TOYOTA VERSO 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2017Pages: 668, PDF Size: 47.93 MB
Page 31 of 668

31
: Felszereltségtől függően
Csomagtér-világítás 80. o.
Csomagrögzítő kampók 421. o.
Elektromos csatlakozóaljzat 410. o.
Csomagrögzítő kampók 421. o.
Pohártartók 403. o.
Pohártartók 403. o.
Page 32 of 668

32
Tájékoztató
Fő kezelési útmutató
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kezelési útmutatóban található információk
valamennyi modellre érvényesek, és az összes felszerelést ismer tetik, bele-
értve a különféle választható felszereléseket is. Ezért előfordulhat, hogy
olyan felszerelés ismertetésével is találkozik, ami nem találha tó meg az Ön
gépjárművében.
A kezelési útmutatóban található műszaki adatok a megjelenés időpontjában
érvényes legfrissebb információk felhasználásával készültek. Ug yanakkor,
mivel a Toyota irányelve a folyamatos termékfejlesztés, fenntar tjuk a jogot a
bármikor, bejelentés nélküli változtatásokra.
A műszaki adatoktól függően az ábrákon bemutatott gépjármű szín e és fel-
szereltsége eltérhet az Ön gépjárműve jellemzőitől.
Toyota gépjárművének tartozé kai, alkatrészei és módosítása
Jelenleg az eredeti Toyota és az utángyártott alkatrészek és tartozékok egy-
aránt széles választékban kaphatók a kereskedelmi forgalomban. A To y o t a
Motor Corporation azt javasolja, hogy csere esetén eredeti Toyo ta alkatrésze-
ket használjon. Egyéb, megfelelő minőségű alkatrészek vagy tartozékok is al-
kalmazhatók. A Toyota nem vállal felelősséget vagy garanciát a nem eredeti
Toyota gyártmányú alkatrészekre és tartozékokra, akár cseréről, akár új alkat-
rész beépítéséről legyen is szó. A nem eredeti Toyota alkatrész ek okozta ká-
rokra vagy teljesítményproblémákra a Toyota garancia nem terjed ki.
Page 33 of 668

33
Rádiófrekvenciás jeladórendszer beépítése
A rádiófrekvenciás jeladórendszer gépjárművébe való beépítése a követke-
ző elektronikus rendszerek működését befolyásolhatja:
l Hengerenkénti üzemanyag-befecskendező rendszer/szekvenciális he n-
gerenkénti üzemanyag-befecskendező rendszer
l Tempomat (felszereltségtől függően)
l Blokkolásgátlós fékrendszer
l SRS-légzsákrendszer
l Biztonságiöv-előfeszítő rendszer
A rádiófrekvenciás jeladórendszer beépítésére vonatkozó óvintéz kedések-
kel és speciális utasításokkal kapcsolatban feltétlenül kérje k i bármely hiva-
talos Toyota márkakereskedés, szerviz vagy más, megfelelő képes ítéssel és
felszereléssel rendelkező szakember véleményét.
Ha rádiófrekvenciás jeladót szeretne beszerelni, akkor kérésére bármelyik
hivatalos Toyota márkakereskedés, szerviz vagy más, megfelelő képesítés-
sel és felszereléssel rendelkező szakember készséggel nyújt tájékoztatást a
frekvenciasávokkal, az erősítés szintjével, az antenna elhelyez ésével és a
beszerelésre vonatkozó rendelkezésekkel kapcsolatban.
Toyotája kivonása a forgalomból
Az Ön Toyotájában található SRS-légzsák és övfeszítő tartozékai robbanás-
veszélyes anyagokat tartalmaznak. Ha a gépjárművet végleg kivon ják a for-
galomból, a légzsák és az övfeszítők eredeti állapotukban bales etet, tüzet
okozhatnak. Ezért kérjük, hogy a gépjármű forgalomból való kivonása előtt a
légzsák és az övfeszítő működtetőegységét távolíttassa el bármely hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képes ítéssel
és felszereléssel rendelkező szakembernél.
Page 34 of 668

34
VIGYÁZAT!
nVezetéssel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések
Vezetés tudatmódosító szerek hat ása alatt: Soha ne vezesse gépjárművét
alkohol vagy gyógyszer hatása al att, mivel az befolyásolhatja az Ön gépjármű-
vezetői képességét. Az alkohol és bizonyos gyógyszerek megnövel ik a reak-
cióidőt, negatív hatást gyakorol nak a döntőképességre és a koor dinációs
képességre, ami halállal vagy súl yos sérüléssel járó balesethez vezethet.
Defenzív vezetés: Mindig óvatosan vezessen. Előre kell látnia, hogy a többi
gépjárművezető vagy a gyalogosok milyen hibát követhetnek el és készen
kell állnia a balesetek elkerülésére.
A vezető figyelmének elterelődése: Teljes figyelmével a vezetés re koncent-
ráljon. Minden, ami elterelheti a vezető figyelmét, mint példáu l a különböző
kezelőszervek, a mobiltelefon használata vagy az olvasás, az Ön , a gép-
jármű utasai vagy más személyek súlyos sérülésével vagy halálával járó
ütközéshez vezethet.
n Általános gyermekbiztonsági figyelmeztetések
Soha ne hagyjon gyermeket a gépjárműben felügyelet nélkül, és s oha ne
engedje, hogy a kulcs gyermekhez kerüljön, vagy gyermek használ ja azt.
A gyermek elindíthatja a gépjárművet, vagy üres helyzetbe kapcs olhatja a
sebességváltót. Az a veszély is fennáll, hogy a gyermek a sziva rgyújtóval,
az ablakokkal vagy a gépjármű egyéb részével játszva, megsebesí ti önma-
gát. Továbbá a gépjármű utasterének felmelegedése vagy rendkívü li lehű-
lése halálos következményekkel járhat a gyermekekre nézve.
Gépjárműve elemeket és/vagy akkumulátorokat tartalmaz. Ne helye zze
ezeket hulladékként a környezetbe, működjön együtt a szelektív hulla-
dékgyűjtéssel (2006/66/EK irányelv).
Page 35 of 668

35
A kezelési útmutatóban használt szimbólumok
Figyelmeztetések és megjegyzések
Az ábrákon használt szimbólumok
VIGYÁZAT!
Ez a figyelmeztetés olyan veszélyekre vonatkozik, amelyek a figyelmeztetés
figyelmen kívül hagyása esetén személyi sérülésekhez vezethetne k. Ismertet-
jük, mit tegyen, vagy mit ne tegyen annak érdekében, hogy csökkentse a saját
vagy mások sérülésének kockázatát.
FIGYELEM
Ez a jelzés olyan esetekre hívja fel a figyelmet, amelyek a gép jármű vagy az
abban található berendezések károsodását okozhatják, ha a figyelmeztetést fi-
gyelmen kívül hagyja. Megmutatja, mit kell, vagy mit nem szabad tennie ah-
hoz, hogy elkerülje vagy csökkentse Toyota gépjárművének és fel szerelései-
nek sérülési kockázatát.
Biztonsági jelzés
Az áthúzott kör szimbólumának jelentése: „Ne”, „Ne tegye”, vagy
„Ne hagyja”.
Működtetést jelző nyilak
Kapcsolók vagy más eszközök működte-tését (megnyomását, forgatását stb.) jelzi.
Egy művelet eredményét jelzi (pl. egy fe-dél felnyílik).
Page 36 of 668

36
Page 37 of 668

1Mielőtt elindul
37
1-1. Kulcsokra vonatkozó információk
Kulcsok ............................... 38
1-2. Az ajtók nyitása, becsukása és zárása
Intelligens nyitási és indítórendszer ................... 42
Távirányító .......................... 64
Oldalajtók............................ 73
Csomagtérajtó .................... 79
1-3. Beállítható elemek (ülések, tükrök, kormánykerék)
Első ülések ......................... 84
Hátsó ülések ....................... 86
Fejtámlák ............................ 94
Biztonsági övek .................. 96
Kormánykerék .................. 104
Vakításgátló belső visszapillantó tükör ......... 105
Külső visszapillantó tükrök.............................. 109
1-4. Az ablakok és a panorámate- tő-napfényvédő nyitása és
zárása
Elektromos ablakemelők .. 112
Panorámatető- napfényvédő ................... 116 1-5. Tankolás
Az üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kinyitása ........ 119
1-6. Lopásgátló rendszer Motor-indításgátló rendszer.......................... 124
Kettős ajtózárrendszer ...... 135
Riasztás ............................ 137
1-7. A biztonsági rendszer A helyes vezetési helyzet ............................ 146
SRS-légzsákok ................. 148
Gyermekbiztonsági rendszerek ...................... 159
Gyermekbiztonsági rendszerek rögzítése ...... 167
Kézi működtetésű légzsák- kikapcsoló rendszer ........ 179
Page 38 of 668

38
1-1. Kulcsokra vonatkozó információk
Kulcsok
A gépjárműhöz a következő kulcsokat kapja.
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek („A”
típus)
Kulcs (távirányító funkcióval)
A távirányító funkció működte-
tése ( 64. o.)
Kulcs (távirány ító funkció
nélkül)
Kulcs-adathordozó
Intelligens nyitási és indítór endszer nélküli gépjárművek („B”
típus)
Kulcsok
A távirányító funkció működte-
tése (64. o.)
Kulcs-adathordozó
Intelligens nyitási és indítórends zerrel felszerelt gépjárművek
Elektronikus kulcsok
• Az intelligens nyitási és indí-tórendszer működtetése
(
42. o.)
• A távirányító funkció működ-
tetése (
64. o.)
Mechanikus kulcsok
Kulcs-adathordozó
Page 39 of 668

39
1-1. Kulcsokra vonatkozó információk
1
Mielőtt elindul
A kulcs használata (intelligens nyitási és indítórendszer nélkü
li gépjárművek)
Nyomja meg a gombot a kulcs
kinyitásához.
Tároláshoz nyomja meg a gom-
bot, és hajtsa be a kulcsot.
A mechanikus kulcs használata (intelligens nyitási és indítóren dszerrel
felszerelt gépjárművek)
A mechanikus kulcs kivételéhez
nyomja meg a kioldógombot, és
vegye ki a kulcsot.
A mechanikus kulcsot használat
után tárolja az elektronikus kulcs-
ban. Tartsa a mechanikus kulcsot
az elektronikus kulccsal együtt.
Ha az elektronikus kulcs eleme
lemerül, vagy a nyitási funkció
nem működik, szüksége lesz a
mechanikus kulcsra. (606. o.)
Page 40 of 668

40
1-1. Kulcsokra vonatkozó információk
n
Ha egy kulcsot a parkoló személyz eténél kell hagynia (jobbkormányos,
intelligens nyitási és indítórend szerrel felszerelt gépjárműveknél)
Zárja be a kesztyűtartót. ( 400. o.)
Vegye ki a mechanikus kulcsot, és tegye el, a személyzetnek pedig csak az
elektronikus kulcsot adja át.
n Kulcs-adathordozó
Tartsa a kulcs-adathordozót biztonságos helyen, például a tárcá jában, és ne
a gépjárműben. Amennyiben elveszít egy kulcsot (intelligens nyitási és indí-
tórendszer nélküli gépjárművek) vagy mechanikus kulcsot (intell igens nyitási
és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek), bármely hivatalos Toyota már-
kakereskedés, szerviz vagy más, megfelelő képesítéssel és felsz ereléssel
rendelkező szakember újat tud készíteni Önnek a kulcs-adathordo zó alap-
ján. ( 604. o.)
n Ha repülőgépen utazik
Ha a távirányítós kulcsot magával viszi a repülőgépre, vigyázzo n, nehogy
megnyomja valamelyik gombját, amíg a repülőgép utasterében van. Ha a
kulcsot a táskájába teszi, gondoskodjon róla, nehogy valami vél etlenül meg-
nyomhassa a rajta lévő gombokat. A gombok megnyomása olyan rádi óhul-
lámok kibocsátását válthatja ki, melyek zavart kelthetnek a rep ülőgép műkö-
désében.
FIGYELEM
n A kulcs károsodásának megelőzése érdekében (intelligens nyitási és
indítórendszer nélküli gépjárművek)
l Óvja a kulcsokat a nagyobb ütéstől, a tűző napsütés okozta túlmelegedés-
től és a nedvességtől.
l A kulcsokat ne használja elektromágneses sugárzást kibocsátó an yagok
közelében, illetve ne helyezzen rájuk olyan anyagot, amely gátolja az
elektromágneses hullámok terjedését.
l Ne szerelje szét a kulcsot.