TOYOTA YARIS 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2015Pages: 512, PDF Size: 26.6 MB
Page 311 of 512

3116-4. Autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
Appuyez sur l’allume-cigare.
L’allume-cigare est éjecté lorsqu’il est
prêt à être utilisé.
Condition d’utilisation de l’allume-cigare
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Allume-cigare (sur modèles équipés)
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque d’incendie ou de brûlures
Ne pas toucher les parties métalliques de l’allume-cigare.
Ne pas maintenir l’allume-cigare en position enfoncée. Il pourrait surchauffer et
provoquer un incendie.
Ne pas introduire d’autre objet que l’allume-cigare fourni avec le véhicule dans le
logement correspondant. En effet, le logement pourrait se trouver déformé et
l’allume-cigare n’y tiendrait plus en place ou deviendrait difficile à retirer.
Page 312 of 512

3126-4. Autres équipements intérieurs
Merci de les utiliser pour alimenter des appareils électroniques consommant
moins de 10 A sous 12 Vcc (consommation électrique de 120 W).
Ouvrez le couvercle.
Conditions d’utilisation des prises d’alimentation
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Prise d’alimentation (sur modèles équipés)
NOTE
Pour éviter tout dommage à la prise d’alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise d’alimentation.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger peut
provoquer un court-circuit.
Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
Page 313 of 512

3136-4. Autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
Pour utiliser l’accoudoir, rabattez-le
vers le bas.
Le pare-soleil de toit panoramique peut être ouvert et fermé manuellement.
Ouverture du pare-soleil de toit panoramique
Une pression sur les languettes
déverrouille le pare-soleil et permet
son ouverture.
Fermeture du pare-soleil de toit panoramique
Tirez sur les languettes pour les
amener en position de verrouillage
et fermer le pare-soleil.
Accoudoir (sur modèles équipés)
NOTE
Pour éviter tout risque d’endommagement de l’accoudoir
Évitez d’appuyer trop fortement sur l’accoudoir.
Pare-soleil de toit panoramique (sur modèles équipés)
Page 314 of 512

3146-4. Autres équipements intérieurs
Une poignée de maintien fixée au
plafond peut vous servir à vous tenir
lorsque vous êtes assis dans votre
siège.
Poignées de maintien
AVERTISSEMENT
Poignée de maintien
Ne pas utiliser la poignée de maintien pour monter dans le véhicule ou en
descendre, ou pour vous lever de votre siège.
Vous pourriez en effet casser la poignée de maintien ou vous blesser en retombant.
NOTE
Pour éviter tout dommage à la poignée de maintien
Ne rien accrocher de lourd à la poignée de maintien et ne pas non plus lui faire subir
une traction excessive.
Page 315 of 512

315
7Entretien et soin
7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ........... 316
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ............ 319
7-2. Entretien
Prescriptions d’entretien .......... 3227-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien
à faire soi-même ................... 325
Capot....................................... 328
Positionnement du cric ............ 330
Compartiment moteur ............. 332
Pneus ...................................... 347
Pression de gonflage des
pneus .................................... 360
Jantes...................................... 362
Filtre de climatisation .............. 365
Pile de la clé électronique/
télécommande du
verrouillage centralisé ........... 367
Vérification et remplacement
des fusibles ........................... 370
Ampoules ................................ 376
Page 316 of 512

3167-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’extérieur du
véhicule
En opérant de haut en bas, mouillez abondamment la carrosserie, les
passages de roue et le soubassement pour éliminer les accumulations de
boue et de poussière.
Lavez la carrosserie avec une éponge ou un chiffon doux, comme une
peau de chamois par exemple.
Pour les taches tenaces, utilisez un shampooing spécial pour voitures et
rincez abondamment à l’eau claire.
Essuyez toute l’eau de la carrosserie.
Lorsque vous constatez que l’effet du traitement de protection commence
à s’estomper, appliquez un produit lustrant sur toute la surface du
véhicule.
Si les gouttes d’eau ne perlent plus alors que le véhicule vient d’être lavé, appliquez
un produit lustrant, sur carrosserie froide uniquement (à l’abri du soleil et de la
chaleur).
Stations de lavage automatique
Escamotez les rétroviseurs et démontez l’antenne avant de laver le véhicule.
Commencez par laver l’avant du véhicule. Veillez à remettre l’antenne et à déplier les
rétroviseurs avant de prendre le volant.
Les brosses en rouleau des stations de lavage automatique sont agressives pour la
carrosserie de votre véhicule et peuvent rayer la peinture.
Le lavage du becquet arrière (sur modèles équipés) peut ne pas être possible dans
certaines stations de lavage automatique. Il peut également y avoir un risque accru
de dommage au véhicule.
Stations de lavage haute pression
Ne pas approcher la buse de la lance haute pression trop près des vitres et des
encadrements de portes, ni du troisième feu stop.
Avant d’utiliser la station de lavage, vérifiez que la trappe à carburant de votre
véhicule est bien fermée.
Lorsque vous utilisez une station de lavage (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effective, il
peut arriver que la porte se verrouille et déverrouille de manière répétée. Éloignez la
clé à plus de 2 m (6 ft.) du véhicule pendant le lavage de celui-ci. (Prenez garde que la
clé ne soit pas volée.)
Pour protéger votre véhicule et le conserver dans son état d’origine,
suivez ces quelques recommandations:
Page 317 of 512

3177-1. Entretien et soin
7
Entretien et soin
Jantes en aluminium (sur modèles équipés)
Décrassez les jantes le plus régulièrement possible avec un détergent neutre. Ne
pas utiliser de brosses trop dures ni de nettoyants abrasifs. Ne pas utiliser de
produits de nettoyage chimiques agressifs.
Utilisez du détergent doux et du produit lustrant (pour carrosserie).
Ne pas nettoyer les roues avec un produit détergent lorsqu’elles sont chaudes, après
avoir roulé par exemple sur une longue distance par temps chaud.
Rincez le produit détergent utilisé sur les roues immédiatement après leur nettoyage.
Pour préserver le brillant des jantes, ne pas les laisser en contact direct avec l’eau
très chaude, lors d’un nettoyage au jet haute pression par exemple.
Pare-chocs
Ne pas les frotter avec des produits de nettoyage abrasifs.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous nettoyez le pare-brise (véhicules avec essuie-glaces asservis au
capteur de pluie)
Lorsque vous touchez de la main la partie supérieure du pare-brise où se trouve le
détecteur de pluie
Lorsque vous tenez un chiffon humide ou autre tout près du détecteur de pluie
Si un objet vient heurter le pare-brise
Si vous touchez directement le boîtier du détecteur de pluie ou si quelque chose
vient le heurter
Lorsque vous lavez votre véhicule
Ne pas projeter d’eau à l’intérieur du compartiment moteur. En effet, les
équipements électriques, etc. pourraient prendre feu.
Précautions avec les tuyaux d’échappement
Les gaz d’échappement provoquent un échauffement important des tuyaux
d’échappement.
Lorsque vous lavez le véhicule, prenez garde à ne pas toucher les tuyaux
d’échappement avant qu’ils n’aient suffisamment refroidi, de manière à éviter tout
risque de brûlure.
Mettez le commodo d’essuie-glaces sur arrêt.
Si le sélecteur reste en position “AUTO”, les
essuie-glaces peuvent être actionnés
accidentellement dans les situations
suivantes et vous risquez de vous faire pincer
les mains ou de subir d’autres blessures
graves et d’endommager les essuie-glaces.Arrêt
Page 318 of 512

3187-1. Entretien et soin
NOTE
Pour éviter la dégradation de la peinture et la corrosion de la carrosserie et
autres (roues en aluminium, etc.)
Lavez votre véhicule dans les plus brefs délais, dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur route salée
• En présence de goudron ou de résine sur la peinture
• En présence d’insectes morts, de traces d’insectes ou de fientes d’oiseaux sur
la peinture
• Après avoir roulé dans une région manifestement polluée (présence dans l’air
de suies, fumées grasses, poussières de charbon et de minerais, substances
chimiques)
• Lorsque le véhicule est très sale (poussière ou boue)
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides, comme le
benzène ou l’essence
Lorsque la peinture est écaillée ou rayée, faites-la refaire au plus tôt.
Pour éviter que les roues ne se corrodent, les nettoyer soigneusement et les
stocker à l’abri de l’humidité.
Nettoyage des optiques
Lavez soigneusement. Ne pas utiliser de produits organiques et ne pas les frotter
avec une brosse à poils durs.
Vous risqueriez d’abîmer la surface des optiques.
Ne pas appliquer de produit lustrant sur la surface des feux.
Le produit lustrant risque d’endommager les optiques.
Précautions pour installer et retirer l’antenne
Avant de prendre le volant, vérifiez que vous avez bien remis l’antenne.
Lorsque vous retirez l’antenne, par exemple pour laver votre véhicule dans une
station de lavage automatique, veillez à la ranger dans un endroit sûr où vous ne
risquez pas de la perdre. Avant de prendre le volant, veillez également à remettre
l’antenne dans sa position d’origine.
Lorsque vous utilisez une station de lavage automatique (véhicules avec
essuie-glaces asservis au capteur de pluie)
Ramenez le sélecteur d’essuie-glaces en position de repos.
Si le sélecteur d’essuie-glaces est sur “AUTO”, les essuie-glaces risquent de se
mettre en marche, ce qui pourrait endommager les balais.
Pour éviter tout dommage à l’antenne
Démontez l’antenne dans les situations suivantes:
Lorsque l’antenne va être en contact avec le plafond d’un garage ou autre
Lorsque le véhicule doit être recouvert par une housse de protection
Page 319 of 512

3197-1. Entretien et soin
7
Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’intérieur du
véhicule
Passez l’aspirateur pour éliminer la poussière et les traces de terre. Essuyez
les surfaces sales avec un chiffon imbibé d’eau tiède.
Passez l’aspirateur pour éliminer la poussière et les traces de terre.
Nettoyez la poussière incrustée et les taches avec un chiffon humecté de
lessive diluée.
Utilisez une lessive neutre spéciale lainages diluée à 5% environ dans l’eau.
Essorez bien le chiffon et rincez soigneusement toutes les traces de
lessive.
Passez un chiffon doux et sec sur le cuir pour éliminer toute trace
d’humidité. Laissez sécher le cuir dans un endroit bien aéré et à l’ombre.
Passez l’aspirateur pour éliminer la poussière.
Passez une éponge ou un chiffon doux humecté d’eau savonneuse sur les
garnissages en cuir synthétique.
Laissez la solution agir quelques minutes. Frottez les taches, puis essuyez
avec un chiffon propre légèrement humide.
Les quelques recommandations suivantes vous aideront à préserver
l’intérieur de votre véhicule et à le conserver en parfait état:
Protection de l’intérieur du véhicule
Nettoyage des habillages en cuir
Nettoyage des habillages en cuir synthétique
Page 320 of 512

3207-1. Entretien et soin
Entretien des habillages en cuir
Toyota vous recommande de nettoyer l’habitacle de votre véhicule très régulièrement,
au moins 2 fois par an, pour en préserver la qualité de finition.
Shampouinage des moquettes
Il existe dans le commerce de nombreux nettoyants en mousse pour moquettes.
Appliquez la mousse à l’aide d’une éponge ou d’une brosse. Frottez en mouvements
circulaires. Ne pas utiliser d’eau. Nettoyez les surfaces sales et laissez sécher. Moins
vous mouillez la moquette, meilleurs sont les résultats obtenus.
Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d’eau savonneuse tiède. Par
ailleurs, vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont pas effilochées, entaillées, ou
ne paraissent pas exagérément usées.
AVERTISSEMENT
Eau à l’intérieur du véhicule
Ne pas asperger d’eau l’habitacle du véhicule et ne pas y renverser de liquide.
Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des équipements électriques,
etc., qui peuvent également prendre feu.
Évitez impérativement tout contact avec l’eau d’un composant du système SRS ou
d’un faisceau électrique de l’habitacle. (P. 38)
Une anomalie électrique pourrait être la cause du déploiement intempestif ou d’un
mauvais fonctionnement des airbags, susceptible de blesser grièvement un
passager, voire de le tuer.
Nettoyage de l’habitacle (particulièrement le tableau de bord)
Ne pas utiliser de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Le tableau de bord
risquerait de se réfléchir dans le pare-brise et de gêner la vision du conducteur, avec
pour conséquence un accident grave, voire mortel.