YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005 Manuale de Empleo (in Spanish) BIG BEAR PRO 400 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49381/w960_49381-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: torque, fuel cap, fuel tank capacity, fuses, width, oil, oil temperature

Page 151 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-18
FBU00202
Passage des vitesses
Ce modèle est équipé d’une boîte de vitesses double à
5 vitesses en marche avant et 1 en marche arrière ainsi
que d’un embrayage centrifuge. La boîte de v

Page 152 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-19
EBU00650
To start out and accelerate:
1. Release the throttle lever.CAUTION:
Always close the throttle while shifting gears.
Otherwise, damage to the engine and drive
train may result.2. Shift in

Page 153 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-20
FBU00650
Démarrer et accélérer:
1. Relâcher le levier d’accélération.ATTENTION:_ Toujours lâcher les gaz avant de changer de vitesse. Si
cette consigne n’est pas respectée, le moteur

Page 154 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-21
EBU00208
To decelerate:
When slowing down or stopping, release the throt-
tle and apply the brakes smoothly and evenly. As
you slow down, shift to a lower gear. Be sure that
the engine has suffic

Page 155 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-22
FBU00208
Ralentir:
Pour ralentir ou arrêter le véhicule, relâcher les gaz et
freiner prudemment en veillant à équilibrer l’action des
freins avant et arrière. Ralentir et rétrograder au

Page 156 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-23
EBU02092
Engine break-in
There is never a more important period in the life of
your machine than the period between zero and
20 hours. 
For this reason, we ask that you carefully read the
followi

Page 157 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-24
FBU02092
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 158 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-25
0–10 hours: 
Avoid continuous operation above half throttle. Al-
low a cooling off period of five to ten minutes after
every hour of operation. Vary the speed of the ma-
chine from time to time

Page 159 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-26
0 à 10 heures: 
Éviter une utilisation continue à plus de la moitié de
l’ouverture des gaz. Laisser refroidir le moteur pendant
cinq à dix minutes après chaque heure d’utilisation. De
t

Page 160 of 398

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-27
EBU00211
Parking
When parking, stop the engine and shift into neu-
tral. Turn the fuel cock to “OFF” and apply the
parking brake.
EBU02201
Parking on a slope
WARNING
_ Avoid parking on hills
Trending: dimensions, engine overheat, battery replacement, ESP, compression ratio, height adjustment, refuelling