stop start TOYOTA VERSO 2015 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2015Pages: 707, PDF-Größe: 42.71 MB
Page 3 of 707

1
2
3
4
5
6
3
Hebel für
Fahrtrichtungsanzeiger ..... 244
Feststellbremse .................. 245
Hupe ................................... 247
2-2. Kombiinstrument
Instrumente und
Anzeigen........................... 248
Kontroll- und
Warnleuchten ................... 253
Multi-Informationsanzeige
.......................................... 259
2-3. Betrieb der Leuchten und
Scheibenwischer
Scheinwerferschalter .......... 271
Schalter für
Nebelscheinwerfer ............ 279
Scheibenwischer und
Scheibenwaschanlage...... 280
Heckscheibenwischer und -
waschanlage..................... 286
2-4. Sonstige Hilfssysteme
für das Fahren
Geschwindigkeitsregelsystem
.......................................... 288
Geschwindigkeitsbegrenzung
.......................................... 293
Toyota
Einparkhilfe-Sensor .......... 296
Stop & Start-System ........... 304
Fahrerassistenzsysteme ..... 312
Berganfahrhilfe ................... 3182-5. Fahrhinweise
Ladung und Gepäck ........... 320
Hinweise für den
Winterbetrieb .................... 323
Anhängerbetrieb
(außer Marokko)............... 328
3-1. Betrieb von Klimaanlage und
Scheibenheizung
Manuelle Klimaanlage ........ 340
Automatische
Klimaanlage ..................... 345
Zusatzheizung .................... 353
Heckscheiben- und
Außenspiegelheizung....... 356
3-2. Betrieb des Audiosystems
Audiosystemtypen .............. 358
Betrieb des Radios ............. 360
Benutzung des
CD-Players ....................... 364
Wiedergabe von MP3- und
WMA-Disks ...................... 369
Bedienung eines iPod ........ 376
Verwenden eines
USB-Speichers................. 383
Optimale Verwendung
des Audiosystems ............ 390
Verwenden des
AUX-Anschlusses ............ 392
Verwenden der
Lenkrad-Audioschalter ..... 393
3Bedienelemente im
Innenraum
Page 14 of 707

14
Innenraum
(Fahrzeuge mit Linkslenkung)
Steckdose S. 413
Schalter für Sitzheizung S. 415
Feststellbremshebel S. 245
Konsolenfach S. 403
Armstütze S. 417
Becherhalter S. 405
Schalter zum Abbrechen des Stop & Start-
Systems
S. 305
Illustrierter
Index
: Je nach Ausstattung
Page 25 of 707

25
Steckdose S. 413
Feststellbremshebel S. 245
Konsolenfach S. 403
Armstütze S. 417
Becherhalter S. 405
Schalter zum Abbrechen des Stop & Start Systems
S. 305
: Je nach Ausstattung
Page 45 of 707

45
1
Vor Antritt der Fahrt
1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Intelligentes Einstiegs- und Startsystem
: Je nach Ausstattung
Die folgenden Vorgänge können durchgeführt werden, indem Sie
einfach den elektronischen Schlüssel mit sich führen (z.B. in Ihrer
Tasche).
(Der Fahrer sollte den elektronischen Schlüssel immer mit sich füh-
ren.)
Entriegelt und verriegelt die Türen und die Heckklappe (S. 46)
Entriegelt und verriegelt die Türen und die Heckklappe (S. 46)
Startet und stoppt den Motor (S. 219)
Elektronischer
Schlüssel Elektronischer Schlüssel
Elektronischer
Schlüssel
Page 48 of 707

48 1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Reichweite (Bereich, in dem der elektronische Schlüssel
erkannt wird)
Beim Verriegeln oder
Entriegeln der Seitentüren
Das System kann bedient
werden, wenn sich der elek-
tronische Schlüssel in einem
Umkreis von 0,7 m um die
äußeren Fronttürgriffe befin-
det. (Es können nur die
Türen/Klappen betätigt wer-
den, die den Schlüssel
erkennen.)
Beim Starten des Motors
oder Ändern der Modi des
Schalters “ENGINE
START STOP”
Das System kann bedient
werden, wenn sich der elek-
tronische Schlüssel im Fahr-
zeuginneren befindet.
Beim Verriegeln und
Entriegeln der Heck-
klappe
Das System kann bedient
werden, wenn sich der elek-
tronische Schlüssel in einem
Umkreis von 0,7 m des Hec-
kklappenöffners befindet.
Page 54 of 707

54 1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Alarme und Warnanzeigen
Eine Kombination von Außen- und Innenalarmen sowie Warnhinweisen in
der Multi-Informationsanzeige minimieren das Diebstahlrisiko und die
Gefahr von unvorhersehbaren Unfällen infolge einer Fehlbedienung. Rea-
gieren Sie angemessen auf jeden Warnhinweis in der Multi-Informationsan-
zeige. (S. 561)
In der folgenden Tabelle werden die Umstände und die Behebungsmaßnah-
men für den Fall, dass nur Alarme ertönen, beschrieben.
AlarmSituationAbhilfemaßnahme
Außenalarm ertönt
5 Sekunden langSie haben versucht,
das Fahrzeug mit der
Einstiegsfunktion zu
Verriegeln, während
eine Tür geöffnet war.Schließen Sie alle
Türen und verriegeln
Sie die Türen erneut.
Innenraumalarm
piept dauerhaftSchalter “ENGINE
START STOP” auf den
ACCESSORY-Modus
gestellt, während die
Fahrertür geöffnet ist.
(Fahrertür geöffnet,
während der Schalter
“ENGINE START
STOP” im ACCES-
SORY-Modus ist.)Stellen Sie den Schalter
“ENGINE START
STOP” aus und schlie-
ßen Sie die Fahrertür.
Schalter “ENGINE
START STOP” ausge-
schaltet, während die
Fahrertür geöffnet ist.Schließen Sie die Fah-
rertür.
Page 55 of 707

55 1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
1
Vor Antritt der Fahrt
Hinweis zum Trennen und Wiederanschließen der Fahrzeugbatterie
Wenn versucht wird, die Türen über das intelligente Einstiegs- und Start-
system zu öffnen, kurz nachdem die Batterie wieder angeschlossen
wurde, so kann dieser Versuch fehlschlagen. Verwenden Sie in diesem
Fall die Fernbedienung oder den mechanischen Schlüssel, um die Türen
zu verriegeln/entriegeln.
Der erste Start des Motors nach dem erneuten Anschließen der Fahr-
zeugbatterie kann eventuell fehlschlagen. Der Motor startet ab dem
zweiten Versuch; dies ist also keine Fehlfunktion.
Der Zustand des Schalters “ENGINE START STOP” bleibt im Speicher
des Fahrzeugs erhalten. Wenn die Fahrzeugbatterie wieder angeschlos-
sen wird, kehrt das Fahrzeug daher zurück in den Zustand vor dem Tren-
nen der Batterie. Wenn die Batterie getrennt werden muss, drehen Sie
den Schalter “ENGINE START STOP” aus, bevor Sie die Batterie tren-
nen.
Wenn der Zustand des Schalters “ENGINE START STOP” vor dem Tren-
nen der Fahrzeugbatterie nicht bekannt ist, achten Sie beim Wiederan-
schließen der Batterie genau auf das Fahrzeug.
Wenn das intelligente Einstiegs- und Startsystem nicht ordnungsge-
mäß funktioniert
Verriegeln und Entriegeln der Türen: Verwenden Sie den mechanischen
Schlüssel. (S. 627)
Anlassen des Motors: S. 628
Wenn die Batterie des elektronischen Schlüssels vollständig entladen
ist
S. 500
Kundenspezifische Anpassung, die von jedem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig
qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb konfiguriert werden kann
Einstellungen (z.B. des intelligenten Einstiegs- und Startsystems) können
deaktiviert werden.
(Anpassbare Funktionen S. 680)
Informationen zu den Vorgängen beim Verriegeln/Entriegeln der Türen und
zur Vorgehensweise beim Anlassen des Motors bei deaktiviertem intelligen-
tem Einstiegs- und Startsystem finden Sie unter “Wenn der elektronische
Schlüssel nicht richtig funktioniert”. (S. 627)
Page 79 of 707

79 1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
1
Vor Antritt der Fahrt
Verriegeln der Fahrertür von außen ohne Schlüssel
Verschieben Sie den Innenverriegelungsknopf in die Verriege-
lungsposition.
Schließen Sie die Tür, während Sie den Türgriff ziehen.
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem
Die Tür kann nicht verriegelt werden, wenn sich der Schlüssel im
Motorschalter befindet.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem
Die Tür kann nicht verriegelt werden, wenn der Schalter “ENGINE
START STOP” im Modus ACCESSORY oder IGNITION ON steht
oder der elektronische Schlüssel im Fahrzeug zurückgelassen
wurde.
Der Schlüssel wird möglicherweise nicht korrekt erkannt und die Tür ist
unter Umständen verriegelt.
Kindersicherung für hintere Türen
Bei aktivierter Sicherung kann
die Tür nicht von innen geöffnet
werden.
Entriegeln
Verriegeln
Diese Verriegelungen können
aktiviert werden, damit Kinder die
hinteren Türen nicht öffnen kön-
nen. Drücken Sie zum Verriegeln
der hinteren Türen den Schalter
an der jeweiligen Tür nach unten.
Page 80 of 707

80 1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Automatische Türverriegelungs- und -entriegelungssysteme
Folgende Funktionen können aktiviert oder deaktiviert werden:
*1: Fahrzeuge mit Multidrive oder Automatikgetriebe
*2: Standardeinstellung
*3: Standardeinstellung (außer für in Südafrika verkaufte Fahrzeuge)
FunktionVorgang
Schaltposition mit Tür-
verriegelungsfunktion
gekoppelt
*1
Wenn der Schalthebel aus “P” herausbewegt
wird, werden alle Türen verriegelt.
Schaltposition mit
Türentriegelungsfunk-
tion gekoppelt
*1
Wenn Sie den Schalthebel auf “P” stellen,
werden alle Türen entriegelt.
Geschwindigkeit mit Tür-
verriegelungsfunktion
gekoppelt
*2
Ab einer Geschwindigkeit von etwa 20 km/h
werden alle Türen verriegelt.
Fahrertür mit Türentrie-
gelungsfunktion gekop-
pelt
*3
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und
Startsystem
Wenn die Fahrertür innerhalb von 45
Sekunden geöffnet wird, nachdem der
Motorschalter auf “LOCK” gestellt wurde,
werden alle Türen entriegelt.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und
Startsystem
Wenn die Fahrertür innerhalb von ca. 45
Sekunden geöffnet wird, nachdem der
Schalter “ENGINE START STOP” ausge-
schaltet wurde, werden alle Türen entrie-
gelt.
Page 81 of 707

81 1-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
1
Vor Antritt der Fahrt
Aktivierung und Abschaltung der Funktionen
Fahrzeuge ohne Navigations-/Multimediasystem
Gehen Sie wie folgt vor, um die Funktionen zu aktivieren oder
abzuschalten:
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem:
Schließen Sie alle Türen, und stellen Sie den Motorschalter
auf “ON”. ( durchführen innerhalb von 10 Sekunden.)
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem:
Schließen Sie alle Türen und stellen Sie den Schalter
“ENGINE START STOP” auf den Modus IGNITION ON.
( innerhalb von 10 Sekunden durchführen.)
Stellen Sie den Schalthebel auf
“P” oder “N”, drücken Sie den
Türverriegelungsschalter (
oder ) und halten Sie ihn ca.
5 Sekunden lang gedrückt, und
lassen Sie ihn dann los.
Die Schalthebel- und Schalter-
positionen für die einzustellen-
den Funktionen sind
nachfolgend dargestellt.
Gehen Sie zum Deaktivieren der
Funktionen nach dem gleichen
Verfahren vor.