YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual BANSHEE 350R 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49377/w960_49377-0.png YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual
Trending: engine coolant, horn, tow bar, diagram, length, inflation pressure, overheating

Page 61 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-3
EBU00053
Handlebar switches
EBU00054
Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position. The engine stop switch controls
ignition and can be used

Page 62 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-4
FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU00054
Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est
placé sur “RUN”. Le coupe-circuit du moteur
contrôle l’alluma

Page 63 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-5
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate the speed of the machine by varying
the throttle position. Because the t

Page 64 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-6
FBU00063
Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente
quand le levier d’accélération est actionné.
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier
l’ouverture

Page 65 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-7
EBU00065
Throttle OverRide System
If during operation, the carburetor or the throttle
cable should malfunction and will not close fully,
take your thumb off the throttle lever.
The throttle overri

Page 66 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-8
FBU00065
Système d’annulation des gaz
Si un problème se produit au niveau du carbura-
teur ou du câble de commande des gaz, retirer le
pouce du levier d’accélération.
Le système d’annu

Page 67 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-9
EBU00565
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is pushed
to the maximum. Screwing in the adjuster limits
the maximum engine power avai

Page 68 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-10
FBU00565
Limiteur de vitesse
Le limiteur de vitesse empêche l’ouverture maxi-
male des gaz, même lorsque le levier d’accéléra-
tion est poussé au maximum. Visser le dispositif
de réglag

Page 69 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-11
EBU00068
Clutch lever
The clutch lever is located on the left handlebar.
Pull the clutch lever to the handlebar to disen-
gage the clutch, and release the lever to engage
the clutch. The lever sh

Page 70 of 398

YAMAHA BANSHEE 350R 2003 Repair Manual 4-12
FBU00068
Levier d’embrayage
Le levier d’embrayage est situé sur la gauche du
guidon. Actionner le levier d’embrayage pour
débrayer. Le relâcher pour embrayer. Un fonc-
tionnement en douc
Trending: spark plugs, low oil pressure, transmission, overheating, height adjustment, check transmission fluid, tire pressure