TOYOTA YARIS GRMN 2017 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS GRMN, Model: TOYOTA YARIS GRMN 2017Pages: 404, PDF-Größe: 54.55 MB
Page 201 of 404

201
4
4-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
Fahren
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Schalter für Nebelscheinwerfer
Schaltet die Nebelscheinwer-
fer und die Nebelschluss-
leuchte aus
Schaltet die Nebelscheinwer-
fer ein
Schaltet die Nebelscheinwer-
fer und die Nebelschluss-
leuchten ein
Wenn Sie den Schalterring los-
lassen, kehrt der Ring wieder in
die Stellung zurück.
Durch erneutes Betätigen des
Schalterrings wird nur die Nebel-
schlussleuchte ausgeschaltet.
■ Nebelscheinwerfer können in folgenden Situationen verwendet werden
Nebelscheinwerfer: Die Scheinwerfer oder die vorderen Standlichter sind eingeschal-
tet.
Nebelschlussleuchte: Die Nebelscheinwerfer sind eingeschaltet.
Die Nebelscheinwerfer sorgen für au sgezeichnete Sicht unter schwieri-
gen Fahrbedingungen, z. B. bei Regen und Nebel.
Bedienhinweise
Page 202 of 404

2024-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Frontscheibenwischer und -waschanlage
Verwenden Sie den Hebel wie folgt, um den Scheibenwischer zu betätigen.
Wenn ausgewählt ist, schalten sich die Scheibenwischer automatisch
ein, sobald der Regensensor anspricht. Das System stellt den Wischintervall
und die Wischgeschwindigkeit automat isch auf die Regenmenge und die
Fahrgeschwindigkeit ein.
Aus
Fronscheibenwischerbetrieb
mit Regensensor
Scheibenwischerbetrieb lang-
sam
Scheibenwischerbetrieb
schnell
Tipp-Wischen
Wenn ausgewählt ist, kann die Sens orempfindlichkeit folgenderma-
ßen mit Hilfe des Schalterrings eingestellt werden:
Erhöht die Empfindlichkeit
Verringert die Empfindlichkeit
Bedienung des Wischerhebels
Page 203 of 404

2034-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
4
Fahren
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Doppelbetrieb Waschanlage/
Wischer
Der Scheibenwischer wird nach dem
Sprühen mit Wasser automatisch
mehrmals betätigt.
(Nach mehrmaligem Wischen führt der
Scheibenwischer nach einer kurzen
Pause einen weiteren Wischvorgang
durch, um eine Tropfenbildung zu ver-
hindern.)
■ Scheibenwischer und Waschanlage können in folgenden Fällen betätigt werden
Der Motorschalter ist im Modus IGNITION ON.
■ Regensensor
● Wenn der Wischerschalter auf gestellt wird, während sich der Motorschalter
im Modus IGNITION ON befindet, werden die Scheibenwischer einmal aktiviert, um
anzuzeigen, dass der Modus “AUTO” aktiviert ist.
● Wenn der Empfindlichkeitsring des Sensors im Modus “AUTO” in Richtung HIGH
gestellt wird, wird der Scheibenwischer einmal betätigt, um anzuzeigen, dass die
Sensorempfindlichkeit erhöht wurde.
● Wenn die Temperatur des Regensensors 90°C oder mehr bzw. -15°C oder weniger
beträgt, ist der automatische Betrieb unter Umständen nicht möglich. Verwenden Sie
den Scheibenwischer in diesem Fall in einem anderen Modus als “AUTO”.
■ Es wird keine Scheibenwaschflüssigkeit auf die Scheibe gesprüht
Wenn der Vorratsbehälter der Frontscheibenwaschanlage mit Waschflüssigkeit gefüllt
ist, stellen Sie sicher, dass die Waschdüse nicht verstopft ist.
● Der Regensensor ermittelt die Menge der
Regentropfen.
Es wird ein optischer Sensor eingesetzt. Er
funktioniert unter Umständen nicht ord-
nungsgemäß, wenn Sonnenlicht von der
auf- oder untergehenden Sonne punktuell
auf die Frontscheibe trifft oder wenn Insek-
ten an der Frontscheibe anhaften.
Page 204 of 404

2044-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
WARNUNG
■Sicherheitshinweise bezüglich der Verwendung der Scheibenwischer im
Modus “AUTO”
Der Scheibenwischer kann unerwartet im Modus “AUTO” anlaufen, wenn der Sensor
berührt wird oder wenn die Frontscheibe Vibrationen ausgesetzt wird. Achten Sie
darauf, dass Ihre Finger usw. nicht in den Scheibenwischer geraten.
■ Sicherheitshinweise bezüglich der Waschflüssigkeit
Verwenden Sie die Waschflüssigkeit bei niedrigen Außentemperaturen erst dann,
wenn sich die Frontscheibe aufgewärmt hat. Andernfalls könnte die Flüssigkeit auf
der Frontscheibe gefrieren und die Sicht beeinträchtigen. Dies kann zu Unfällen mit
lebensgefährlichen oder tödlichen Verletzungen führen.
HINWEIS
■ Trockene Frontscheibe
Schalten Sie den Scheibenwischer nicht ein, da er die Frontscheibe beschädigen
kann.
■ Aus der Düse tritt keine Waschflüssigkeit aus
Die Pumpe für die Waschflüssigkeit kann beschädigt werden, wenn Sie den Hebel
ziehen und festhalten.
■ Wenn eine Düse verstopft ist
Wenden Sie sich in dem Fall an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
Versuchen Sie nicht, diese mit einer Nadel oder einem anderen Objekt zu reinigen.
Die Düse wird dabei beschädigt.
Page 205 of 404

205
4
4-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
Fahren
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Heckscheibenwischer und -waschanlage
Durch Drehen des Hebelendes werden Heckscheibenwischer und -waschan-
lage eingeschaltet.
Aus
Intervallwischerbetrieb
Normaler Wischerbetrieb
Doppelbetrieb Waschanlage/
Wischer
Doppelbetrieb Waschanlage/
Wischer
Der Scheibenwischer wird nach
dem Sprühen mit Wasser auto-
matisch mehrmals betätigt.
■ Heckscheibenwischer und -waschanlage können in folgenden Fällen betätigt
werden
Der Motorschalter ist im Modus IGNITION ON.
■ Es wird keine Scheibenwaschflüssigkeit auf die Scheibe gesprüht
Wenn der Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage mit Waschflüssigkeit gefüllt ist,
stellen Sie sicher, dass die Waschdüse nicht verstopft ist.
Bedienhinweise
Page 206 of 404

2064-3. Betrieb der Leuchten und Scheibenwischer
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
HINWEIS
■Trockene Heckscheibe
Schalten Sie den Wischer nicht ein, da er die Heckscheibe beschädigen kann.
■ Der Waschflüssigkeitsbehälter ist leer
Betätigen Sie den Schalter nicht kontinuierlich, da sonst die Pumpe für die Waschan-
lagenflüssigkeit überhitzen kann.
■ Wenn eine Düse verstopft ist
Wenden Sie sich in dem Fall an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
Versuchen Sie nicht, diese mit einer Nadel oder einem anderen Objekt zu reinigen.
Die Düse wird dabei beschädigt.
Page 207 of 404

207
4
4-4. Tanken
Fahren
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Öffnen des Kraftstofftankverschlusses
●Schalten Sie den Motorschalter auf AUS, und stellen Sie sicher, dass alle
Türen und Fenster geschlossen sind.
● Prüfen Sie die Kraftstoffsorte.
■Kraftstoffsorten
S. 378
■ Kraftstoffeinfüllöffnung für bleifreies Benzin
Um versehentliches Befüllen mit anderem Kraftstoff zu verhindern, besitzt Ihr Fahr-
zeug eine Kraftstoffeinfüllöffnung, die nur das Einführen von Spezialzapfpistolen für
bleifreies Benzin gestattet.
Gehen Sie zum Öffnen des Krafts tofftankverschlusses wie folgt vor:
Vor dem Betanken des Fahrzeugs
WARNUNG
■Beim Betanken des Fahrzeugs
Beachten Sie beim Tanken die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. Bei Nichtbeachtung
dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr lebensgefährlicher Verletzungen.
● Berühren Sie nach dem Aussteigen und vor dem Öffnen der Tankklappe eine unla- ckierte Metallfläche, um statische Elektrizität zu entladen. Statische Elektrizität
muss vor dem Tanken entladen werden, da durch die Funkenbildung aufgrund sta- tischer Elektrizität Kraftstoffdämpfe während des Tankens entzündet werden kön-nen.
● Fassen Sie den Kraftstofftankverschluss immer mit festem Griff, und lösen Sie den Verschluss durch langsames Drehen. Beim Lösen des Kraftstofftankverschlusses kann ein zischendes Geräusch hörbar
sein. Warten Sie, bis das Geräusch vorbei ist, und nehmen Sie erst dann den Ver- schluss ganz ab. Bei heißer Witterung kann unter Druck stehender Kraftstoff aus
dem Einfüllstutzen herausspritzen und Verletzungen verursachen.
● Personen, die ihren Körper nicht elektrostatisch entladen haben, dürfen sich einem
offenen Kraftstofftank nicht nähern.
● Atmen Sie Kraftstoffdampf nicht ein.
Kraftstoff enthält Substanzen, die beim Einatmen gesundheitsschädlich sind.
● Rauchen Sie beim Betanken des Fahrzeugs nicht.
Dadurch kann Kraftstoff entzündet werden und einen Brand verursachen.
● Berühren Sie bei der Rückkehr zum Fahrzeug keine statisch aufgeladenen Perso-
nen oder Gegenstände.
Dies kann zum Aufbau elektrostatischer Ladung und zu möglicher Entzündungsge-
fahr führen.
Page 208 of 404

2084-4. Tanken
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Ziehen Sie zum Entriegeln der
Tankklappe den Hebel nach oben.
Öffnen Sie den Kraftstofftankver-
schluss durch langsames Drehen.
WARNUNG
■ Beim Tanken
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um ein Überlaufen des Kraft-
stoffs aus dem Tank zu verhindern:
● Führen Sie die Kraftstoffdüse vorsichtig in den Kraftstoffeinfüllstutzen.
● Halten Sie den Betankungsvorgang an, wenn die Zapfpistole automatisch mit
einem Klick abschaltet.
● Überfüllen Sie nicht den Kraftstofftank.
HINWEIS
■Ta n k e n
Lassen Sie beim Tanken keinen Kraftstoff überlaufen.
Werden diese Vorsichtsmaßnahmen nicht beachtet, kann es zur Beschädigung des
Fahrzeugs kommen, z. B. Funktionsstörungen der Abgasanlage oder Beschädigung
von Bauteilen der Kraftstoffanlage oder von lackierten Flächen am Fahrzeug.
Öffnen des Kraftstofftankverschlusses
Page 209 of 404

2094-4. Tanken
4
Fahren
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Nach dem Tanken drehen Sie den
Kraftstofftankverschluss, bis Sie ein
Klicken hören. Wird der Verschluss
entriegelt, dreht er sich ein Stück in
die entgegengesetzte Richtung.
Schließen des Kraftstofftankverschlusses
WARNUNG
■ Aufsetzen des Tankverschlusses
Verwenden Sie ausschließlich einen für Ihr Fahrzeug konstruierten Original-Kraft-
stofftankverschluss von Toyota. Ansonsten kann es zu Störungen oder zu einem
Brand kommen, was zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
Page 210 of 404

2104-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J42M
Fahrerassistenzsysteme
◆ABS (Antiblockiersystem)
Verhindert ein Blockieren der Räder , wenn die Bremsen abrupt betätigt
werden oder wenn beim Fahren auf rutschiger Straße gebremst wird
◆Bremsassistent
Erzeugt nach dem Betätigen des Bremspedals eine höhere Bremskraft,
wenn das System eine Notbremssituation erkennt
◆VSC (Fahrzeugstabilitätsregelung)
Hilft dem Fahrer, bei einem plötzl ichen Spurwechsel oder bei Kurvenfahr-
ten auf rutschigen Fahrbahnen, ein Schleudern des Fahrzeugs zu verhin-
dern
◆TRC (Antriebsschlupfregelung)
Verhindert das Durchdrehen der An triebsräder beim Anfahren oder
Beschleunigen auf rutschigem Untergrund
◆Berganfahrhilfe
Verhindert das Zurückrollen des Fahrzeugs beim Anfahren an einer Stei-
gung
◆EPS (Elektrische Servolenkung)
Reduziert die zum Drehen des Lenkrads erforderlich Kraft mit Hilfe eines
Elektromotors
◆Sperrdifferential
Sorgt für die Ausrechterhaltung der Antriebskraft an einem Rad des Fahr-
zeugs, wenn das andere Rad auf rutschigen Oberflächen durchdreht.
Um die Sicherheit beim Fahren und die Leistung zu verbessern, arbei-
ten die folgenden Systeme automati sch, wenn bestimmte Fahrsituatio-
nen eintreten. Bedenken Sie jedoch, dass es sich hierbei um
zusätzliche Systeme handelt, auf di e Sie sich im Fahrbetrieb nicht zu
stark verlassen sollten.