TOYOTA YARIS 2015 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2015Pages: 512, PDF Dimensioni: 26.63 MB
Page 481 of 512

4819-1. Caratteristiche
9
Caratteristiche del veicolo
NOTA
Tipo di fluido per cambio Multidrive
L’uso di fluido per cambio Multidrive diverso da “Toyota Genuine CVT Fluid FE”
«CVT Fluid FE originale Toyota» potrebbe causare un deterioramento della qualità
del cambio delle marce, il bloccaggio del cambio accompagnato da vibrazioni e per
ultimo danni al cambio del veicolo.
Cambio manuale
Capacità olio cambio
(Indicativa)
Motore 1KR-FE
1,7 litri
Motori 1NR-FE e 1ND-TV
2,4 litri
Tipo di olio per cambio
Usare uno dei seguenti:
• “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil
LV” «Olio per Cambio Manuale Originale TOYOTA
LV »
• Altro tipo di olio che soddisfi le specifiche API GL-4 e
SAE 75W
NOTA
Olio per cambio manuale
Si fa presente che, a seconda delle particolari caratteristiche dell’olio per il cambio
utilizzato o delle condizioni di funzionamento, il rumore al minimo, la sensazione nei
passaggi marcia e/o l’efficienza in termini di consumi del carburante potrebbero
risultare diversi o modificati. Per ottenere prestazioni ottimali, Toyota raccomanda
l’uso di “TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV” «Olio per Cambio
Manuale Originale TOYOTA LV».
Frizione
Gioco del pedale5 — 15 mm
Tipo di liquidoSAE J1704 o FMVSS N. 116 DOT 4
Page 482 of 512

4829-1. Caratteristiche
*1: Distanza minima del pedale quando premuto con una forza di 300 N mentre il
motore è in funzione
*2: Corsa della leva del freno di stazionamento quando viene sollevata con una forza di
200 N
Freni
Distanza
del pedale
*1
Ve i c o l i
con guida
a sinistra
Motori a
benzina
Freno a tamburo posteriore
83 mm min.
Freno a disco posteriore
79 mm min.
Motori
diesel
Freno a tamburo posteriore
81 mm min.
Freno a disco posteriore
78 mm min.
Ve i c o l i
con guida
a destra
Motori a
benzina
Freno a tamburo posteriore
76 mm min.
Freno a disco posteriore
74 mm min.
Motori
diesel
Freno a tamburo posteriore
75 mm min.
Freno a disco posteriore
73 mm min.
Gioco del pedale1— 6 mm
Corsa della leva del freno di
stazionamento
*2
Freno a tamburo posteriore
5 — 7 scatti
Freno a disco posteriore
4 — 6 scatti
Tipo di liquidoSAE J1704 o FMVSS N.116 DOT 4
Sterzo
GiocoMeno di 30 mm
Page 483 of 512

4839-1. Caratteristiche
9
Caratteristiche del veicolo
Pneumatici da 14 pollici (tipo A)
Pneumatici da 14 pollici (tipo B)
Pneumatici da 15 pollici (tipo A)
*: Su alcuni modelli, la pressione pneumatici ECO è indicata sull’etichetta pressione
pneumatici. (P. 440)
“Per ottimizzare i consumi di carburante, si consiglia di mantenere la pressione
pneumatici ECO.
La pressione pneumatici influisce sul comfort di viaggio, sulla rumorosità e sulle
caratteristiche di sterzata.”
Pneumatici e cerchi
Dimensioni dei pneumatici175/65R14 82T
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)
220 kPa (2,2 kgf/cm2 o bar, 32 psi)
Dimensioni delle ruote14 5J
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Dimensioni dei pneumatici175/70R14 84S
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)Ruota anteriore
kPa (kgf/cm2 o bar, psi)
Ruota posteriore
kPa (kgf/cm2 o bar, psi)
250 (2,5, 36)240 (2,4, 35)
Dimensioni delle ruote14 5J
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Dimensioni dei pneumatici175/65R15 84H
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)
Ruota anteriore
kPa (kgf/cm2 o bar, psi)
Ruota posteriore
kPa (kgf/cm2 o bar, psi)
Pressione pneumatici
standard:
230 (2,3, 33)
Pressione pneumatici
ECO
*:
250 (2,5, 36)
Pressione pneumatici
standard:
220 (2,2, 32)
Pressione pneumatici
ECO
*:
240 (2,4, 35)
Dimensioni delle ruote15 5J
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Page 484 of 512

4849-1. Caratteristiche
Pneumatici da 15 pollici (tipo B)
Pneumatici da 16 pollici
Dimensioni dei pneumatici185/60R15 84H
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)Vel o c ità d el
veicoloRuota anteriore
kPa (kgf/cm2 o
bar, psi)
Ruota posteriore
kPa (kgf/cm2 o
bar, psi)
160 km/h o meno220 (2,2, 32)220 (2,2, 32)
Oltre 160 km/h240 (2,4, 35)220 (2,2, 32)
Dimensioni delle ruote15 5 1/2J
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Dimensioni dei pneumatici195/50R16 84V
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)Vel o c ità d el
veicoloRuota anteriore
kPa (kgf/cm2 o
bar, psi)
Ruota posteriore
kPa (kgf/cm2 o
bar, psi)
160 km/h o meno220 (2,2, 32)200 (2,0, 29)
Oltre 160 km/h240 (2,4, 35)210 (2,1, 30)
Dimensioni delle ruote16 6J
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Page 485 of 512

4859-1. Caratteristiche
9
Caratteristiche del veicolo
Ruotini di scorta
Quando si traina un rimorchio
Aggiungere 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) alla pressione di gonfiaggio dei
pneumatici raccomandata e viaggiare a velocità inferiori a 100 km/h.
Dimensioni dei pneumaticiT125/70D15 95M
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 o bar, 60 psi)
Dimensioni delle ruote15 4T
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Dimensioni dei pneumaticiT125/70D16 96M
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici
(Pressione di gonfiaggio
raccomandata a
pneumatico freddo)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 o bar, 60 psi)
Dimensioni delle ruote16 4T
Coppia dadi ruote103 Nm (10,5 kgm)
Page 486 of 512

4869-1. Caratteristiche
Lampadine
LampadineWTipo
Esterno
Fari alogeni
Tipo riflettore
Tipo proiettore
60/55
55A
B
Fari fendinebbia*19C
Luce di posizione anteriore/luci di guida diurna
(a bulbo)21/5D
Luci degli indicatori di direzione anteriori21E
Luci degli indicatori di direzione laterali5E
Luci degli indicatori di direzione posteriori21G
Luci di stop/coda (a bulbo)21/5D
Luce di retromarcia21D
Faro retronebbia21D
Luci della targa5D
Abitacolo
Luci di cortesia alette parasole*5F
Luci di cortesia/luce abitacolo5D
Luce del vano bagagli5F
A: Lampadine alogene H4
C: Lampadine alogene H16
E: lampadine con base a cuneo (ambra)
G: Lampadine ad attacco singolo
(trasparenti)B: Lampadine alogene HIR2
D: Lampadine con base a cuneo
(trasparenti)
F: Lampadine ad attacco doppio
*: Se presente
Page 487 of 512

4879-1. Caratteristiche
9
Caratteristiche del veicolo
Informazioni sul carburante
Bocchettone del serbatoio del carburante per benzina senza piombo (motore a
benzina)
Al fine di prevenire operazioni di rifornimento non corrette, il vostro veicolo è dotato di
un bocchettone del serbatoio carburante che può solo adattarsi allo speciale erogatore
delle pompe di benzina senza piombo.
Se si prevede di guidare in Paesi stranieri (motore diesel)
Il gasolio a basso contenuto di zolfo potrebbe non essere disponibile, chiedere quindi
al proprio distributore.
Se il motore detona
Consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Occasionalmente si potrebbero notare detonazioni leggere e brevi in fase di
accelerazione o durante la marcia in salita. Si tratta di rumori normali e non c’è
bisogno di preoccuparsi.
Motore a benzina
Area UE:
Il veicolo deve essere rifornito esclusivamente con benzina senza piombo
conforme alla norma europea EN228.
Per prestazioni del motore ottimali, scegliere una benzina senza piombo
con numero di ottani RON pari a 95 o superiore.
Eccetto area UE:
Il veicolo deve essere rifornito esclusivamente con benzina senza piombo.
Per prestazioni del motore ottimali, scegliere una benzina senza piombo
con numero di ottani RON pari a 95 o superiore.
Motore diesel
Area UE:
Il veicolo deve essere rifornito esclusivamente con gasolio conforme alla
norma europea EN590.
Eccetto area UE:
Il veicolo deve essere rifornito esclusivamente con gasolio contenente 50
ppm o meno di zolfo, con numero di cetano 48 o superiore.
Page 488 of 512

4889-1. Caratteristiche
NOTA
Osservazioni sulla qualità del carburante (motore a benzina)
Non utilizzare carburanti non adatti. Se si utilizzano carburanti non adatti ciò
causerà danni al motore.
Non usare benzina contenente piombo.
La benzina con piombo farà perdere efficienza al convertitore catalitico a tre vie e il
sistema di controllo delle emissioni funzionerà in modo inadeguato.
Area UE: Il carburante bioetanolo, venduto con nomi commerciali come “E50” o
“E85”, e il carburante contenente una notevole percentuale di etanolo non devono
essere utilizzati. L’uso di tali carburanti danneggia l’impianto di alimentazione
carburante del veicolo. In caso di dubbi, consultare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Eccetto area UE: Il carburante bioetanolo, venduto con nomi commerciali come
“E50” o “E85”, e il carburante contenente una notevole percentuale di etanolo non
devono essere utilizzati. Per il veicolo è possibile utilizzare benzina miscelata con
non più del 10% di etanolo. L’uso di carburante contenente più del 10% di etanolo
(E10) danneggia l’impianto di alimentazione carburante del veicolo. È necessario
accertarsi che il rifornimento di carburante venga effettuato solo in aree di
rifornimento dove possono essere garantite le caratteristiche e la qualità del
carburante. In caso di dubbi, consultare un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Osservazioni sulla qualità del carburante (motore diesel)
Non utilizzare carburanti non adatti. Se si utilizzano carburanti non adatti ciò
causerà danni al motore.
Non utilizzare un carburante che contenga oltre 50 ppm di zolfo.
L’utilizzo di un carburante con tale concentrazione di zolfo potrebbe danneggiare il
motore.
Area UE: il carburante FAME (Fatty Acid Methyl Ester, estere metilico di acidi
grassi) venduto con nomi commerciali come “B30” o “B100”, e il carburante
contenente una notevole percentuale di FAME non devono essere utilizzati. L’uso
di tali carburanti danneggia l’impianto di alimentazione carburante del veicolo. In
caso di dubbi, consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina,
o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Eccetto area UE: Il carburante FAME (Fatty Acid Methyl Ester, estere metilico di
acidi grassi) venduto con nomi commerciali come “B30” o “B100”, e il carburante
contenente una notevole percentuale di FAME non devono essere utilizzati. Per il
veicolo è possibile utilizzare gasolio miscelato con non più del 5% di biodiesel
FAME (B5). L’uso di carburante contenente più del 5% di FAME (B5) danneggia
l’impianto di alimentazione carburante del veicolo. È necessario accertarsi che il
rifornimento di carburante venga effettuato solo in aree di rifornimento dove
possono essere garantite le caratteristiche e la qualità del carburante. In caso di
dubbi, consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 489 of 512

4899-2. Personalizzazione
9
Caratteristiche del veicolo
Caratteristiche personalizzabili
Alcune impostazioni delle funzioni vengono modificate contemporaneamente
alla personalizzazione di altre. Per ulteriori dettagli, contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Veicoli con sistema di navigazione/multimediale:Impostazioni che possono
essere modificate utilizzando il sistema di navigazione/multimedia
(Per maggiori informazioni su come personalizzare le impostazioni
mediante il sistema di navigazione/multimedia, fare riferimento al
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale”)
Impostazioni che possono essere modificate presso qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato
Definizione dei simboli: O= Disponibile, — = Non disponibile
Il veicolo ha una serie di caratteristiche elettroniche che possono
essere personalizzate in base alle preferenze. La programmazione di
queste preferenze richiede un’attrezzatura speciale e può essere
effettuata da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina,
o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Caratteristiche personalizzabili
1
2
Page 490 of 512

4909-2. Personalizzazione
Sistema di entrata e avviamento intelligente (P. 1 1 4127)
Radiocomando a distanza (P. 103, 115)
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sistema di entrata e avviamento
intelligenteON OFF O O
Segnale di funzionamento
(luci intermittenti di emergenza)ON OFF — O
Tempo trascorso prima che la funzione
di chiusura centralizzata automatica si
attivi se la porta non viene aperta dopo
essere stata sbloccata
30 secondi
60 secondi
—O
120 secondi
Funzione di avvertimento porta
aperta (quando si blocca il veicolo) ON OFF — O
12
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Radiocomando a distanza ON OFF — O
Segnale di funzionamento
(luci intermittenti di emergenza)ON OFF — O
Tempo trascorso prima che la funzione
di chiusura centralizzata automatica si
attivi se la porta non viene aperta dopo
essere stata sbloccata
30 secondi
60 secondi
—O
120 secondi
Cicalino di avvertimento porta aperta
(quando si blocca il veicolo)ON OFF — O
12