TOYOTA YARIS HYBRID 2017 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS HYBRID, Model: TOYOTA YARIS HYBRID 2017Pages: 496, PDF Dimensioni: 39.93 MB
Page 231 of 496

2314-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
AVVISO
■Prima di usare il sistema LDA
Non fare esclusivamente affidamento sul sistema LDA. Il sistema LDA non guida il
veicolo automaticamente, né riduce il livello di attenzione che il guidatore deve
comunque mantenere. Il guidatore, infatti, ha la responsabilità di mantenere sempre
il pieno contatto visivo per conoscere le caratteristiche della strada/area circostante,
al fine di azionare il volante per correggere la traiettoria e guidare in modo sicuro.
Una guida imprudente o inadeguata può causare un incidente.
■ Per evitare di attivare accidentalmente il sistema LDA
Spegnere il sistema LDA con l’apposito interruttore quando non viene utilizzato.
NOTA
■ Per prevenire danni al, o un funzionamento non corretto del sistema LDA
● Non modificare i fari né applicare adesivi sulla superfici delle luci.
● Non apportare modifiche alle sospensioni. Se le sospensioni devono essere
riparate, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Non installare né posare alcun oggetto sul cofano o sulla griglia. Inoltre, non
installare alcuna protezione a griglia (bull bars, kangaroo bar, ecc.).
Page 232 of 496

2324-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
Abbaglianti automatici
Spingere la leva allontanandola da
sé con l’interruttore fari in
posizione oppure .
Premere l’interruttore abbaglianti
automatici.
Quando i fari si accendono
automaticamente, la spia Abbaglianti
automatici diventa verde per indicare
l’attivazione del sistema.
: Se presente
La funzione Abbaglianti automatici si avvale di un sensore frontale
integrato nel veicolo per stabilire il grado di illuminazione della strada e
l’intensità delle luci dei veicoli che precedono e che provengono in
senso contrario, ecc., e per accendere o spegnere automaticamente gli
abbaglianti a seconda della situazione.
Attivazione del sistema Abbaglianti automatici
1
2
Page 233 of 496

2334-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
Gli abbaglianti si accendono automaticamente quando vengono soddisfatte
tutte le seguenti condizioni:
● La velocità del veicolo è superiore a circa 40 km/h.
● La zona davanti al veicolo è insufficientemente illuminata.
● Non vengono rilevati fari accesi di veicoli provenienti in senso contrario né
luci di coda accese dei veicoli che precedono.
● scarsa illuminazione della strada da percorrere.
Gli abbaglianti si spengono automaticamente quando viene soddisfatta una
qualsiasi delle seguenti condizioni:
● La velocità veicolo scende al di sotto di 30 km/h circa.
● La zona davanti al veicolo è sufficientemente illuminata.
● Vengono rilevati fari accesi di veicoli provenienti in senso contrario o luci di
coda accese di veicoli che precedono.
● Elevata illuminazione della strada da percorrere.
■Passaggio agli anabbaglianti
Riportare la leva nella posizione
originaria.
L’indicatore abbaglianti automatici si
spegnerà.
Spingere la leva e allontanarla da sé
per riattivare il sistema abbaglianti
automatici.
Condizioni per l’accensione o lo spegnimento degli abbaglianti in modo
automatico
Accensione/spegnimento manuale degli abbaglianti
Page 234 of 496

2344-5. Toyota Safety Sense
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
■Passaggio agli abbaglianti
Premere l’interruttore abbaglianti
automatici.
L’indicatore abbaglianti automatici si
spegnerà e l’indicatore fari
abbaglianti si accenderà.
Premere l’interruttore per riattivare il
sistema abbaglianti automatici.
■ La funzione Abbaglianti automatici può essere attivata quando
L’interruttore POWER è in modalità ON.
■ Informazioni sul rilevamento da parte del sensore frontale
● Gli abbaglianti possono non spegnersi automaticamente nelle seguenti situazioni:
• Quando veicoli provenienti in senso contrario compaiono improvvisamente da
una curva
• Quando davanti al proprio veicolo si immette improvvisamente un altro veicolo
• Quando veicoli provenienti in senso contrario o veicoli che precedono sono
nascosti alla vista a causa di ripetute curve, spartitraffico o alberi a lato della
strada
● Gli abbaglianti possono spegnersi se viene rilevato un veicolo proveniente in senso
contrario che procede a fari spenti ma con i fari antinebbia accesi.
● Illuminazione di edifici, illuminazione stradale, luci rosse dei semafori e cartelloni o
segnali luminosi possono causare lo spegnimento degli abbaglianti.
● Il tempo di accensione o spegnimento degli abbaglianti può dipendere dai seguenti
fattori:
• Luminosità di fari, fari antinebbia e luci di coda di veicoli che provengono in senso
contrario o che precedono
• Lo spostamento e la direzione dei veicoli provenienti in senso contrario e di quelli
che precedono
• Quando un veicolo proveniente in senso contrario o che precede ha luci operative
solo su un lato
• Quando un veicolo proveniente in senso contrario o che precede è un veicolo a
due ruote
• Condizioni della strada (dislivello, curvatura, condizioni del fondo stradale, ecc.)
• Numero di passeggeri e quantità di bagaglio
Page 235 of 496

2354-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
● Gli abbaglianti possono accendersi o spegnersi in modo inatteso per il guidatore.
● Nelle situazioni riportate di seguito il sistema potrebbe non essere in grado di rilevare correttamente il grado di illuminazione dell’ambiente circostante, e può quindiabbagliare i pedoni presenti nelle vicinanze. Pertanto è consigliabile considerarel’opportunità di accendere o spegnere gli abbaglianti manualmente anziché farecompleto affidamento sul sistema Abbaglianti automatici.
• In caso di maltempo (pioggia, neve, nebbia, tempeste di sabbia, ecc.) • Parabrezza con visuale impedita da nebbia, condensa, ghiaccio, sporcizia, ecc.• Parabrezza incrinato o danneggiato.• Il sensore frontale è deformato o sporco.• La temperatura del sensore frontale è estremamente elevata.• Grado di illuminazione dell’ambiente circostante uguale a quello di fari, luci di coda o fari antinebbia. • Fari o luci di coda dei veicoli davanti spenti, sporchi, di colore diverso o nondirezionati correttamente.• Durante la guida in una zona in cui si alternano tratti illuminati e tratti in oscurità.• Strade caratterizzate da frequenti salite e discese, o strade con fondoaccidentato, sassoso o dissestato (quali strade in pavé, sentieri ghiaiosi, ecc.). • Strade caratterizzate da curve frequenti o tortuose. • Presenza di un oggetto estremamente riflettente davanti al veicolo, ad esempioun segnale o uno specchio.• La parte posteriore di un veicolo che precede è molto riflettente, come peresempio un container su un camion.• Fari del veicolo danneggiati o sporchi. • Sbandamento o inclinazione del veicolo a causa di un pneumatico sgonfio, di un rimorchio trainato, ecc.• Il guidatore ritiene che gli abbaglianti possano causare problemi o fastidi ad altriguidatori o a pedoni nelle vicinanze.
■ Se l’indicatore automatici diventa giallo
Ciò potrebbe indicare un malfunzionamento nel sistema. Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamentequalificato e attrezzato.
AVVISO
■ Limitazioni per la funzione Abbaglianti automatici
Non fare completo affidamento sulla funzione Abbaglianti automatici. Guidare sempre nel rispetto delle regole per la sicurezza, prestando attenzione a quanto avviene sulla strada e all’occorrenza accendendo o spegnendo gli abbaglianti manualmente.
NOTA
■ Indicazioni per l’utilizzo del sistema Abbaglianti automatici
Osservare le seguenti indicazioni per assicurare il corretto funzionamento della funzione Abbaglianti automatici.
● Evitare di sovraccaricare il veicolo.
● Non apportare modifiche al veicolo.
Page 236 of 496

2364-6. Uso dei sistemi di supporto alla guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
Regolatore della velocità di crociera
Utilizzare il regolatore della velocità di crociera per mantenere la velocità
impostata senza premere il pedale dell’acceleratore.
Indicatori
Interruttore regolatore della
velocità di crociera
Per attivare il regolatore della
velocità di crociera premere il
pulsante “ON-OFF”.
L’indicatore del regolatore della
velocità di crociera si accende (verde).
Premere un’altra volta il pulsante per
disattivare il regolatore della velocità di
crociera.
Accelerare o decelerare alla
velocità desiderata e premere
verso il basso la leva per impostare
la velocità.
Si accende la spia “SET”.
Quando si rilascia la leva, la velocità
raggiunta in quel momento dal veicolo
diventa la velocità impostata.
: Se presente
Sommario delle funzioni
1
2
Impostazione della velocità del veicolo
1
2
Page 237 of 496

2374-6. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
Per cambiare la velocità impostata, azionare la leva fino ad ottenere la
velocità impostata desiderata.
Aumenta la velocità
Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: Spostare
momentaneamente la leva nella
direzione desiderata.
Regolazione continua: Trattenere la
leva nella direzione desiderata.
La velocità impostata verrà aumentata o diminuita come segue:
Regolazione di precisione: Di circa 1,6 km/h ogni volta che si agisce sulla leva.
Regolazione continua: La velocità impostata può essere aumentata o diminuita di
continuo finché non si rilascia la leva.
Spingendo la leva verso di sé si
disattiva il controllo velocità
costante.
L’impostazione della velocità viene
annullata anche azionando i freni.
Spingendo la leva verso l’alto si
ripristina il controllo velocità
costante.
Il ripristino è disponibile quando la velocità del veicolo è superiore a circa 40 km/h.
Regolazione della velocità impostata
1
2
Disattivazione e ripristino del controllo velocità costante
1
2
Page 238 of 496

2384-6. Uso dei sistemi di supporto alla guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
■Il regolatore della velocità di crociera può essere impostato quando
● La leva del cambio si trova in posizione D.
● La velocità del veicolo è superiore a circa 40 km/h.
■ Accelerazione successiva all’impostazione della velocità del veicolo
● Il veicolo può essere accelerato normalmente. Dopo l’accelerazione viene ripristinata
la velocità impostata.
● Anche senza disattivare il regolatore della velocità di crociera, la velocità impostata
può essere aumentata, prima accelerando alla velocità desiderata e poi premendo la
leva verso il basso per impostare la nuova velocità.
■ Disattivazione automatica del regolatore della velocità di crociera
Il regolatore della velocità di crociera cesserà di mantenere la velocità del veicolo nelle
seguenti situazioni.
● La velocità attuale del veicolo scende di oltre 16 km/h circa al di sotto della velocità
del veicolo preimpostata.
A questo punto, la velocità impostata memorizzata non viene mantenuta.
● La velocità attuale del veicolo è inferiore a circa 40 km/h.
● Il VSC è attivato.
■ Se l’indicatore regolatore della velocità di crociera si illumina di colore giallo
Premere il pulsante “ON-OFF” per disattivare il sistema, quindi premere nuovamente il
pulsante per riattivare il sistema.
Se la velocità del regolatore della velocità di crociera non può essere impostata o se il
regolatore la cancella immediatamente dopo essere stato attivato, potrebbe sussistere
un malfunzionamento del sistema regolatore della velocità di crociera. Far controllare
il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 239 of 496

2394-6. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
AVVISO
■Per evitare di attivare accidentalmente il regolatore della velocità di crociera
Disattivare il regolatore della velocità di crociera usando il pulsante “ON-OFF”
quando non è in funzione.
■ Situazioni non compatibili con l’utilizzo del regolatore della velocità di crociera
Non utilizzare il regolatore della velocità di crociera nelle seguenti situazioni.
Se ciò dovesse avvenire, potrebbe verificarsi una perdita di controllo del veicolo che
potrebbe causare un incidente con conseguenti lesioni gravi o mortali.
● Nel traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, ricoperte di pioggia, ghiaccio o neve
● Durante la guida su discese ripide
La velocità del veicolo potrebbe risultare superiore a quella impostata durante la
guida su discese ripide.
Page 240 of 496

2404-6. Uso dei sistemi di supporto alla guida
YARIS HV_OM_Europe_OM52J34L
Sistemi di assistenza alla guida
◆ECB (Impianto frenante a controllo elettronico)
Il sistema a controllo elettronico genera una forza frenante che
corrisponde all’operazione di frenata
◆ABS (Sistema frenante antibloccaggio)
Aiuta ad impedire il bloccaggio delle ruote in caso di brusca frenata o di
frenata su fondo stradale sdrucciolevole
◆Assistenza alla frenata
Crea un maggiore livello di forza frenante dopo che il pedale del freno è
stato premuto, nel momento in cui il sistema rileva una situazione di
arresto di emergenza
◆VSC (Controllo stabilità veicolo)
Aiuta il guidatore a controllare lo slittamento durante una deviazione
brusca o quando sterza su fondo stradale sdrucciolevole
◆TRC (Controllo trazione)
Aiuta a mantenere la potenza motric e e ad evitare il pattinamento delle
ruote motrici durante l’avviamento del veicolo o in fase di accelerazione su
fondo stradale sdrucciolevole
◆Sistema di assistenza per partenze in salita
Impedisce al veicolo di muoversi all’indietro durante una partenza in salita
o su una pendenza scivolosa
◆EPS (Servosterzo elettrico)
Utilizza un motorino elettrico per ridurre lo sforzo necessario a girare il
volante
Per migliorare la sicurezza e le prestazioni di guida, i seguenti sistemi
si attivano automaticamente in fu nzione delle diverse situazioni di
guida. Va comunque ricordato che si tr atta soltanto di sistemi ausiliari
ed è importante non farvi troppo affidamento durante la guida del
veicolo.