TOYOTA YARIS HATCHBACK 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2020Pages: 594, PDF Size: 96.91 MB
Page 151 of 594

151
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
VIGYÁZAT!
lNe hajtson át és ne álljon meg a
gépjárművel gyúlékony anyagok fö-
lött, ill. közelében.
A kipufogórendszer és a kipufogó-
gázok rendkívül forróak lehetnek.
Ha bármilyen gyúlékony anyag van
a közelben, akkor ezek a forró al-
katrészek tüzet okozhatnak.
lNormál vezetés során ne állítsa le a
motort. A motor menet közben tör-
ténő leállítása nem okozza a kor-
mány és a fék fele
tti uralom elvesz-
tését, a rásegítés ezeknél a rend-
szereknél azonban elvész. Ezáltal
nehezebbé válik a kormányzás és a
fékezés, ezért amint biztonságo-
san megteheti, húzódjon le az útról,
és álljon meg a gépjárművel.
Mindazonáltal vészhelyzetben, pél-
dául ha a szokásos módon nem ál-
lítható meg a gépjármű: →380. o.
lMeredek lejtőn lefelé haladva hasz-
nálja a motorféket (visszakapcso-
lást) a biztons ágos sebesség fenn-
tartásához.
A fékek folyamatos használata a fé-
kek túlmelegedését és a hatékony-
ság elvesztését okozhatja.
(→171. o., 175. o.)
lVezetés közben ne állítsa a kor-
mánykerék, az ülés vagy a belső ill.
külső visszapillantó tükrök helyze-
tét.
Ha ezt teszi, elvesztheti a gépjármű
feletti uralmat.
lMindig ellenőrizze, hogy a gépjár-
műben lévők karja, feje vagy más
testrésze nincs-e a gépjárművön kí-
vül.
nCsúszós útfelületen haladva
lHirtelen fékezés, gyorsítás vagy
kormánymozdulat hatására előfor-
dulhat, hogy csökken a gumiabron-
csok tapadása, és elveszítheti a
gépjármű feletti uralmat.
lA hirtelen gyorsulás, a sebesség-
váltás okozta motorfékezés vagy a
motorfordulatszám változása a
gépjármű megcsúszását okozhatja.
lHa pocsolyán halad t keresztül, ak-
kor nyomja le eny hén a fékpedált,
hogy biztosítsa a fékek megfelelő
működését. Előfordulhat, hogy a fé-
kek nedves betétekkel nem működ-
nek megfelelően. Ha a fékek csak
az egyik oldalon nedvesek és nem
működnek megfelelően, akkor ked-
vezőtlenül befolyá solhatják a kor-
mányzást.
nA sebességváltó kar helyzetének
változtatásakor
lMultidrive-val fel szerelt gépjármű-
vek: Amikor a sebességváltó előre-
meneti helyzetben van, ne hagyja a
gépjárművet visszagurulni, amikor
a sebességváltó kar R helyzetben
van.
Ha így tesz, a motor leállhat vagy
lecsökkenhet a fé kezési és a me-
netstabilitási teljesítmény, amely
balesethez vagy a gépjármű sérülé-
séhez vezethet.
lMultidrive-val fel szerelt gépjármű-
vek: Ne kapcsolja a sebességváltó
kart P helyzetbe a gépjármű moz-
gása közben.
Ezzel a sebesség váltó károsodá-
sát és a gépjármű feletti uralom el-
vesztését okozhatja.
lNe kapcsolja a sebességváltó kart
R helyzetbe, miközben a gépjármű
előregurul.
Ezzel a sebesség váltó károsodá-
sát és a gépjármű feletti uralom el-
vesztését okozhatja.
lHátramenet során ne váltsa a se-
bességváltó kart valamely vezetési
helyzetbe.
Ez a sebességváltó károsodását és
a gépjármű feletti uralom elveszté-
sét okozhatja.
Page 152 of 594

1524-1. Mielőtt elindul
VIGYÁZAT!
lHa a sebességváltó kart N helyzet-
be kapcsolja a gépjármű mozgása
közben, a motor lekapcsolódik a
sebességváltóról. A sebességváltó
„N” helyzetében a motorfék nem áll
rendelkezésre.
lMultidrive-val felszerelt gépjármű-
vek: Ügyeljen arra, hogy a sebes-
ségváltó kar helyzetét a gázpedál
lenyomása közben ne változtassa.
A sebességváltó kar P vagy N hely-
zettől eltérő helyzetbe történő kap-
csolása a gépjármű váratlanul nagy
gyorsulásához vezethet, amely ha-
lálos vagy súlyos sérüléssel végző-
dő balesetet okozhat.
nHa éles, csikorgó hangot hall
(fékbetét-kopásjelzők)
Minél hamarabb ellenőriztesse és
cseréltesse ki a fékbetéteket hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szerviz-
ben vagy más, megbízható szakem-
bernél.
Ha a fékbetéteket nem cseréli ki idő-
ben, a féktárcsa is megsérülhet.
Veszélyes úgy használni a gépjármű-
vet, hogy a fékbetétek és/vagy a fék-
tárcsák kopása meghaladja a határér-
téket.
nA gépjármű álló helyzetében
lNe túráztassa a motort.
Ha a sebességváltó nem P
(Multidrive) vagy N helyzetben van,
a gépjármű hirtelen felgyorsulhat,
és balesetet okozhat.
lMultidrive-val fel szerelt gépjármű-
vek: A gépjármű elgurulásából kö-
vetkező balesetek elkerülése érde-
kében mindig tartsa lábát a fékpe-
dálon, ha jár a motor, és szükség
esetén működtesse a rögzítőféket.
lHa a gépjárművet lejtőn állítja meg,
az előre- vagy hátragurulásból kö-
vetkező balesetek elkerülése érde-
kében mindig nyomja le a fékpe-
dált, és szükség esetén erőteljesen
működtesse a r ögzítőféket.
lNe pörgesse vagy túráztassa a mo-
tort.
A motor magas fordulatszámon
való járatása álló gépjárműben a ki-
pufogórendszer túlmelegedéséhez
vezethet, ami gyúlékony anyagok
közelében tüzet okozhat.
nParkoláskor
lNapsugárzásnak kitett gépjármű-
ben ne hagyjon szemüveget, ön-
gyújtót, szórótartályokat vagy dobo-
zos üdítőt.
Ha ezt teszi, az a következőket
vonhatja maga után:
• Az öngyújtóban vagy a szórótartály- ban lévő gáz kiszivároghat, és tüzet
idézhet elő.
• A gépjármű belső terében uralkodó hőmérsékleten a szemüvegek mű-
anyaglencséje vagy egyéb mű-
anyag részei deformálódhatnak
vagy megrepedhetnek.
• A dobozos üdítő doboza megreped- het, és tartalma szétspriccelődhet a
gépjármű belsejében, valamint a
gépjármű elektromos részegységei-
ben rövidzárlatot okozhat.
lNe hagyjon öngyújtókat a gépjár-
műben. Ha öngyúj tó kerül olyan he-
lyekre, mint pl. a kesztyűtartó vagy
a padló, akkor csomagok berakása-
kor vagy ülésállításkor véletlenül
meggyulladhat, és tüzet okozhat.
Page 153 of 594

153
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
VIGYÁZAT!
lNe tegyen tapadókorongot a szél-
védőre vagy az ablakokra. Ne he-
lyezzen (pl. légfrissítő) tartályokat a
vezérlőpanelre vagy a műszerfalra.
A tapadókorongok vagy a tartályok
lencseként működnek, és a gépjár-
műben tüzet okozhatnak.
lNe hagyja nyitva az ajtót vagy az
ablakot, ha a légterelő fémes, pl.
ezüstözött bevonattal ellátott. A
visszaverődő napfényt lencseként
összegyűjtve az
üveg tüzet okoz-
hat.
lMindig használja a rögzítőféket,
váltsa a sebességváltó kart P-be
(Multidrive-val fel szerelt gépjármű-
vek), állítsa le a motort és zárja be
a gépjárművet.
Járó motor mellet t ne hagyja a gép-
járművet felügyelet nélkül.
Ha a gépjárművet P sebességváltó-
helyzetbe állítja, de a rögzítőféket
nem húzza be, a gépjármű elgurul-
hat, amely bales etet okozhat.
lNe érintse meg a kipufogócsöveket
a motor működése közben vagy
közvetlenül annak leállítása után.
Égési sérülést szenvedhet.
nHa a gépjárműben alszik
Mindig állítsa le a motort. Ha nem ál-
lítja le, a sebesség váltó kar véletlen
elmozdítása vagy a gázpedál lenyo-
mása balesetet vagy – a motor túlme-
legedése miatt – tüzet okozhat. To-
vábbá, ha a gépjárművel rosszul szel-
lőző helyen parkol, a kipufogógázok
felhalmozódhatnak és a gépjárműbe
juthatnak. Ennek súlyos vagy halálos
következményei lehetnek.
nFékezéskor
lHa nedvesek a fékek, még óvato-
sabban vezessen.
Megnő a féktávolság, és a fékerő a
gépjármű egyik oldalán eltérhet a
másik oldalétól. Ilyen esetben az is
megtörténhet, ho gy a rögzítőfék
nem tudja biztons ágosan rögzíteni
a gépjárművet.
lHa a fékrásegítő funkció nincs be-
kapcsolva, ne menjen nagyon közel
más gépjárművekhez, és kerülje a
lejtőket vagy a hirtelen irányváltáso-
kat, amelyekhez fékezés szüksé-
ges.
Így is lehetséges a fékezés, de a
fékpedált az átlagosnál gyakrabban
le kell nyomni. Továbbá a féktávol-
ság is megnő. Azonnal javíttassa
meg a fékeket.
lNe pumpálja a fékpedált, ha a mo-
tor lefullad.
A fékpedál minden egyes megnyo-
mása a fékerő-rásegí tés tartalékát
használja el.
lA fékrendszer 2 önálló hidraulikus
rendszerből áll; ha az egyik meghi-
básodik, a többi még működik. Eb-
ben az esetben a fékpedált a szo-
kásosnál erősebben kell lenyomni,
és a féktávolság megnő. Azonnal
javíttassa meg a fékeket.
Page 154 of 594

1544-1. Mielőtt elindul
nHa elakad a gépjármű
Ne pörgesse túl a kerekeket, ha egy
meghajtott kerék nem érintkezik a ta-
lajjal, vagy a gépjármű homokban,
sárban stb. elakadt . Ilyen esetben ká-
rosodhatnak a hajtáslánc elemei,
vagy a gépjármű hirtelen előre- vagy
hátralendülve balesetet okozhat.
FIGYELEM
nA gépjármű vezetésekor (Multi-
drive-val felszerelt gépjárművek)
lVezetés közben ne nyomja le egy-
idejűleg a gáz- és a fékpedált, mert
ezzel korlátozhatja a motor teljesít-
ményét.
lEmelkedőn ne használja a gázpe-
dált a gépjármű megtartására, és
ne tartsa ilyen céllal a gázpedált és
a fékpedált egyszerre lenyomva.
nA gépjármű vezetésekor (kézi
kapcsolású sebességváltóval fel-
szerelt gépjárművek)
lVezetés közben ne nyomja le egy-
idejűleg a gáz- és a fékpedált, mert
ezzel korlátozhatja a motor teljesít-
ményét.
lCsak akkor váltson sebességfoko-
zatot, ha a tengelykapcsoló-pedált
teljesen lenyomta. Kapcsolás után
ne vegye le a lábát hirtelen a ten-
gelykapcsoló-pedálról. Ezzel kárt
tehet a tengelykapcsolóban, a se-
bességváltóban és a fogaskerekek-
ben.
lTartsa be a következő óvintézkedé-
seket.
Ha nem így tesz, az a tengelykap-
csoló idő előtti túlzott kopását vagy
károsodását okoz hatja, melynek
hatására végül nehezen tud gyorsí-
tani, vagy álló helyzetből elindulni.
Ellenőriztesse a gépjárművet hiva-
talos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
• Ne tartsa a lábát a tengelykapcsoló-
pedálon és csak sebességváltáskor
nyomja le azt.
Ha nem így tesz, az a tengelykap-
csoló meghibásodását okozhatja.
• Az előremenetben történő elindu-
láshoz kizárólag az 1. fokozatot
használja.
Ha nem ezt teszi, a tengelykapcso-
ló károsodhat.
• Ne a tengelykapcsoló-pedál segít- ségével szabályozza a gépjármű
sebességét. Ha a gépjárművet N-
től eltérő sebességváltó-helyzet-
ben állítja le, teljesen nyomja le a
tengelykapcsoló-pedált, és a fékek-
kel állítsa le a gépjárművet.
Ha nem így tesz, az károsíthatja a
tengelykapcsolót.
• Ha a gépjárművet N-től eltérő se- bességváltó-helyzetben állítja le,
teljesen nyomja le a tengelykapcso-
ló-pedált, és a fékek kel állítsa le a
gépjárművet.
lNe váltsa a sebességváltó kart R-
be, ha a gépjárművet nem állította
le teljesen.
Ha így tesz, az ká rosíthatja a ten-
gelykapcsolót, a sebességváltót és
a fokozatokat.
nParkoláskor (Multidrive-val fel-
szerelt gépjárművek)
Mindig működtesse a rögzítőféket, és
kapcsolja a sebességváltó kart P
helyzetbe, ellenkező esetben a gép-
jármű elgurulhat vagy hirtelen elindul-
hat, ha véletlenül lenyomja a gázpe-
dált.
nHogyan előzheti meg a gépjármű
alkatrészeinek sérülését
lNe fordítsa el teljesen a kormány-
kereket egyik irányban sem és ne
tartsa abban a helyzetben
hosszabb ideig.
Ellenkező esetbe n a kormány mo-
torja károsodhat.
Page 155 of 594

155
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
lEgyenetlen úttesten a kerekek, a
gépjármű alja vagy egyéb részei
sérülésének elkerülése érdekében
a lehető leglassabban vezessen.
nHa menet közben defektet kap
A defektes vagy sérült gumiabroncs a
következő helyzeteket eredményez-
heti. Fogja erősen a kormánykereket,
és fokozatosan nyomja le a fékpedált,
hogy a gépjármű lelassuljon.
lNehézzé válhat a gépjármű irányí-
tása.
lA gépjármű szokatlan zajokat hallat
vagy rázkódik.
lA gépjármű rendellenesen megdől.
Teendők defekt esetén ( →401. o.,
412. o.)
nHa vízzel borított útszakaszhoz
ér
Ne hajtson felhőszakadás után vagy
egyéb okból vízzel borított útszakasz-
ra. Ha mégis ezt teszi, akkor a gépjár-
művet a következő súlyos károsodá-
sok érhetik:
lLefullad a motor
lRövidzárlat az elektromos alkatré-
szekben
lMotorkárosodás vízbe merülés mi-
att
Ha vízzel borított útszakaszon haladt,
és a gépjármű beázott, vagy sárban
vagy homokban elakadt, akkor min-
denképpen ellenőriztesse a követke-
zőket bármely hivatalos Toyota már-
kakereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakembernél:
lA fék működése
lA motorolaj, sebességváltó-folya-
dék, tengelykapcso ló-folyadék, dif-
ferenciálmű-olaj stb. mennyiségé-
nek vagy minőségének megválto-
zása
lA csapágyak és a felfüggesztés (el-
érhető) csuklóina k kenése és az
összes csukló, csapágy stb. műkö-
dése
Page 156 of 594

1564-1. Mielőtt elindul
Rakomány és csomagok
Figyelmesen olvassa el a rako-
mány elhelyezésére vonatko-
zó következő szabályokat és a
gépjármű terhelhetőségével
kapcsolatos információkat:
VIGYÁZAT!
nCsomagtérben nem szállítható
tárgyak
A következő tárgyak a csomagtérben
szállítva tüzet okozhatnak:
lBenzint tartalmazó tartályok
lAeroszolos palackok
nTárolóhelyekre vonatkozó óvin-
tézkedések
Tartsa be a követk ező óvintézkedése-
ket.
Ellenkező esetben a pedálok megfe-
lelő lenyomása akadályba ütközhet, a
tárgyak korlátozhatják a vezetőt a ki-
látásban, illetve a vezetőt vagy az
utasokat megütve, akár balesetet is
okozhatnak.
lA rakományt és a csomagokat le-
hetőleg mindig a csomagtérben he-
lyezze el.
lA csomagtérben ne pakoljon a hát-
támláknál magasabbra.
lHa lehajtja a hátsó üléseket,
hosszú tárgyakat ne helyezzen köz-
vetlenül az első ülések mögé.
lNe helyezzen rakományt vagy cso-
magokat a következő helyekre.
• A vezetőoldali lábtérbe
• Az első utasülésr e vagy a hátsó
ülésekre (ha több tárgyat helyez
egymás tetejére)
• A csomagtérfedélre
• A vezérlőpanelre
• A műszerfalra
lRögzítsen minden tárgyat az utas-
térben.
lSoha senkit ne engedjen a cso-
magtérben utazni. Ezt a tartományt
nem utasok számára tervezték. Az
utasoknak az ülése ken kell tartóz-
kodniuk, és megfelelően be kell
csatolniuk a biztonsági övet.
nTerhelés és súlyelosztás
lNe terhelje túl a gépjárművet.
lNe terhelje a gépjárművet egyenet-
lenül.
Ha nem megfelelő a terhelés, csök-
kenhet a kormán yzás és a fékezés
szabályozhatósága, ami súlyos sé-
rüléssel vagy halállal járó baleset-
hez vezethet.
Page 157 of 594

157
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
Utánfutó vontatása (von-
tatókészlet nélküli gép-
jár művek - beleértve
Réuniont)
A Toyota nem javasolja, hogy
gépjárművével utánfutót von-
tasson.
A Toyota nem javasolja a vonó-
horog felszerelését, illetve ke-
rekesszék, robogó, kerékpár
stb. szállítására alkalmas, vo-
nóhorgos szerkezet felszerelé-
sét. Az Ön gépjárművét nem
utánfutó vontatására, illetve
vonóhoroghoz rögzített szállí-
tószerkezetek alkalmazására
tervezték.
Utánfutó vontatása (von-
tatókészlettel felszerelt
gépjárművek - beleér tve
Réuniont)
Gépjárművét elsődlegesen
személyszállításra tervezték.
Az utánfutó vontatása kedve-
zőtlenül hat a k ormányozható-
ságra, a teljesítményre, a féke-
zésre, a gépjármű élettartamá-
ra és az üzemanyag-fogyasz-
tásra. Biztonsága és elégedett-
sége nagy mértékben függ a
megfelelő berendezések he-
lyes használatától és óvatos
vezetési stílusától. A saját és
mások biztonsága érdekében
ne terhelje túl gépjárművét
vagy utánfutóját.
Az utánfutó biztonságos vonta-
tása érdekében legyen rendkí-
vül óvatos, és vezessen az
utánfutó menettulajdonságai-
nak és az utánfutóval kapcso-
latos előírásoknak megfelelő-
en.
A Toyota jótállása nem vonat-
kozik a kereskedelmi célokra
használt utánfutó vontatásá-
ból eredő károkra.
Page 158 of 594

1584-1. Mielőtt elindul
Vontatás előtt győződjön meg a
vontatható tömegről, a megenge-
dett legnagyobb össztömegről
(GVM), a megengedett legna-
gyobb tengelyterhelésről (MPAC)
és a vonóhorog terheléséről.
(→434. o.)
A Toyota az Ön gépjárművéhez a
Toyota vonóhorog/vonóberende-
zés-tartószerkezet használatát ja-
vasolja. Egyéb, hasonló jellegű és
minőségű termékek is használha-
tók.
nUtánfutó össztömege és meg-
engedett vonóhorog-terhelés
Utánfutó össztömege
Az utánfutó saját tömege és az utánfutó
terhelése együttesen nem haladhatja
meg a legnagyobb vontatható tömeget.
Ennek a tömegnek a túllépése veszé-
lyes. (→434. o.)
Utánfutó vontatásakor használjon súr-
lódó csatolóelemet vagy súrlódó után-
futó-stabilizátort (kilengésszabályozó
berendezést).
Megengedett vonóhorog-terhe-
lés
Az utánfutó rakományát úgy helyezze
el, hogy a vonóhorog terhelése leg-
alább 25 kg (55,1 lb.) vagy a vontatható
tömeg 4%-ánál több legyen. A vonóho-
rog terhelése ne haladja meg az előírt
értéket. (→434. o.)
A további követelményekre, pl.
vontatókészletekre vonatkozó
információkért forduljon bár-
mely hivatalos Toyota márka-
kereskedéshez, szervizhez
vagy más, megbízható szak-
emberhez.
Tömeg-határértékek
Vonóhorog/vonóberende-
zés-tartószerkezet
Az utánfutó terhelésével
kapcsolatos fontos szem-
pontok
Azon gépjárművek esetén, ahol a
vonóberendezés bármely lámpát
vagy a rendszámtábl a láthatóságát
gátolja, tartsa be az alábbiakat:
Ne használjon olyan vonóberen-
dezést, amelyet nem lehet
könnyen levenni vagy áthelyezni.
Ha nem használja, a vonóberen-
dezést le kell venni, vagy át kell
helyezni.
Page 159 of 594

159
4
4-1. Mielőtt elindul
Vezetés
nInformációs címke (a gyártó
adatmatricája)
Megengedett legnagyobb össz-
tömeg
A vezető, az utasok, a poggyász és a
vonóhorog tömege, valamint a teljes
saját tömeg és a vontatott tömeg együt-
tesen 100 kg-nál (220,5 lb.) nagyobb
értékkel nem hala dhatja meg a gépjár-
mű megengedett legnagyobb összes
tömegét. Ennek a tömegnek a túllépése
veszélyes.
Megengedett legnagyobb hátsó-
tengely-terhelés
A hátsótengely-terhelés nem lépheti túl
a megengedett legnagyobb hátsóten-
gely-terhelést 15 %-nál nagyobb mér-
tékben. Ennek a tömegnek a túllépése
veszélyes. A vontath ató tömegre vonat-
kozó értékeket tengerszinten történő
tesztelés során alakították ki. A motor
ereje és a vontathat ó tömeg nagy ten-
gerszint feletti magasságnál csökken.
1 511 mm (20,1 in.)
2 513 mm (20,2 in.)
VIGYÁZAT!
nHa túllépi a gépjármű megenge-
dett össztömegét vagy a megen-
gedett legnagyobb tengelyterhe-
lést
Az óvintézkedés be nem tartása halá-
los vagy súlyos sérülést okozó bal-
esethez vezethet.
lA gumiabroncsnyomást az ajánlott
értékhez képest növelje meg
20,0 kPa-lal (0,2 kgf/cm
2 vagy bar,
3 psi). ( →442. o.)
lNe lépje túl az utánfutó vontatására
vonatkozóan lakott területen előírt
sebességhatár vagy a 100 km/h (62
mph) sebességhatár közül az ala-
csonyabbat.
A vonóhorog/vonóberende-
zés-tartószerkezet és a
vonógömbfej felszerelésé-
nek helye
Page 160 of 594

1604-1. Mielőtt elindul
3690 mm (27,2 in.)
4 600 mm (23,6 in.)
5 322 mm (12,7 in.)
6 19 mm (0,75 in.)
7 370 mm (14,6 in.)
nGumiabroncsokkal kapcsolatos
tudnivalók
lVontatáskor a gum iabroncsok nyomá-
sát a javasolt értékhez képest 20,0
kPa-lal (0,2 kgf/cm
2 vagy bar, 3 psi)
növelje meg. ( →442. o.)
lAz utánfutó össztömegének és az
utánfutó gyártója által javasolt mérték-
nek megfelelően növelje az utánfutó
keréknyomását.
nAz utánfutó lámpái
Az utánfutó világításának felszerelése-
kor forduljon hivata los Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez, mert ha
nem megfelelően szereli fel az utánfutó
világítását, akkor a gépjármű világítása
is megsérülhet. Kér jük, hogy utánfutó-
lámpák felszerelésekor tartsa be az álla-
mi jogszabályokat.
nBejáratási időszak
A Toyota javasolja, hogy az új erőátviteli
rendszerrel felszerelt gépjárműveket az
első 800 km-en ( 500 mérföldön) ne
használja utánfutó vontatására.
nVontatás előtti biztonsági ellenőr-
zés
lEllenőrizze, hogy nem lépi-e túl a vo-
nóhorog/vonószerkezet-gömbfej ma-
ximális terhelhetőségét. Ne feledje,
hogy az utánfutóra jutó terhelés a
gépjármű terhelését is növeli. Ellen-
őrizze azt is, hogy a vontatott teherrel
nem lépi-e túl a megengedett legna-
gyobb tengelyterhelést.
lEllenőrizze, hogy a rakomány bizton-
ságosan van-e elhelyezve az utánfu-
tón.
lHa az alapfelszere ltséghez tartozó
tükrökkel nem lehet megfelelően látni
a gépjármű mögötti forgalmat, további
tükröket kell felszerelni. E tükrök meg-
hosszabbítható karjá t erősítse a gép-
jármű két oldalára úgy, hogy jól lát-
hassa a gépjármű mögötti utat.
nKarbantartás
lA gépjármű megnövekedett terhelése
miatt utánfutó vontatásakor gyakrab-
ban kell karbantart ási munkálatokat
végezni.
lKb. 1000 km (600 mérföld) vontatás
után húzza meg újra a vonóhorog-
gömbfej és a tartószerkezet csavar-
jait.
nHa az utánfu tó kileng
Bizonyos tényezők (o ldalszél, elhaladó
gépjárművek, göröngy ös utak stb.) hát-
rányosan befolyásolják gépjárműve,
utánfutója kezelhetős égét, instabilitást
okozva.
lHa az utánfutó kileng:
• Erősen fogja meg a kormánykereket.
Tartsa egyenesen a kormányt.
A kormánykerék elfordításával ne pró-
bálja szabályozni az utánfutó kilengé-
sét.