YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Notices Demploi (in French) BIG BEAR PRO 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49383/w960_49383-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: fuse chart, suspension, towing capacity, warning, air filter, fuel reserve, warning light

Page 221 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-48
MONTÉE DES PENTES
Respecter les consignes de sécurité afin d’éviter de ren-
verser le véhicule lors de la traversée de collines. Être sûr
de bien savoir manœuvrer le VTT sur terrain pl

Page 222 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-49
WARNING

Always follow proper procedures for
climbing hills as described in this Owner’s
Manual.

Always check the terrain carefully before
you start up any hill.

Never climb hills with exc

Page 223 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-50
AVERTISSEMENT
_ 
Toujours recourir aux techniques décrites dans
ce manuel lors de la montée de collines.

Toujours contrôler avec soin le terrain avant
d’attaquer une côte.

Ne jamais mo

Page 224 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-51
If you are climbing a hill and you find that you have
not properly judged your ability to make it to the
top, you should turn the ATV around while you still
have forward motion (provided you have

Page 225 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-52
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire demi-
tour tant que le VTT avance avec suffisamment de puis-
sance (à condition de disposer de la place nécessaire) et
redescendre la cÃ

Page 226 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-53
If your ATV has stalled or stopped and you believe
you can continue up the hill, restart carefully to
make sure you do not lift the front wheels which
could cause you to lose control. If you are

Page 227 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-54
Si le VTT a calé ou s’il s’est arrêté et que l’on juge pou-
voir atteindre le sommet de la côte, redémarrer prudem-
ment afin que les roues avant ne se soulèvent pas, car cela
entraî

Page 228 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-55
WARNING
Use proper gear and maintain steady speed
when climbing a hill.
If you lose all forward speed:
Keep weight uphill.

Apply the brakes.

Lock parking brake, after you are stopped.
If you

Page 229 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-56
AVERTISSEMENT
_ Engager le rapport adéquat et maintenir une vitesse
stable durant la montée.
Si le véhicule perd toute sa puissance:
Garder son poids du côté amont.

Actionner les freins.

Page 230 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-57
RIDING DOWNHILL
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as pos-
sible. Move back on the seat and sit with your
arms straight. Choose a low g
Trending: stop start, open gas tank, oil dipstick, oil, inflation pressure, heater, ESP