YAMAHA BANSHEE 350 2009 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BANSHEE 350 2009 Notices Demploi (in French) BANSHEE 350 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49364/w960_49364-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2009 Notices Demploi (in French)
Trending: compression ratio, tire pressure, load capacity, air condition, service, transmission oil, weight

Page 11 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
1-1 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
 
FBU17430
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
 
FBU17592 
UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CONDUI-
TE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.
 
Un VTT se manie différem

Page 12 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
1-2 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
 
que de motocycliste homologué et bien adapté.
Il faut également porter une protection pour les
yeux (lunettes ou visière), des gants, des bottes,
une chemise à ma

Page 13 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
1-3 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
 
nuel. Évaluer avec soin les conditions du terrain
avant de descendre une côte. Déplacer son
poids vers l’arrière du véhicule. Ne jamais déva-
ler une colline.

Page 14 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
1-4 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
 
 
Toujours maintenir la pression de gonflage des
pneus recommandée dans ce manuel. 
 
Ne jamais modifier un VTT en montant ou utili-
sant incorrectement des accesso

Page 15 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
1-5 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
AVERTISSEMENT
 
FWB00070  
Ne laisser tourner le moteur que dans un en-
droit bien ventilé. Ne jamais démarrer ou faire
tourner le moteur dans un endroit clos. Les gaz

Page 16 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
2-1 
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
 
FBU17660 
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET DE 
CARACTÉRISTIQUES 
1
2 3
45
6

Page 17 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
2-2 
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
 
FBU17670 
Lire attentivement et s’assurer de comprendre toutes les étiquettes apposées sur le VTT. Ces étiquettes
reprennent des informations importantes pour la s

Page 18 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
2-3 
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Improper tire pressure or overloading can cause 
loss of control.
Loss of control can result in severe injury or 
death.
3B5-2816M-0030.0 kPa, (4.4 psi)
30.0 kPa, (4.4 ps

Page 19 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
2-4 
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Page 20 of 150

YAMAHA BANSHEE 350 2009  Notices Demploi (in French)  
2-5 
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
4D3-2816L-00
Operating this ATV if you are under
the age of 16 increases your 
chance of severe injury or death.
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 150 next >
Trending: load capacity, AUX, lock, transmission oil, oil, tire pressure, fuel