TOYOTA YARIS 2021 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2021Pages: 626, PDF Size: 109.59 MB
Page 261 of 626

261
4 4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
●Όταν το σύστημα Stop and Start δεν
μπορεί να εκκινήσει τον κινητήρα
«Shift to N and Press Clutch to Restart»
(Μετακινήστε στη θέση Ν και πατήστε
τον συμπλέκτη)
*
→Όταν το σύστημα Stop & Start έχει
σβήσει τον κινητήρα και ο μοχλός αλλα-
γής ταχυτήτων έχει μετακινηθεί σε
οποιαδήποτε θέση εκτός της Ν χωρίς
πάτημα του πεντάλ συμπλέκτη.
*:Οχήματα με μηχανικό κιβώτιο ταχυτή-
των
■Όταν ηχεί ένας βομβητής (οχήματα
με Multidrive)
Εάν η πόρτα του οδηγού ανοίξει ενώ ο
κινητήρας έχει σβήσει από το σύστημα
Stop & Start και ο μοχλός αλλαγής ταχυ-
τήτων βρίσκεται στη θέση D, θα ηχήσει
ένας προειδοποιητικός βομβητής και η
ενδεικτική λυχνία του συστήματος Stop
& Start θα αναβοσβήσει. Για να σταμα-
τήσει ο βομβητής, κλείστε την
πόρτα του
οδηγού.
■Η λειτουργία προστασίας του
συστήματος Stop and Start
●Όταν η ένταση του ηχοσυστήματος
είναι εξαιρετικά υψηλή, η αναπαρα-
γωγή ήχου από το ηχοσύστημα μπορεί
να διακοπεί ξαφνικά προκειμένου να
μειωθεί η κατανάλωση της μπαταρίας.
Για να αποτρέψετε τη διακοπή της ανα-
παραγωγής ήχου από το ηχοσύστημα,
διατηρήστε την ένταση του ηχοσυστή-
ματος σε μέτρια επίπεδα. Εάν διακοπεί
το ηχοσύστημα
, γυρίστε τον διακόπτη
του κινητήρα στη θέση απενεργοποίη-
σης, περιμένετε τουλάχιστον 3 δευτε-
ρόλεπτα και στη συνέχεια γυρίστε τον
στη θέση ACC ή ON για να επανενερ-
γοποιήσετε το ηχοσύστημα.
●Το ηχοσύστημα μπορεί να μην ενερ-
γοποιηθεί αν οι ακροδέκτες της μπα-
ταρίας αποσυνδεθούν και στη
συνέχεια συνδεθούν. Αν συμβεί αυτό,
γυρίστε τον διακόπτη του κινητήρα
στη θέση απενεργοποίησης και επα-
ναλάβετε την ακόλουθη διαδικασία
δύο φορές για να ενεργοποιήσετε κανονικά το ηχοσύστημα.
•Γυρίστε τον διακόπτη κινητήρα στη
θέση ON και
κατόπιν στο OFF.
■Αντικατάσταση της μπαταρίας
→Σελ.452
■Εάν η ενδεικτική λυχνία ακύρωσης
Stop & Start αναβοσβήνει συνεχό-
μενα
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
■Εάν εμφανιστεί το μήνυμα «Stop &
Start System Malfunction Visit Your
Dealer» (Βλάβη συστήματος Stop &
Start Απευθυνθείτε στον αντιπρό-
σωπό σας) στην οθόνη πολλα-
πλών πληροφοριών
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Όταν το σύστημα Stop and Start
λειτουργεί
Απενεργοποιήστε το σύστημα Stop &
Start όταν το όχημα βρίσκεται σε
κακώς αεριζόμενο χώρο.
Εάν δεν απενεργοποιηθεί, τότε ο κινη-
τήρας μπορεί να εκκινηθεί ξανά
απροσδόκητα, με αποτέλεσμα τη
συγκέντρωση καυσαερίων και την
εισχώρησή τους στο όχημα, γεγονός
που μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή
σημαντικό κίνδυνο για την υγεία
.
●Μην εγκαταλείπετε το όχημα ενώ ο
κινητήρας είναι σβηστός από το
σύστημα Stop & Start (ενώ η ενδει-
κτική λυχνία Stop & Start είναι αναμ-
μένη). Μπορεί να προκληθεί
ατύχημα λόγω της λειτουργίας
αυτόματης εκκίνησης κινητήρα.
Page 262 of 626

2624-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
●Πατήστε το πεντάλ φρένων και ενερ-
γοποιήστε το χειρόφρενο όταν είναι
απαραίτητο και ενώ ο κινητήρας
είναι σβηστός από το σύστημα Stop
and Start (ενώ η ενδεικτική λυχνία
Stop and Start είναι αναμμένη).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Για τη διασφάλιση της σωστής
λειτουργίας του συστήματος
Εάν συμβεί κάποια από τις ακόλουθες
καταστάσεις, το σύστημα Stop and
Start μπορεί να μην λειτουργήσει
σωστά. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσι-
οδοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
●Ενώ η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού
είναι δεμένη, η ενδεικτική λυχνία
υπενθύμισης της ζώνης ασφαλείας
του οδηγού και του συνοδηγού ανα-
βοσβήνει.
●Παρόλο που η ζώ ν η ασφαλείας του
οδηγού δεν είναι δεμένη, η ενδει-
κτική λυχνία υπενθύμισης της
ζώνης ασφαλείας του οδηγού και
του συνοδηγού δεν αναβοσβήνει.
●Παρόλο που η πόρτα του οδηγού
είναι κλειστή, η προειδοποιητική
λυχνία για ανοιχτή πόρτα ανάβει ή
το εσωτερικό φως ανάβει όταν ο
διακόπτης των εσωτερικών φώτων
είναι στη θέση «door».
●Παρόλο που η πόρτα του οδηγού
είναι ανοιχτή, η προειδοποιητική
λυχνία για ανοιχτή πόρτα δεν ανά-
βει ούτε το εσωτερικό φως ανάβει
όταν ο διακόπτης των εσωτερικών
φώτων είναι στη θέση «door».
■Αν ο κινητήρας σβήσει (οχήματα
με μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων)
Αν το σύστημα Stop and Start είναι
ενεργοποιημένο και το πεντάλ
συμπλέκτη πατηθεί γρήγορα, ο κινη-
τήρας μπορεί να επανεκκινήσει.
Page 263 of 626

263
4 4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
*:Εφόσον υπάρχει
Διακόπτες ελέγχου μετρητών
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του
Συστήματος Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor).
Ενδεικτικές λυχνίες εξωτερικών
καθρεφτών
Όταν ανιχνευθεί κάποιο όχημα στο
τυφλό σημείο των εξωτερικών καθρε-
φτών ή όχημα που πλησιάζει γρήγορα
από πίσω σε τυφλό σημείο, η ενδεικτική
λυχνία του εξωτερικού καθρέφτη στην
πλευρά στην οποία ανιχνεύθηκε το
όχημα θα ανάψει. Αν ο μοχλός φλας λει-
τουργεί στην πλευρά στην οποία ανι-
χνεύθηκε το όχημα, η
ενδεικτική λυχνία
του εξωτερικού καθρέφτη αναβοσβήνει.
Ενδεικτική λυχνία απενεργοποί-
ησης BSM
Ανάβει όταν είναι απενεργοποιημένο το
Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor).
■Ορατότητα ένδειξης εξωτερικού
καθρέφτη
Σε έντονο ηλιακό φως, ίσως είναι
δύσκολο να φανεί η ενδεικτική λυχνία
του πίσω καθρέφτη.
■Όταν εμφανιστεί το μήνυμα «Blind
Spot Monitor Unavailable See
Owner’s Manual» (Σύστημα Ένδει-
BSM (Σύστημα Ένδειξης
Τυφλού Σημείου - Blind
Spot Monitor)
*
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor)
είναι ένα σύστημα που χρησι-
μοποιεί τους πίσω πλευρικούς
αισθητήρες που βρίσκονται
στην εσωτερική πλευρά του
πίσω προφυλακτήρα αριστερά
και δεξιά για να βοηθά τον
οδηγό να επιβεβαιώνει ότι η
αλλαγή λωρίδων γίνεται με
ασφάλεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Σημεία προσοχής για τη χρήση
του συστήματος
Ο οδηγός είναι ο μόνος υπεύθυνος
για την ασφαλή οδήγηση. Οδηγείτε
πάντα με ασφάλεια, προσέχοντας να
παρατηρείτε το περιβάλλον σας.
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor) είναι μια
συμπληρωματική λειτουργία που
ειδοποιεί τον οδηγό ότι κάποιο όχημα
βρίσκεται σε τυφλό σημείο των εξωτε-
ρικών καθρεφτών
ή πλησιάζει γρή-
γορα από πίσω σε τυφλό σημείο. Μην
στηρίζεστε υπερβολικά στο Σύστημα
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot
Monitor). Επειδή η λειτουργία αυτή
δεν μπορεί να κρίνει αν είναι ασφαλές
να αλλάξετε λωρίδα, το να στηρίζεστε
υπερβολικά σε αυτό μπορεί να οδηγή-
σει σε ατύχημα, με αποτέλεσμα
θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Επειδή
το σύστημα μπορεί να μην λει-
τουργεί σωστά σε ορισμένες συνθή-
κες, η ίδια η οπτική επιβεβαίωση του
χρήστη για την ασφάλεια είναι απα-
ραίτητη.
Εξαρτήματα συστήματος
Page 264 of 626

2644-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
ξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου μη διαθέσιμο
Ανατρέξτε στο βιβλίο οδηγιών χρή-
σης) στην οθόνη πολλαπλών πλη-
ροφοριών
Πάγος, χιόνι, λάσπη κτλ. μπορεί να έχει
προσκολληθεί γύρω από τους αισθητή-
ρες του πίσω προφυλακτήρα.
(→Σελ.264) Το σύστημα θα επανέλθει
στην κανονική του λειτουργία μόλις απο-
μακρυνθεί ο
πάγος, το χιόνι, η λάσπη
κτλ. από τον πίσω προφυλακτήρα. Επι-
πλέον, οι αισθητήρες μπορεί να μην λει-
τουργήσουν κανονικά όταν οδηγείτε σε
εξαιρετικά ζεστά ή κρύα περιβάλλοντα.
■Όταν εμφανιστεί το μήνυμα «Blind
Spot Monitor Malfunction Visit Your
Dealer» (Βλάβη του συστήματος
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου Απευ-
θυνθείτε στον αντιπρόσωπό σας)
στην οθόνη πολλαπλών πληροφο-
ριών
Μπορεί να έχει παρουσιαστεί κάποια
δυσλειτουργία αισθητήρα ή ο αισθητή-
ρας να μην είναι ευθυγραμμισμένος.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή
για έλεγχο του
οχήματος.
■Προσαρμογή
Μερικές λειτουργίες προσαρμόζονται.
(→Σελ.472)
■Πιστοποιήσεις για το Σύστημα
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
→Σελ.583
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Διαχείριση του πίσω πλευρικού
αισθητήρα ραντάρ
Οι αισθητήρες του Συστήματος Ένδει-
ξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot
Monitor) είναι τοποθετημένοι αρι-
στερά και δεξιά στον πίσω προφυλα-
κτήρα αντίστοιχα. Τηρείτε τα
ακόλουθα ώστε να διασφαλίσετε ότι
το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) λειτουργεί
σωστά.
●Διατηρείτε πάντα καθαρούς τους
αισθητήρες του πίσω προφυλα-
κτήρα και τη γύρω περιοχή τους.
Αν κάποιος αισθητήρας του πίσω
προφυλακτήρα και η γύρω περιοχή
του είναι βρώμικη ή καλυμμένη με
χιόνι, το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor) δεν θα
λειτουργήσει και θα εμφανιστεί
(→Σελ.263) ένα προειδοποιητικό
μήνυμα. Σε αυτή την περίπτωση
,
καθαρίστε τις ακαθαρσίες ή το χώμα
και οδηγήστε το όχημα τηρώντας τις
συνθήκες λειτουργίας της λειτουργίας
BSM (→Σελ.267) για περίπου
10λεπτά. Αν το προειδοποιητικό
μήνυμα δεν εξαφανίζεται, απευθυν-
θείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο αντι-
πρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή To y o t a
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
●Μην κολλάτε αξεσουάρ, αυτοκόλ-
λητα (συμπεριλαμβανομένων των
διάφανων αυτοκόλλητων), ταινίες
αλουμινίου κτλ., σε αισθητήρα του
πίσω προφυλακτήρα ή στη γύρω
περιοχή του.
Page 265 of 626

265
4 4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
Χρησιμοποιήστε τους διακόπτες
ελέγχου μετρητών για να ενεργο-
ποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη λει-
τουργία.
1Πατήστε / (κατακόρυφη
οθόνη) ή / (οριζόντια
οθόνη) στον διακόπτη ελέγχου
μετρητών για να επιλέξετε .
2Πατήστε / (κατακόρυφη
οθόνη) ή / (οριζόντια
οθόνη) στον διακόπτη ελέγχου
■Οχήματα που μπορεί να ανιχνεύσει το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor)
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot Monitor) χρησιμοποιεί
τους αισθητήρες ραντάρ του πίσω προφυλακτήρα για να ανιχνεύσει τα ακό-
λουθα οχήματα που κινούνται σε διπλανές λωρίδες και ενημερώνει τον
οδηγό για την παρουσία τέτοιων οχημάτων μέσω των ενδεικτικών λυχνιών
στους εξωτερικούς καθρέφτες.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
●Αποφύγετε την ισχυρή πρό-
σκρουση αισθητήρα του πίσω προ-
φυλακτήρα ή της γύρω περιοχής
του.
Αν κάποιος αισθητήρας μετακινη-
θεί έστω και ελάχιστα από τη θέση
του, το σύστημα μπορεί να δυσλει-
τουργεί και να μην ανιχνεύονται
οχήματα σωστά.
Στις ακόλουθες περιπτώσεις, απευ-
θυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιο
-
δοτημένο επισκευαστή Toyota ή σε
άλλον αξιόπιστο επισκευαστή.
•Κάποιος αισθητήρας ή η γύρω
περιοχή του υπέστησαν ισχυρή
πρόσκρουση.
•Αν στη γύρω περιοχή αισθητήρα
προκληθούν γδαρσίματα ή βαθού-
λωμα, αυτό σημαίνει ότι κάποιο
μέρος τους έχει αποσυνδεθεί.
●Μην αποσυναρμολογείτε τον αισθη-
τήρα.
●Μην τροποποιείτε τον αισθητήρα
του πίσω προφυλακτήρα ή τη γύρω
περιοχή.
●Αν ο αισθητήρας πρέπει να αφαιρε-
θεί/τοποθετηθεί ή να αντικαταστα-
θεί, απευθυνθείτε σε
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευ-
αστή Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο
επισκευαστή.
●Μην βάφετε τον πίσω προφυλα-
κτήρα με κανένα άλλο χρώμα πέρα
από κάποιο επίσημο χρώμα της
Toyota.
Ενεργοποίηση/απενεργο-
ποίηση του Συστήματος
Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
Λειτουργία Συστήματος Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot
Monitor)
Page 266 of 626

2664-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οχήματα που κινούνται σε περιοχές που δεν είναι ορατές από τους εξω-
τερικούς καθρέφτες (τυφλά σημεία)
Οχήματα που πλησιάζουν γρήγορα από πίσω σε περιοχές που δεν είναι
ορατές από τους εξωτερικούς καθρέφτες (τυφλά σημεία)
■Περιοχές ανίχνευσης του Συστήματος Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor)
Οι περιοχές στις οποίες μπορούν να ανιχνευθούν οχήματα παρουσιάζονται
παρακάτω.
Το εύρος κάθε περιοχής ανίχνευσης είναι:
Περίπου 0,5 m (1,6 ft.) έως 3,5 m (11,5 ft.) από κάθε πλευρά του οχήμα-
τος
*1
Περίπου 1 m (3,3 ft.) μπροστά από τον πίσω προφυλακτήρα
Περίπου 3 m (9,8 ft.) από τον πίσω προφυλακτήρα
Περίπου 3 m (9,8 ft.) έως 60 m (197 ft.) από τον πίσω προφυλακτήρα
*2
*1:Η περιοχή μεταξύ της πλευράς του οχήματος και 0,5 m (1,6 ft.) από την πλευρά
του οχήματος δεν μπορεί να ανιχνευθεί.
*2:Όσο μεγαλύτερη είναι η διαφορά ταχύτητας μεταξύ του οχήματός σας και του
οχήματος που έχει ανιχνευθεί, από τόσο πιο μακριά μπορεί να ανιχνευθεί ένα
Page 267 of 626

267
4 4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
όχημα, με αποτέλεσμα να ανάβει ή να αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία του εξω-
τερικού καθρέφτη.
■Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor) λει-
τουργεί όταν
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) λειτουργεί όταν ικανο-
ποιούνται όλες οι παρακάτω συνθήκες:
●Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) είναι ενεργοποιη-
μένο.
●Ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων είναι σε
μια θέση άλλη εκτός της R.
●Η ταχύτητα του οχήματος είναι μεγαλύ-
τερη από περίπου 16 km/h (10 mph).
■Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor) θα
ανιχνεύσει κάποιο όχημα όταν
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) θα ανιχνεύσει
όχημα που βρίσκεται στη ζώ ν η ανίχνευ-
σης στις παρακάτω περιπτώσεις:
●Όχημα που κινείται σε διπλανή
λωρίδα προσπερνά το όχημά σας.
●Προσπερνάτε αργά κάποιο όχημα
που κινείται σε διπλανή λωρίδα.
●Άλλο όχημα εισέρχεται στην περιοχή
ανίχνευσης όταν αλλάζει λωρίδα.
■Συνθήκες υπό τις οποίες το
Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) δεν θα ανι-
χνεύσει όχημα
Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) δεν είναι σχεδια-
σμένο για να ανιχνεύει τους ακόλουθους
τύπους οχημάτων ή/και αντικειμένων:
●Μικρές μοτοσυκλέτες, ποδήλατα,
πεζούς κτλ.*
●Οχήματα που κινούνται προς την αντί-
θετη κατεύθυνση
●Προστατευτικά κιγκλιδώματα, τοί-
χους, σήματα οδικής κυκλοφορίας,
σταθμευμένα οχήματα και παρόμοια
ακινητοποιημένα αντικείμενα
*
●Προπορευόμενα οχήματα στην ίδια λωρίδα
*
●Οχήματα που κινούνται 2 λωρίδες
μακριά από το όχημά σας*
●Οχήματα που προσπερνάτε γρήγορα
με το όχημά σας*
*
:Ανάλογα με τις συνθήκες, μπορεί να
γίνει ανίχνευση οχήματος ή/και αντι-
κειμένου.
■Συνθήκες υπό τις οποίες το
Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) μπορεί να μην
λειτουργεί σωστά
●Το Σύστημα Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ Σημείου
(Blind Spot Monitor) μπορεί να μην
ανιχνεύσει σωστά οχήματα στις ακό-
λουθες περιπτώσεις:
•Όταν κάποιος αισθητήρας δεν είναι
ευθυγραμμισμένος λόγω ισχυρής
πρόσκρουσης που υπέστη ο αισθητή-
ρας ή η γύρω περιοχή του
•Όταν χιόνι, πάγος, κάποιο αυτοκόλλητο
κτλ. καλύπτει τον αισθητήρα του πίσω
προφυλακτήρα ή τη γύρω περιοχή
•Όταν οδηγείτε σε οδόστρωμα που
είναι υγρό με λιμνάζοντα νερά λόγω
κακοκαιρίας, όπως δυνατή βροχή,
χιόνι ή ομίχλη
•Όταν περισσότερα οχήματα πλησιά-
ζο υ ν έχοντας μικρό μόνο κενό μεταξύ
τους
•Όταν η απόσταση μεταξύ του οχήμα-
τός σας και προπορευόμενου οχήμα-
τος είναι μικρή
•Όταν υπάρχει μεγάλη διαφορά ταχύ-
τητας μεταξύ
του οχήματός σας και
του οχήματος που εισέρχεται στην
περιοχή ανίχνευσης
•Όταν η διαφορά ταχύτητας μεταξύ του
οχήματός σας και κάποιου άλλου οχή-
ματος μεταβάλλεται
•Όταν κάποιο όχημα εισέρχεται στη
ζώ ν η ανίχνευσης κινούμενο με περί-
που την ίδια ταχύτητα με το όχημά
σας
•Καθώς το όχημά σας ξεκινά από μια
στάση
, κάποιο όχημα παραμένει στην
περιοχή ανίχνευσης
Page 268 of 626

2684-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
•Όταν οδηγείτε σε διαδοχικές απότομες
ανηφόρες και κατηφόρες, όπως στην
περίπτωση λόφων, δρόμου με λακ-
κούβες κτλ.
•Όταν οδηγείτε σε δρόμους με απότο-
μες κλίσεις, διαδοχικές στροφές ή
ανομοιόμορφο οδόστρωμα
•Όταν οι λωρίδες κυκλοφορίας είναι
φαρδιές ή όταν οδηγείτε στην άκρη
της λωρίδας και το
όχημα στη διπλανή
λωρίδα είναι μακριά από το όχημά
σας
•Κατά τη ρυμούλκηση τρέιλερ
•Όταν κάποιο αξεσουάρ (π.χ. βάση
ποδηλάτου) είναι τοποθετημένο στο
πίσω μέρος του οχήματος
•Όταν υπάρχει μεγάλη διαφορά ύψους
μεταξύ του οχήματός σας και του οχή-
ματος που εισέρχεται στην περιοχή
ανίχνευσης
•Αμέσως μετά από την
ενεργοποίηση
του Συστήματος Ένδειξης Τυ φ λ ο ύ
Σημείου (Blind Spot Monitor)
●Οι πιθανότητες το Σύστημα Ένδειξης
Τυ φ λ ο ύ Σημείου (Blind Spot Monitor)
να ανιχνεύσει άσκοπα όχημα ή/και
αντικείμενο είναι αυξημένες στις ακό-
λουθες περιπτώσεις:
•Όταν κάποιος αισθητήρας δεν είναι
ευθυγραμμισμένος λόγω ισχυρής
πρόσκρουσης που υπέστη ο αισθητή-
ρας ή η γύρω περιοχή του
•Όταν η απόσταση μεταξύ του οχήμα-
τός σας και κάποιου προστατευτικού
κιγκλιδώματος, τοίχου κτλ. που εισέρ-
χεται στην περιοχή ανίχνευσης είναι
μικρή
•Όταν οδηγείτε σε διαδοχικές απότομες
ανηφόρες και κατηφόρες, όπως στην
περίπτωση λόφων, δρόμου με λακ-
κούβες κτλ.
•Όταν οι λωρίδες κυκλοφορίας είναι
στενές ή όταν οδηγείτε στην άκρη της
λωρίδας και όχημα που κινείται σε
άλλη λωρίδα πέρα από
τις διπλανές
εισέρχεται στην περιοχή ανίχνευσης
•Όταν οδηγείτε σε δρόμους με απότο-
μες κλίσεις, διαδοχικές στροφές ή
ανομοιόμορφο οδόστρωμα
•Όταν τα ελαστικά ολισθαίνουν ή σπι-
νάρουν
•Όταν η απόσταση μεταξύ του οχήμα-τός σας και προπορευόμενου οχήμα-
τος είναι μικρή
•Όταν κάποιο αξεσουάρ (π.χ. βάση
ποδηλάτου) είναι τοποθετημένο στο
πίσω
μέρος του οχήματος
Page 269 of 626

269
4 4-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
Οδήγηση
*:Εφόσον υπάρχει
■Τύ πο ι αισθητήρων
Αισθητήρες μπροστινής γωνίας
Αισθητήρες κέντρου μπροστά
Αισθητήρες πίσω γωνίας
Αισθητήρες κέντρου πίσω
■Οθόνη
Όταν οι αισθητήρες ανιχνεύουν
κάποιο αντικείμενο, όπως τοίχος,
ένα γραφικό εμφανίζεται στην
οθόνη πολλαπλών πληροφοριών,
ανάλογα με τη θέση και την από-
σταση έως το αντικείμενο.
Ανίχνευση αισθητήρα μπροστι-
νής γωνίας
Ανίχνευση κεντρικού αισθητήρα
μπροστά
Ανίχνευση αισθητήρα πίσω
γωνίας
Ανίχνευση κεντρικού αισθητήρα
πίσω
Χρησιμοποιήστε τους διακόπτες
ελέγχου μετρητών για να ενεργοποιή-
σετε/
απενεργοποιήσετε τον αισθη-
τήρα συστήματος έξυπνης
στάθμευσης Toyota. (→Σελ.100,
106)
Αισθητήρας συστήματος
έξυπνης στάθμευσης
Toy o t a
*
Η απόσταση μεταξύ του οχή-
ματός σας και αντικειμένων,
όπως κάποιος τοίχος, σε περί-
πτωση παράλληλης στάθμευ-
σης ή ελιγμών σε γκαράζ
μετριέται από τους αισθητή-
ρες και κοινοποιείται μέσω της
οθόνης πολλαπλών πληροφο-
ριών και ενός βομβητή. Ελέγ-
χετε πάντα τη γύρω περιοχή
όταν χρησιμοποιείτε αυτό το
σύστημα.
Εξαρτήματα συστήματος
Ενεργοποίηση/απενεργο-
ποίηση του αισθητήρα
συστήματος έξυπνης στάθ-
μευσης Toyota
Page 270 of 626

2704-5. Χρησιμοποιώντας τα συστήματα υποβοήθησης οδηγού
1Πατήστε / (κατακόρυφη
οθόνη) ή / (οριζόντια
οθόνη) στον διακόπτη ελέγχου
μετρητών για να επιλέξετε .
2Πατήστε / (κατακόρυφη
οθόνη) ή / (οριζόντια
οθόνη) στον διακόπτη ελέγχου
μετρητών για να επιλέξετε το
και μετά πατήστε .
Όταν ο αισθητήρας συστήματος έξυ-
πνης στάθμευσης Toyota είναι απε-
νεργοποιημένος, η ενδεικτική λυχνία
απενεργοποίησης του αισθητήρα
συστήματος έξυπνης στάθμευσης
To y o t a (
→Σελ.88) ανάβει.
Για να επανενεργοποιήσετε το
σύστημα ενώ ήταν απενεργοποιη-
μένο, επιλέξτε στην οθόνη πολ-
λαπλών πληροφοριών, επιλέξτε το
και μετά On. Αν απενεργοποιή-
θηκε με αυτή τη μέθοδο, το
σύστημα δεν θα επανενεργοποιηθεί
γυρίζοντας τον διακόπτη του κινη-
τήρα στη θέση απενεργοποίησης
και μετά στη θέση ON.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Όταν χρησιμοποιείτε τον αισθη-
τήρα συστήματος έξυπνης στάθ-
μευσης To y o t a
Λάβετε υπόψη τις παρακάτω προφυ-
λάξεις.
Διαφορετικά, δεν θα μπορείτε να οδη-
γήσετε το όχημα με ασφάλεια και
πιθανότατα να προκληθεί ατύχημα.
●Μην χρησιμοποιείτε τον αισθητήρα
όταν κινείστε με ταχύτητες που
υπερβαίνουν τα 10 km/h (6 mph).
●Οι περιοχές ανίχνευσης των αισθη-
τήρων και οι χρόνοι αντίδρασης
είναι περιορισμένοι. Όταν κινείστε
προς τα εμπρός ή κάνετε όπι-
σθεν,ελέγξτε τη γύρω περιοχή του
οχήματος (ειδικά τις πλευρές του
οχήματος) για ασφάλεια και οδηγή-
στε σιγά, χρησιμοποιώντας τα
φρένα για να ελέγξετε την ταχύτητα
του οχήματος.
●Μην τοποθετείτε αξεσουάρ εντός
της περιοχής ανίχνευσης των
αισθητήρων.
●Η περιοχή ακριβώς κάτω από τους
προφυλακτήρες δεν μπορεί να ανι-
χνευθεί.
Λεπτές κολόνες ή αντικείμενα κάτω
από τον αισθητήρα μπορεί να μην
ανιχνευθούν καθώς πλησιάζουν,
ακόμα και αν έχουν ανιχνευτεί προ-
ηγουμένως.
■Πότε να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία
Στις ακόλουθες περιπτώσεις, απενερ-
γοποιήστε τη λειτουργία, καθώς μπο-
ρεί να λειτουργήσει ακόμη και όταν
δεν υπάρχει κίνδυνος σύγκρουσης.
●Το όχημα διαθέτει κεραία φτερού,
ασύρματη κεραία ή φώτα ομίχλης.
●Ο μπροστά ή ο πίσω προφυλακτή-
ρας ή κάποιος αισθητήρας υπόκει-
ται ισχυρή πρόσκρουση.