la ralanti imediat după ce conduceţi cu viteză mare sau abordaţi o
rampă. Opriţi motorul doar după ce turbocompresorul se răceşte.
În caz contrar, turbocompresorul se poate defecta.
■Dacă auziţi un scrâşnet de la frâne (indicatorii de uzură a plăcuţelor de
frână)
Adresaţi-vă cât mai repede posibil unui dealer autorizat Toyota sau unui
service specializat pentru înlocuirea plăcuţelor de frână.
Discul de frână se poate deteriora dacă pl
ăcuţele nu sunt înlocuite la timp.
Este periculos să conduceţi autoturismul dacă s-au depăşit limitele de uzură
ale plăcuţelor şi/sau ale discurilor de frână.
■Dacă aveţi pană de cauciuc în timpul deplasării
O roată cu pană sau deteriorată poate avea următoarele consecinţe. Ţineţi
strâns volanul şi apăsaţi treptat pedala de frână pentru a încetini.
●Autoturismul poate fi greu de controlat.
●Autoturismul scoate sunete anormale.
●Autoturismul se comportă anormal.
Ce trebuie să faceţi în cazul unei pene de cauciuc. (P. 496, 512)
Page 187 of 596

187 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
NOTĂ
■Când întâlniţi şosele inundate
Nu rulaţi pe drumuri inundate după o ploaie torenţială etc. În caz contrar, se
pot produce următoarele defecţiuni grave.
●Oprirea motorului
●Scurtcircuit la componentele electrice
●Defectarea motorului cauzată de pătrunderea apei
În cazul în care rulaţi pe un drum inundat şi apa pătrunde în autoturism,
adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui service specializat pentru
efectuarea următoarelor verificări.
●Funcţionarea sistemului de frânare
●Eventualele schimbări în calitatea şi cantitatea uleiului de motor, uleiului
cutiei de viteze etc.
●Starea de lubrifiere a rulmenţilor, a articulaţiilor suspensiilor (dacă este
posibil) şi a funcţionării tuturor articulaţiilor, rulmenţilor etc.
Page 188 of 596

188
2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
Contactul de pornire (autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire)
■Pornirea motorului
Transmisie Multidrive (motor pe benzină)
Ve r i f i c aţi dacă frâna de parcare este cuplată.
Ve r i f i c aţi dacă maneta schimbătorului de viteze este în
poziţia „P”.
Stând pe scaunul şoferului, apăsaţi puternic pedala de
frână.
Aduceţi contactul de pornire în poziţia „START” şi porniţi
motorul.
Transmisia automată (motor diesel)
Ve r i f i c aţi dacă frâna de parcare este cuplată.
Ve r i f i c aţi dacă maneta schimbătorului de viteze este în
poziţia „P”.
Stând pe scaunul şoferului, apăsaţi puternic pedala de
frână.
Aduceţi contactul de pornire în poziţia „ON”.
Se aprinde lampa indicatoare .
După stingerea indicatorului, aduceţi contactul de
pornire în poziţia „START” şi porniţi motorul.
Transmisia manuală (motor pe benzină)
Ve r i f i c aţi dacă frâna de parcare este cuplată.
Ve r i f i c aţi dacă maneta schimbătorului de viteze este în
poziţia „N”.
Stând pe scaunul şoferului, apăsaţi puternic pedala de
ambreiaj.
Aduceţi contactul de pornire în poziţia „START” şi porniţi
motorul.
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 189 of 596

189 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
Transmisia manuală (motor diesel)
Ve r i f i c aţi dacă frâna de parcare este cuplată.
Ve r i f i c aţi dacă maneta schimbătorului de viteze este în
poziţia „N”.
Stând pe scaunul şoferului, apăsaţi puternic pedala de
ambreiaj.
Aduceţi contactul de pornire în poziţia „ON”.
Se aprinde lampa indicatoare .
După stingerea indicatorului, aduceţi contactul de
pornire în poziţia „START” şi porniţi motorul.
■Contactul de pornire
„LOCK” (blocare)
Volanul este blocat şi cheia poate fi
scoasă din contact. (Autoturisme
cu transmisie Multidrive sau
automată: cheia poate fi scoasă din
contact numai dacă maneta
schimbă-torului de viteze este în
poziţia „P”.)
„ACC” (accesorii)
Puteţi utiliza anumite compo-
nente electrice, cum ar fi
sistemul audio.
„ON” (activat)
Puteţi utiliza toate compo-
nentele electrice.
„START” (pornire)
Pentru pornirea motorului.
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
PASUL
Page 190 of 596

190 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
■Dacă nu puteţi decupla maneta de blocare a volanului
■Dacă motorul nu porneşte
Este posibil ca sistemul de imobilizare electronică a motorului să nu fi fost
dezactivat. (P. 118)
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service
specializat.
■Funcţia de avertizare cheie în contact
O avertizare sonoră se va declanşa dacă portiera şoferului este deschisă
când cheia este în poziţia „LOCK” sau „ACC” pentru a vă aminti să scoateţi
cheia.
AT E NŢIE
■La pornirea motorului
Porniţi motorul doar după ce v-aţi aşezat pe scaunul şoferului. Sub nicio
formă nu apăsaţi pedala de acceleraţie când porniţi motorul.
În caz contrar, puteţi provoca un accident cu urmări fatale sau grave.
■Recomandări în timpul conducerii
Nu aduceţi contactul de pornire în poziţia „LOCK”.
Dacă, în caz de urgenţă, trebuie să opriţi motorul în timpul deplasării,
aduceţi contactul de pornire numai în poziţia „ACC”. (P. 544)
La pornirea motorului, contactul de
pornire poate da senzaţia că este blocat
în poziţia „LOCK”. Pentru a-l elibera, rotiţi
cheia în timp ce mişcaţi uşor volanul în
oricare direcţie.