YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Notices Demploi (in French) BIG BEAR PRO 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49383/w960_49383-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: oil filter, height adjustment, odometer, traction control, bulb, automatic transmission, service

Page 201 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-28
ÊTRE ATTENTIF AUX CONDITIONS DU TER-
RAIN
Ce véhicule est conçu pour une utilisation tout-terrain
uniquement. Les revêtements de route peuvent entraîner
une perte de contrôle du véhicule.

Page 202 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-29
Do not ride on any public road, street or highway.
Riding on public roads can result in collisions with
other vehicles.
WARNING
Never operate this ATV on any public street,
road or highway, even

Page 203 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-30
Ne jamais conduire un VTT sur une rue, route ou auto-
route.
La conduite sur la voie publique est dangereuse en raison
des risques de collisions avec d’autres véhicules.
AVERTISSEMENT
_ Ne jam

Page 204 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-31
Know the terrain where you ride. Ride cautiously in
unfamiliar areas. Stay alert for 
holes, rocks, or
roots in the terrain, and 
other hidden hazards
which may cause the machine to upset.
WARNIN

Page 205 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire prudemment dans des endroits inconnus. Faire
constamment attention aux trous, pierres, racines et
autres obstacles cachés pouva

Page 206 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-33
When riding in an area where you might not easily
be seen, such as desert terrain, mount a caution
flag on the machine. DO NOT use the flag pole
bracket as a trailer hitch.
WARNING
Always mount a

Page 207 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-34
Monter un fanion d’avertissement sur le véhicule en cas
d’utilisation du véhicule dans des endroits où l’on risque
de ne pas être vu par d’autres pilotes de VTT. NE PAS at-
tacher une

Page 208 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-35
Select a large, flat area off-road to become familiar
with your ATV. Make sure that this area is free of
obstacles and other riders. You should practice
control of the throttle, brakes, shifting

Page 209 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-36
Pour apprendre à conduire le VTT, choisir un grand ter-
rain plat à l’écart des routes. S’assurer qu’il ne présente
pas d’obstacles et qu’il n’y a pas d’autres VTT à proximi-
t

Page 210 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Notices Demploi (in French) 7-37
With the engine idling, lift the shift pedal to the 1st
gear position and then release the parking brake.
Apply the throttle slowly and smoothly. The centrif-
ugal clutch will engage and you will
Trending: oil capacity, odometer, automatic transmission, transmission, wheel torque, drain bolt, oil