YAMAHA BLASTER 200 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BLASTER 200 2003 Notices Demploi (in French) BLASTER 200 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49391/w960_49391-0.png YAMAHA BLASTER 200 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: bulb, tire pressure, parking brake, engine, towing, cooling, ABS

Page 61 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 3-7
EBU00036
Vehicle identification number
The vehicle identification number is stamped
into the frame.
NOTE:
The vehicle identification number is used to
identify your machine.
q
1. Vehicle identific

Page 62 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 3-8
FBU00036
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est frap-
pé sur le cadre.
N.B.:
Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le v

Page 63 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 3-9
EBU00787
Model label
The model label is affixed to the location in the
illustration. Record the information on this label
in the space provided. This information will be
needed to order spare part

Page 64 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 3-10
FBU00787
Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illus-
tré. Inscrire les renseignements que porte cette
étiquette dans la case prévue à cet effet. Ces ren-

Page 65 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 4-1
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU00041
Main switch
Functions of the respective switch positions are
as follows:
ON:
Engine can be started only at this position and
the headlight and taillight come on

Page 66 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 4-2
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES
FBU00041
Contacteur à clé
Les positions de la clé de contact sont les sui-
vantes:
ON (marche):
Placer la clé sur cette position pour mettre le
moteur en marche

Page 67 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 4-3
EBU00043
Indicator lights
EBU01274
Oil level warning light “7”
This light comes on when the oil level is low.
The light circuit can be checked by the following
procedure.
cC
Always make sure t

Page 68 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 4-4
FBU00043
Témoins 
FBU01274
Témoin d’avertissement du niveau d’huile
“
7”
Ce témoin s’allume lorsque le niveau d’huile est
bas. Le circuit de ce témoin peut être contrôlé
comme s

Page 69 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 4-5
EBU00757
Oil level warning light checking method
Start the engine.
Wait a few seconds.
Engine oil level and 
electrical circuit are OK.Supply engine oil.
Oil level warning light
does not come on
(

Page 70 of 386

YAMAHA BLASTER 200 2003  Notices Demploi (in French) 4-6
FBU00757
Contrôle du témoin d’avertissement du niveau d’huile
N.B.:
Si le contact est coupé après que le témoin d’avertissement
du niveau d’huile s’est éteint et si le contact est
Trending: oil type, checking oil, engine, window, height, change wheel, fuel