TOYOTA YARIS 2022 Repair Manual
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 590, PDF Size: 128.6 MB
Page 61 of 590

59
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
For safety and security
i-Size child restraint system fixed with an ISOFIX lower anchorage
If your child restraint system is “i-Size” category, you can install it on the
positions mentioned by i-U in the table below.
Child restraint system category can be found in the restraint s ystem man-
ual.
Key of letters inserted in the above table:
i-U: Suitable position for i-Size child restraint system forwar d-facing and/or
rearward-facing
X: Not suitable position for i-Size child restraint system
When securing some types of child
restraint systems in rear seat, it
may not be possible to properly use
the seat belts in positions next to
the child restraint without interfering
with it or affecting seat belt effec-
tiveness. Be sure your seat belt fits
snugly across your shoulder and
low on your hips. If it does not, or if
it interferes with the child restraint,
move to a different position. Failure
to do so may result in death or seri-
ous injury.
When installing a child restraint
in the rear seats, adjust the front
seat so that it does not interfere
with the child or child restraint
system.
When installing a child seat with
support base, if the child seat
interferes with the seatback
when latching it into the support
base, adjust the seatback rear-
ward until there is no interfer-
ence.
If the seat belt shoulder anchor is
ahead of the child seat belt
guide, move the seat cushion
forward.
Seating position
Airbag manual
on-off switch
ONOFF
i-Size Child Restraint SystemXXi-UXi-U
Page 62 of 590

60
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
When installing a junior seat, if
the child in your child restraint
system is in a very upright posi-
tion, adjust the seatback angle to
the most comfortable position.
And if the seat belt shoulder
anchor is ahead of the child seat
belt guide, move the seat cush-
ion forward.
When using the child restraint
system with SecureGuard, be
sure to guide the lap belt into
SecureGuard as shown in the
illustration.
Page 63 of 590

61
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
For safety and security
Confirm with the operation manual enclosed with the child restraint system
about the installation of the child restraint system.
■Installing child restraint sys-
tem using a seat belt
Install the child restraint system in
accordance to the operation man-
ual enclosed with the child restraint
system.
If the child restraint system on hand
is not within the “universal” cate-
gory (or the necessary information
Child restraint system installation method
Installation methodPage
Seat belt attachmentP. 6 1
ISOFIX lower anchorage
attachmentP. 6 3
Top tether anchorage
attachmentP. 6 4
Child restraint system fixed
with a seat belt
Page 64 of 590

62
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
is not in the table), refer to the
“Vehicle List” provided by the child
restraint system maker for various
possible installation positions, or
check the compatibility after asking
the retailer of the child seat.
( P.51, 52)
1 If installing the child restraint
system to the front passenger
seat is unavoidable, refer to
P.48 for the front passenger seat
adjustment.
2 If the head restraint interferes
with your child restraint system,
and the head restraint can be
removed, remove the head
restraint. Otherwise, put the
head restraint in the upper most
position. ( P.147)
3 Run the seat belt through the
child restraint system and insert
the plate into the buckle. Make
sure that the belt is not twisted.
Securely fix the seat belt to the
child restraint system in accor-
dance to the directions enclosed
with the child restraint system.
4 If your child restraint system is
not equipped with a lock-off (a
seat belt locking feature),
s e c u r e t h e c h i l d r e s t r a i n t s y s t e m
using a locking clip.
5 After installing the child restraint
system, rock it back and forth to
ensure that it is installed
securely. ( P. 6 3 )
■Removing a child restraint
system installed with a seat
belt
Press the buckle release button
and fully retract the seat belt.
When releasing the buckle, the child
restraint system may spring up due to
the rebound of the seat cushion.
Release the buckle while holding down
the child restraint system.
Since the seat belt automatically reels
itself, slowly return it to the stowing
position.
■When installing a child restraint system
You may need a locking clip to install the child restraint system. Follow the
instructions provided by the manufac- turer of the system. If your child restraint system does not provide a locking clip,
you can purchase the following item from any authorized Toyota retailer or Toyota authorized repairer, or any reli-
able repairer: Locking clip for child restraint system
Page 65 of 590

63
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
For safety and security
(Part No. 73119-22010)
■ISOFIX lower anchorages
(ISOFIX child restraint system)
Lower anchorages are provided for
the outboard rear seats. (Marks dis-
playing the location of the anchor-
ages are attached to the seats.)
■Installation with ISOFIX lower
anchorage (ISOFIX child
restraint system)
Install the child restraint system in
accordance to the operation man-
ual enclosed with the child restraint
system.
If the child restraint system on hand
is not within the “universal” cate-
gory (or the necessary information
is not in the table), refer to the
“Vehicle List” provided by the child
restraint system maker for various
possible installation positions, or
check the compatibility after asking
the retailer of the child seat.
( P.51, 52)
1 If the head restraint interferes
with your child restraint system,
and the head restraint can be
removed, remove the head
restraint. Otherwise, put the
head restraint in the upper most
position. ( P.147)
2 Remove the anchorage covers,
and install the child restraint
system to the seat.
WARNING
■When installing a child restraint system
Observe the following precautions.
Failure to do so may result in death or serious injury.
●Do not allow children to play with the seat belt. If the seat belt becomes twisted around a child’s
neck, it may lead to choking or other serious injuries that could result in death. If this occurs and
the buckle cannot be unfastened, scissors should be used to cut the belt.
●Ensure that the belt and plate are securely locked and the seat belt is
not twisted.
●Shake the child restraint system left
and right, and forward and back- ward to ensure that it has been securely installed.
●After securing a child restraint sys-tem, never adjust the seat.
●When a junior seat is installed, always ensure that the shoulder
belt is positioned across the center of the child’s shoulder. The belt should be kept away from the
child’s neck, but not so that it could fall off the child’s shoulder.
●Follow all installation instructions provided by the child restraint sys-tem manufacturer.
Child restraint system fixed
with an ISOFIX lower
anchorage
Page 66 of 590

64
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
The bars are installed behind the
anchorage covers.
3 After installing the child restraint
system, rock it back and forth to
ensure that it is installed
securely. ( P. 6 3 )
■Top tether anchorages
Top tether anchorages are provided
for the outboard rear seats.
Use top tether anchorages when
fixing the top strap.
Top tether anchorages
Top strap
■Fixing the top strap to the top
tether anchorage
Install the child restraint system in
accordance to the operation man-
ual enclosed with the child restraint
system.
1 Vehicles with the tonneau cover:
Remove the tonneau cover.
( P.302)
2 Adjust the head restraint to the
upmost position.
If the head restraint interferes with the child restraint system or top strap instal-lation and the head restraint can be
removed, remove the head restraint. ( P.147)
3Latch the hook onto the top
tether anchorage and tighten
the top strap.
Make sure the top strap is securely
latched. ( P. 6 3 ) When installing the child restraint sys-tem with the head restraint being
raised, be sure to have the top strap
WARNING
■When installing a child restraint
system
Observe the following precautions. Failure to do so may result in death or
serious injury.
●After securing a child restraint sys-
tem, never adjust the seat.
●When using the lower anchorages,
be sure that there are no foreign objects around the anchorages and that the seat belt is not caught
behind the child restraint system.
●Follow all installation instructions
provided by the child restraint sys- tem manufacturer.
Using a top tether anchor-
age
Page 67 of 590

65
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-2. Child safety
For safety and security
pass underneath the head restraint.
Hook
Top strap
4 Vehicles with the tonneau cover:
Reinstall the tonneau cover.
WARNING
■When installing a child restraint system
Observe the following precautions. Failure to do so may result in death or serious injury.
●Firmly attach the top strap and make sure that the belt is not
twisted.
●Do not attach the top strap to any-
thing other than the top tether anchorage.
●After securing a child restraint sys-tem, never adjust the seat.
●Follow all installation instructions provided by the child restraint sys-tem manufacturer.
●When installing the child restraint system with the head restraint
being raised, after the head restraint has been raised and then the top tether anchorage has been
fixed, do not lower the head restraint.
Page 68 of 590

66
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-3. Emergency assistance
1-3.Emerg ency as sista nce
*1: If equipped
*2: Operates within the eCall coverage.
The system name differs depending
on the country.
Microphone
“SOS” button*
Indicator lights
Speaker
*: This button is intended for communi-
cation with the eCall system operator.
Other SOS buttons available in other
systems of a motor vehicle do not
relate to the device and are not
intended for communication with the
eCall system operator.
■Automatic Emergency Calls
If any airbag deploys, the system is
designed to automatically call the
eCall control center.* The answer-
ing operator receives the vehicle’s
location, the time of the incident
and the vehicle VIN, and attempts
to speak with the vehicle occupants
to assess the situation. If the occu-
pants are unable to communicate,
the operator automatically treats
the call as an emergency and con-
tacts the nearest emergency ser-
vices provider (112 system etc.) to
describe the situation and request
that assistance be sent to the loca-
tion.
*: In some cases, the call cannot be
made. ( P. 6 7 )
■Manual Emergency Calls
In the event of an emergency, press
the “SOS” button to call the eCall
control center.* The answering
operator will determine your vehi-
cle’s location, assess the situation,
and dispatch the necessary assis-
eCall*1, 2
eCall is a telematics service
that uses Global Navigation
Satellite System (GNSS) data
and embedded cellular tech-
nology to enable the following
emergency calls to be made:
Automatic emergency calls
(Automatic Collision Notifica-
tion) and manual emergency
calls (by pressing the “SOS”
button). This service is
required by European Union
Regulations.
System components
Emergency Notification Ser-
vices
Page 69 of 590

67
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-3. Emergency assistance
For safety and security
tance required.
Make sure to open the cover before
pressing the “SOS” button.
If you accidentally press the “SOS” but-
ton, tell the operator that you are not
experiencing an emergency.
*: In some cases, the call cannot be
made. ( P. 6 7 )
When the power switch is turned to
ON, the red indicator light will illumi-
nate for 10 seconds and then the
green indicator light will illuminate,
indicating that the system is
enabled. The indicator lights indi-
cate the following:
If the green indicator light illumi-
nates and stays on, the system is
enabled.
If the green indicator light flashes
twice per second, an automatic
or manual Emergency Call is
being made.
If the red indicator light illumi-
nates at any time other than
immediately after the power
switch is turned to ON, the sys-
tem may be malfunctioning or
the backup battery may be
depleted.
If the red indicator light blinks for
approximately 30 seconds during
an Emergency Call, the call has
been disconnected or the cellular
network signal is weak.
The service life of the backup battery
does not exceed 3 years.
Indicator lights
WARNING
■When the Emergency Call may not be made
●It may not be possible to make Emergency Calls in any of the fol-lowing situations. In such cases,
report to emergency services pro- vider (112 system etc.) by other means such as nearby public
phones.
• Even when the vehicle is in the cel-
lular phone service area, it may be difficult to connect to the eCall con-trol center if the reception is poor or
the line is busy. In such cases, even though the system attempts to con-nect to the eCall control center, you
may not be able to connect to the eCall control center to make Emer-gency Calls and contact emergency
services.
• When the vehicle is out of the cellu-
lar phone service area, the Emer- gency Calls cannot be made.
• When any related equipment (such as the “SOS” button panel, indicator lights, microphone, speaker, DCM,
antenna, or any wires connecting the equipment) is malfunctioning, damaged or broken, the Emer-
gency Call cannot be made.
Page 70 of 590

68
HV Owner's Manual_Europe_M52N30_en
1-3. Emergency assistance
WARNING
• During an Emergency Call, the sys- tem makes repeated attempts to
connect to the eCall control center. However, if it cannot connect to the eCall control center due to poor
radio wave reception, the system may not be able to connect to the cellular network and the call may
finish without connecting. The red indicator light will blink for approxi-mately 30 seconds to indicate this
disconnection.
●If the 12-volt battery’s voltage
decreases or there is a disconnec- tion, the system may not be able to connect to the eCall control center.
●The Emergency Call system might not work outside of EU area,
depending on the available infra- structure in the country.
■When the Emergency Call sys-tem is replaced with a new one
The Emergency Call system should
be registered. Contact any authorized Toyota retailer or Toyota authorized repairer, or any reliable repairer.
■For your safety
●Please drive safely.
The function of this system is to assist you in making the Emer-gency Call in case of accidents
such as traffic accidents or sudden medical emergencies, and it does not protect the driver or passengers
in any way. Please drive safely and fasten your seatbelts at all times for your safety.
●In case of an emergency, make lives the top priority.
●If you smell anything burning or other unusual smells, leave the
vehicle and evacuate to a safe area immediately.
●If the airbags deploy when the sys-tem is operating normally, the sys-tem makes emergency call. The
system also makes emergency call when the vehicle is struck from the r e a r o r r ol l s ov er, ev e n i f t h e a ir b a gs
do not deploy.
●For safety, do not make the Emer-
gency Call while driving. Making calls during driving may cause mishandling of the steering
wheel, which may lead to unex- pected accidents.Stop the vehicle and confirm the
safety of your surroundings before making the Emergency Call.
●When changing fuses, please use the specified fuses. Using other fuses may cause ignition or smoke
in the circuit and lead to a fire.
●Using the system while there is
smoke or an unusual smell may cause a fire. Stop using the system immediately and consult any autho-
rized Toyota retailer or Toyota authorized repairer, or any reliable repairer.
NOTICE
■To prevent damage
Do not pour any liquids onto the “SOS” button panel, etc. and do not
impact it.
■If the “SOS” button panel,
speaker or microphone malfunc- tions during an Emergency Call or manual maintenance check
It may not be possible to make Emer- gency Calls, confirm the system sta-tus, or communicate with the eCall
control center operator. If any of the above equipment is damaged, please consult any authorized Toyota retailer
or Toyota authorized repairer, or any reliable repairer.