TOYOTA VERSO 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2016Pages: 664, veľkosť PDF: 50.37 MB
Page 31 of 664

31
VERSO_EE_OM64590SK
: Ak je vo výbave
Osvetlenie batožinového priestoru S. 80
Upevňovacie oká S. 415
Napájacia zásuvka S. 404
Upevňovacie oká S. 415
Držiaky nápojov
S. 397
Držiaky nápojov S. 397
Page 32 of 664

32
VERSO_EE_OM64590SK
Pre vašu informáciu
Hlavná príručka pre užívateľa
Všimnite si prosím toho, že táto príručka pokrýva všetky modely a všetko vy-
bavenie, vrátane voliteľného. Z tohto dôvodu tu môžete nájsť niektoré vy-
svetlenia pre vybavenie, ktorým vaše vozidlo nie je vybavené.
Všetky údaje obsiahnuté v tejto príručke sú aktuálne v dobe tlače. Avšak
podľa zásady spoločnosti Toyota o neustálom zlepšovaní výrobkov si vyhrá-
dzame právo vykonávať zmeny kedykoľvek bez upozornenia.
Vozidlo zobrazené na obrázkoch sa môže od vášho vozidla líšiť vo vybavení
podľa špecifikácií.
Príslušenstvo, náhradné diely a úpravy vášho vozidla Toyota
Na trhu sú dostupné originálne náhradné diely Toyota, ako aj veľké množstvo
iných náhradných dielov a príslušenstva pre vozidlá Toyota. Ak je rozhodnuté,
že niektorý z originálnych dielov alebo príslušenstva Toyota dodávaných s vo-
zidlom je nutné vymeniť, Toyota Motor Corporation odporúča, aby ste pre vý-
menu použili originálne diely alebo príslušenstvo Toyota. Môžu byť použité
tiež iné diely alebo príslušenstvo rovnakej kvality. Toyota na seba nemôže
vziať akúkoľvek zodpovednosť ani záruku za náhradné diely a príslušenstvo,
ktoré nie sú originálnym výrobkom Toyota, ani za výmenu alebo montáž, týka-
júcu sa takých dielov. Okrem toho sa na poškodenie alebo problémy s výkon-
nosťou spôsobené použitím neoriginálnych náhradných dielov alebo
príslušenstva Toyota nevzťahuje záruka.
Page 33 of 664

33
VERSO_EE_OM64590SK
Inštalácia systému RF vysielača
Inštalácia systému RF vysielača do vášho vozidla by mohla ovplyvniť elek-
tronické systémy, napr.:
●Systém viacbodového vstrekovania paliva/systém sekvenčného viacbodo-
vého vstrekovania paliva
●Systém tempomatu (ak je vo výbave)
●Protiblokovací brzdový systém
●Systém SRS airbagov
●Systém predpínačov bezpečnostných pásov
Overte bezpečnostné opatrenia alebo špeciálne pokyny týkajúce sa inštalácie
systému RF vysielača u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v ser-
vise Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Ďalšie informácie týkajúce sa frekvenčných pásiem, úrovní výkonu, umiest-
nenia antén a inštalačných pokynov pre inštaláciu RF vysielačov, sú dostup-
né na požiadanie u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Likvidácia vášho vozidla
SRS airbagy a predpínače bezpečnostných pásov vo vašom vozidle obsa-
hujú výbušné chemické látky. Ak sú airbagy a predpínače bezpečnostných
pásov ponechané vo vozidle pri jeho likvidácii, môžu spôsobiť nehodu, ako
je požiar. Uistite sa preto, či pred likvidáciou vozidla sú systémy SRS airba-
gov a predpínačov bezpečnostných pásov z vozidla demontované a zlikvido-
vané kvalifikovaným servisom alebo autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborní-
kom.
Page 34 of 664

34
VERSO_EE_OM64590SK
VÝSTRAHA
■Všeobecné pokyny pre jazdu
Jazda pod vplyvom: Nikdy s vozidlom nejazdite, ak ste pod vplyvom alkoho-
lu alebo liekov, ktoré znižujú vašu schopnosť ovládať vozidlo. Alkohol a nie-
ktoré lieky predlžujú čas reakcie, zhoršujú úsudok a znižujú koordináciu, a to
by mohlo viesť k nehode, pri ktorej môže dôjsť ku smrteľným alebo vážnym
zraneniam.
Opatrná jazda: Vždy jazdite opatrne. Predvídajte chyby, ktoré môžu urobiť
iní vodiči alebo chodci a buďte pozorní, aby ste sa vyhli nehodám.
Nepozornosť vodiča: Vždy venujte riadeniu vozidla plnú pozornosť. Čokoľ-
vek, čo vodiča rozptyľuje, ako je ovládanie nastavenia, hovor do mobilného
telefónu alebo čítanie, môže viesť k havárii s následkami smrti alebo vážne-
ho zranenia pre vás, vašich spolucestujúcich alebo iných ľudí.
■Všeobecné pokyny týkajúce sa bezpečnosti detí
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti bez dozoru a nikdy nedovoľte deťom, aby
mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradiť na vozidle neutrál. Je tu tiež
nebezpečenstvo, že sa deti môžu zraniť pri hraní so zapaľovačom cigariet,
oknami alebo iným vybavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrém-
ne nízke teploty vo vnútri vozidla môžu byť pre deti smrteľné.
Vo vašom vozidle sú použité batérie a/alebo akumulátory. Nelikvidujte
ich vyhodením do okolitého prostredia, ale využite vhodné zberné sys-
témy (Smernica 2006/66/ES).
Page 35 of 664

35
VERSO_EE_OM64590SK
Symboly používané v tejto príručke
Výstrahy a upozornenia
Symboly použité v obrázkoch
VÝSTRAHA
Toto je varovanie pred čímkoľvek, čo môže spôsobiť poranenie osôb, ak je va-
rovanie ignorované. Ste informovaní o tom, čo musíte alebo nesmiete urobiť,
aby ste znížili nebezpečenstvo zranenia, ktoré hrozí vám a iným osobám.
UPOZORNENIE
Toto je varovanie pred čímkoľvek, čo by mohlo spôsobiť poškodenie vozidla
alebo jeho vybavenia, ak je varovanie ignorované. Ste informovaní o tom, čo
musíte alebo nesmiete urobiť, aby ste sa vyvarovali alebo znížili nebezpečen-
stvo poškodenia vášho vozidla a jeho vybavenia.
Bezpečnostný symbol
Symbol preškrtnutého kruhu znamená: "Nie", "Toto nerobte" alebo
"Nedopustite, aby sa toto stalo".
Šípky označujúce činnosti
Označuje činnosť (stlačenie, otočenie,
atď.) potrebnú na ovládanie spínačov
a iných zariadení.
Označuje výsledok činnosti (napr. otvo-
renie veka).
Page 36 of 664

36
VERSO_EE_OM64590SK
Page 37 of 664

1Pred jazdou
37
VERSO_EE_OM64590SK
1-1. Informácie o kľúčoch
Kľúče .................................. 38
1-2. Otváranie, zatváranie
a zamykanie dverí
Systém bezkľúčového
nastupovania
a štartovania ..................... 42
Bezdrôtové diaľkové
ovládanie .......................... 64
Bočné dvere ....................... 73
Zadné dvere ....................... 79
1-3. Nastaviteľné komponenty
(sedadlá, zrkadlá, volant)
Predné sedadlá .................. 84
Zadné sedadlá .................... 86
Opierky hlavy ...................... 94
Bezpečnostné pásy ............ 96
Volant ............................... 104
Antireflexné vnútorné
spätné zrkadlo ................ 105
Vonkajšie spätné zrkadlá ... 109
1-4. Otváranie a zatváranie okien
a clony panoramatickej
strechy
Elektricky ovládané okná .. 112
Clona panoramatickej
strechy ............................ 1161-5. Tankovanie
Otváranie uzáveru
palivovej nádrže.............. 119
1-6. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéra
motora ............................ 124
Systém dvojitého
zamykania ...................... 135
Alarm ................................ 137
1-7. Bezpečnostné informácie
Správna jazdná poloha ..... 146
SRS airbagy...................... 148
Detské zádržné systémy... 159
Inštalácia detských
sedačiek ......................... 167
Systém manuálneho
zapnutia/vypnutia
airbagov .......................... 179
Page 38 of 664

38
VERSO_EE_OM64590SK
1-1. Informácie o kľúčoch
Kľúče
K vozidlu sú dodávané nasledujúce kľúče.
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
(typ A)
Kľúč (s funkciou bezdrôto-
vého diaľkového ovládania)
Ovládanie funkcie bezdrôtové-
ho diaľkového ovládania
(S. 64)
Kľúč (bez funkcie bezdrôto-
vého diaľkového ovládania)
Štítok s číslom kľúča
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania
(typ B)
Kľúče
Ovládanie funkcie bezdrôtové-
ho diaľkového ovládania
(S. 64)
Štítok s číslom kľúča
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania
Elektronické kľúče
• Ovládanie systému bezkľú-
čového nastupovania a štar-
tovania (S. 42)
• Ovládanie funkcie bezdrôto-
vého diaľkového ovládania
(S. 64)
Mechanické kľúče
Štítok s číslom kľúča
Page 39 of 664

39 1-1. Informácie o kľúčoch
1
Pred jazdou
VERSO_EE_OM64590SK
Používanie kľúča
(vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania)
Pre otvorenie kľúča stlačte tla-
čidlo.
Pre uloženie stlačte tlačidlo a kľúč
sklopte.
Používanie mechanického kľúča
(vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania)
Pre vytiahnutie mechanického
kľúča stlačte uvoľňovacie tlačidlo
a vytiahnite kľúč von.
Mechanický kľúč po jeho použití
vložte do elektronického kľúča.
Noste mechanický kľúč spoločne
s elektronickým kľúčom. Ak sa ba-
téria elektronického kľúča vybije
alebo funkcia nastupovania nefun-
guje správne, budete potrebovať
mechanický kľúč. (S. 600)
Page 40 of 664

40 1-1. Informácie o kľúčoch
VERSO_EE_OM64590SK
■Keď je potreba prenechať kľúč od vozidla obsluhe parkoviska (pre vo-
zidlá s pravostranným riadením so systémom bezkľúčového nastupo-
vania a štartovania)
Zamknite odkladaciu schránku. (S. 394)
Vyberte mechanický kľúč pre vaše použitie a obsluhe parkoviska prenechaj-
te iba elektronický kľúč.
■Štítok s číslom kľúča
Schovajte štítok na bezpečnom mieste, napr. v peňaženke, nie vo vozidle.
V prípade straty kľúča (vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania
a štartovania) alebo mechanického kľúča (vozidlá so systémom bezkľúčového
nastupovania a štartovania) môže byť ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným
odborníkom, zhotovený nový kľúč použitím štítku s číslom kľúča. (S. 598)
■Keď nasadáte do lietadla
Keď prinášate kľúč s funkciou bezdrôtového diaľkového ovládania do lietad-
la, zabráňte zmačknutiu akéhokoľvek tlačidla na kľ
úči, ak ste vo vnútri kabí-
ny lietadla. Ak prenášate kľúč vo svojej taške, atď., uistite sa, že tlačidlá
nemôžu byť nechtiac zmačknuté. Stlačenie tlačidla kľúča môže spôsobiť vy-
sielanie rádiových vĺn, ktoré by mohli ovplyvniť ovládanie lietadla.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu kľúča (vozidlá bez systému bezkľúčové-
ho nastupovania a štartovania)
●Nevystavujte kľúče silným nárazom, vysokým teplotám ich pokladaním na
priame slnečné svetlo, ani ich nenamáčajte do vody.
●Nedávajte kľúče do blízkosti elektromagnetických materiálov, ani na ich po-
vrch nepripevňujte žiadne materiály, ktoré blokujú elektromagnetické vlny.
●Nerozoberajte kľúč.