ESP TOYOTA YARIS 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2016Pages: 549, PDF Size: 39.63 MB
Page 256 of 549

2564-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Pentru a preveni acţionarea accidentală a limitatorului de viteză
Dezactivaţi limitatorul de viteză utilizând butonul limitatorului de viteză
atunci când nu este utilizat.
■Situaţii necorespunzătoare pentru utilizarea limitatorului de viteză
Nu utilizaţi limitatorul de viteză în niciuna din următoarele situaţii.
În caz contrar, puteţi pierde controlul asupra autoturismului, ceea ce poate
conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
●Pe drumuri alunecoase, cum ar fi cele acoperite cu apă, gheaţă şi zăpadă
●Pe pante abrupte
●Când tractaţi o remorcă
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 256 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 257 of 549

257
4
4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Sistemul Stop & start
Autoturisme cu transmisie Multidrive
În timp ce conduceţi în poziţia D sau M, apăsaţi complet pedala de
frână şi opriţi autoturismul.
Motorul se va opri şi indicatorul
Stop & Start se va aprinde.
Când maneta schimbătorului de
viteze este în poziţia N sau P,
motorul va rămâne oprit fără a
apăsa pedala de frână.
Autoturisme cu transmisie manuală
Cu pedala de ambreiaj apăsată complet, opriţi autoturismul.
Apoi comutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia N.
Eliberaţi pedala de ambreiaj.
Motorul se va opri şi indicatorul
Stop & Start se va aprinde.
: Dacă există în dotare
Sistemul Stop & Start opreşte şi reporneşte motorul în funcţie de
acţionarea pedalei de frână şi a manetei schimbătorului de viteze
(transmisie Multidrive), respectiv acţionarea pedalei de ambreiaj
(transmisie manuală) pentru oprirea şi pornirea autoturismului.
Oprirea motorului
1
2
1
2
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 257 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 263 of 549

2634-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E■Dacă indicatorul de dezactivare a sistemului Stop & Start continuă să
clipească
S-ar putea să existe o defecţiune în sistemul Stop & Start. Adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
■Dacă parbrizul se abureşte în timp ce motorul este oprit de sistemul
Stop & Start
Autoturisme cu sistem automat de aer condiţionat
Porniţi dispozitivul de dezaburire a parbrizului. (Motorul va porni la interven-
ţia funcţiei de pornire automată a motorului.) (P. 326)
Autoturisme cu sistem manual de aer condiţionat
Autoturisme cu transmisie Multidrive:
Reporniţi motorul eliberând pedala de frână (când maneta schimbătorului
de viteze este în poziţia D sau M) sau apăsaţi pedala de frână şi comutaţi
maneta schimbătorului de viteze în poziţia D sau M (când maneta schimbă-
torului de viteze este în poziţia N sau P) (P. 258), respectiv apăsaţi buto-
nul de dezactivare a sistemului Stop & Start şi apoi aduceţi butonul de
selectare a fantelor de ventilaţie în poziţia . (P. 315)
Autoturisme cu transmisie manuală:
Reporniţi motorul apăsând pedala de ambreiaj (P. 258), respectiv apă-
sând butonul de dezactivare a sistemului Stop & Start şi apoi aduceţi buto-
nul de selectare a fantelor de ventilaţie în poziţia . (P. 315)
Dacă parbrizul se abureşte frecvent, apăsaţi butonul de dezactivare a siste-
mului Stop & Start pentru a dezactiva sistemul.
■Afişarea timpului de funcţionare a sistemului Stop & Start şi a timpului
total de funcţionare a sistemului Stop & Start
P. 9 4
■Înlocuirea bateriei
Bateria instalată este specifică sistemului Stop & Start. Se va înlocui doar cu
o baterie de acelaşi tip şi aceeaşi capacitate.
Pentru informaţii suplimentare, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 263 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 269 of 549

2694-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Când sistemul VSC este activat
Indicatorul antiderapare clipeşte. Conduceţi întotdeauna cu atenţie. Condu-
cerea imprudentă poate provoca un accident. Procedaţi cu maximă atenţie
atunci când clipeşte lampa indicatoare.
■Când sistemele TRC/VSC sunt dezactivate
Conduceţi cu atenţie sporită, adaptând viteza autoturismului la condiţiile de
drum. Deoarece acestea sunt sistemele care contribuie la asigurarea stabi-
lităţii autoturismului şi forţa de tracţiune, nu dezactivaţi sistemele TRC/VSC
dacă acest lucru nu este necesar.
■Înlocuirea anvelopelor
Asiguraţi-vă că toate anvelopele au dimensiunile, marca, profilul căii de
rulare şi indicele de sarcină specificate. În plus, asiguraţi-vă că anvelopele
sunt umflate la nivelul de presiune recomandat.
Sistemele ABS, TRC şi VSC nu vor funcţiona corespunzător dacă pe auto-
turism sunt montate anvelope diferite.
Pentru informaţii suplimentare despre înlocuirea anvelopelor sau roţilor,
adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
■Utilizarea anvelopelor şi suspensiilor
Utilizarea de anvelope cu probleme sau modificarea suspensiilor va afecta
sistemele de asistenţă la conducere şi poate cauza funcţ
ionarea defectu-
oasă a sistemului.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 269 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 271 of 549

2714-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Tubulatura de evacuare
Nu atingeţi tubulatura de evacuare în cursul procesului de curăţare, deoa-
rece tubulatura de evacuare şi gazele de eşapament devin extrem de fier-
binţi. De asemenea, asiguraţi-vă că în apropierea tubulaturii de evacuare
nu se află persoane sau materiale inflamabile atunci când autoturismul este
oprit.
Nerespectarea acestei măsuri de precauţie poate cauza arsuri sau produ-
cerea unui incendiu.
NOTĂ
■Pentru a preveni defectarea sistemului DPF
●Nu utilizaţi alt tip de combustibil decât cel specificat
●Nu utilizaţi alt tip de ulei de motor decât cel recomandat
●Nu modificaţi tubulatura de evacuare
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 271 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 273 of 549

2734-7. Recomandări pentru conducere
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Acceleraţi treptat, păstraţi o distanţă sigură între autoturism şi autovehi-
culul din faţă şi conduceţi cu viteză redusă, adecvată condiţiilor de drum.
●Parcaţi autoturismul şi comutaţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia P (transmisie Multidrive), respectiv în treapta 1-a sau în
poziţia R (transmisie manuală), fără să cuplaţi frâna de parcare.
Frâna de parcare poate îngheţa, nemaiputând fi eliberată ulterior.
Dacă parcaţi autoturismul fără să cuplaţi frâna de parcare, aveţi
grijă să blocaţi roţile.
Nerespectarea acestei recomandări este riscantă, deoarece poate
cauza punerea neaşteptată a autoturismului în mişcare şi produce-
rea unui accident.
●La autoturisme cu transmisie Multidrive, dac
ă parcaţi autoturismul
fără să cuplaţi frâna de parcare, asiguraţi-vă că maneta schimbăto-
rului de viteze nu poate fi comutată din poziţia P.
Maneta schimbătorului de viteze va fi blocată dacă se încearcă o
comutare a acesteia din poziţia P în orice altă poziţie fără a se
apăsa pedala de frână. Dacă maneta schimbătorului de viteze
poate fi comutată din poziţia P, s-ar putea să existe o problemă la
sistemul de blocare a schimbătorului de viteze. Adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
În timpul mersului
Când parcaţi autoturismul
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 273 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 274 of 549

2744-7. Recomandări pentru conducere
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
Utilizaţi dimensiunea corectă atunci când montaţi lanţuri antiderapante.
Dimensiunea lanţurilor este diferită pentru fiecare dimensiune de
anvelopă.
Lanţ lateral
Cu excepţia anvelopelor
175/65R14:
3 mm (0,12 in.) diametru
Anvelope 175/65R14:
4 mm (0,16 in.) diametru
Lanţ transversal
Cu excepţia anvelopelor
175/65R14:
4 mm (0,16 in.) diametru
Anvelope 175/65R14:
5 mm (0,20 in.) diametru
Reglementările referitoare la utilizarea lanţurilor antiderapante variază în
funcţie de zona în care vă aflaţi şi de tipul de drum. Consultaţi de fiecare
dată reglementările locale înainte de a monta lanţurile antiderapante.
■Montarea lanţurilor antiderapante
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie la montarea şi demontarea lan-
ţurilor antiderapante:
●Montaţi şi demontaţi lanţurile antiderapante într-un loc sigur.
●Montaţi lanţurile antiderapante numai pe roţile din faţă. Nu montaţi lanţuri
antiderapante pe roţile din spate.
●Montaţi lanţurile pe roţile din faţă cât de strâns posibil. Strângeţi din nou lan-
ţurile după ce aţi rulat 0,5 1,0 km (1/4 1/2 mile).
●Montaţi lanţurile antiderapante ţinând cont de instrucţiunile furnizate împre-
ună cu lanţurile antiderapante.
●Dacă roţile sunt dotate cu capace, demontaţi-le înainte de instalarea lanţuri-
lor antiderapante pentru a nu fi zgâriate. (P. 461)
Selectarea lanţurilor antiderapante
1
2
Reglementări referitoare la utilizarea lanţurilor antiderapante
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 274 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 275 of 549

2754-7. Recomandări pentru conducere
4
Conducerea
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
AVERTISMENT
■Conducerea cu anvelope de zăpadă
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a reduce riscul de pro-
ducere a unor accidente.
În caz contrar, puteţi pierde controlul autoturismului şi puteţi cauza rănirea
gravă sau mortală a pasagerilor.
●Utilizaţi numai anvelope de dimensiunile specificate.
●Menţineţi nivelul recomandat al presiunii în anvelope.
●Nu conduceţi cu viteze mai mari decât limita de viteză legală sau limita de
viteză specificată pentru anvelopele de zăpadă utilizate.
●Utilizaţi anvelope de zăpadă pe toate roţile, nu doar pe unele.
●Nu utilizaţi anvelope care au nivel de uzură evident diferit.
■Conducerea cu lanţuri antiderapante montate
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a reduce riscul de produ-
cere a unor accidente.
În caz contrar, s-ar putea să nu mai puteţi conduce autoturismul în siguranţă,
putând cauza rănirea gravă sau mortală a pasagerilor.
●Nu conduceţ
i cu viteze care depăşesc limita de viteză pentru lanţurile anti-
derapante utilizate sau 50 km/h (30 mph), oricare dintre aceste valori este
mai mică.
●Evitaţi să conduceţi pe drumuri cu denivelări sau să treceţi peste gropi.
●Evitaţi accelerarea bruscă, manevrarea bruscă a volanului, frânarea
bruscă şi acţiunile de comutare a treptelor de viteze care pot duce la apli-
carea bruscă a frânei de motor.
●Încetiniţi suficient de mult înainte de abordarea unui viraj pentru a vă asi-
gura că puteţi menţine controlul asupra autoturismului.
●Nu utilizaţi sistemul LDA (sistemul de avertizare la părăsirea benzii de
rulare) (dacă există în dotare).
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 275 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 287 of 549

2875-3. Utilizarea radioului
5
Sistemul audio
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E■
Informaţii despre trafic
Apăsaţi butonul .
Rotiţi butonul în poziţia „RADIO” şi apăsaţi butonul .
Rotiţi butonul în modul „FM TA”.
Apăsaţi butonul pentru a selecta „ON” (activat) sau „OFF”
(dezactivat).
Modul TP: Sistemul comută automat la informaţiile despre trafic
dacă recepţionează un semnal pentru informaţii despre
trafic.
Se revine la postul de radio anterior după încheierea informaţi-
ilor despre trafic.
Modul TA: Sistemul comută automat la informaţiile despre trafic
dacă recepţionează un semnal pentru informaţii despre
trafic. În modurile FM, sistemul va trece în surdină dacă
nu sunt difuzate informaţii despre trafic.
Sistemul audio revine în modul anterior după încheierea infor-
maţiilor despre trafic.
1
2
3
34
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 287 Friday, September 23, 2016 10:05 AM
Page 288 of 549

2885-3. Utilizarea radioului
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E
■Sistemul EON (semnal amplificare alte reţele) (pentru funcţia de anunţuri
despre trafic)
Dacă postul RDS (cu date EON) pe care-l ascultaţi nu difuzează un program
cu informaţii despre trafic, iar sistemul audio este în modul TA (anunţuri des-
pre trafic), radioul va trece automat la un post de radio care difuzează un pro-
gram cu informaţii despre trafic din lista EON AF în momentul începerii
difuzării informaţiilor despre trafic.
■Dacă acumulatorul este deconectat
Posturile presetate sunt şterse.
■Sensibilitatea recepţiei
●Este dificil de menţinut în permanenţă recepţia perfectă a radioului din
cauza poziţiei în continuă mişcare a antenei, a diferenţelor de semnal şi a
obiectelor înconjurătoare, cum ar fi trenuri, emiţătoare etc.
●Antena radio este montată pe acoperiş, în spate. Antena poate fi demontată
de la bază, prin rotire.
■Radioul cu sistem audio digital (DAB)
Antena radio opţională şi tunerul sunt necesare pentru utilizarea radioului cu
sistem de emisie audio digital (DAB).
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea antenei, demontaţi-o în următoarele cazuri
●Dacă antena atinge tavanul garajului.
●Dacă autoturismul este acoperit cu o prelată.
YARIS_F_OM_Europe_OM52J20E.book Page 288 Friday, September 23, 2016 10:05 AM