YAMAHA BLASTER 200 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BLASTER 200 2007 Notices Demploi (in French) BLASTER 200 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49387/w960_49387-0.png YAMAHA BLASTER 200 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: service, transmission oil, compression ratio, dimensions, CD changer, ABS, lights

Page 81 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-2 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
Les informations données dans ce manuel et les
outils de la trousse de réparation sont destinés à
fournir au propriétaire les moyens nécessaires
pour effectuer l

Page 82 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-3 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU22403 
Tableau des entretiens et graissages périodiques 
N.B.:
 
 
Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre

Page 83 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-4 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
5 
* 
Frein avant 
 
Contrôler le fonctionnement et corriger si néces-
saire. 
 
Contrôler le niveau du liquide, s’assurer de 
l’absence de fuite, et corriger

Page 84 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-5 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
12 
* 
Lubrification du 
pivot des triangles 
de suspension 
supérieurs et infé-
rieurs 
 
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. 
√√√  
13Cha

Page 85 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-6 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
19 
* 
Carburateur 
 
Contrôler le fonctionnement du starter et corriger 
si nécessaire. 
 
Contrôler le régime de ralenti du moteur et le 
régler si nécessaire

Page 86 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-7 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU23070
N.B.:
 
 
Augmenter la fréquence des entretiens du filtre à air si le véhicule est utilisé dans des zones particuliè-
rement poussiéreuses ou humides.

Page 87 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-8 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
FBU23211 
Contrôle de la bougie  
La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréq

Page 88 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-9 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
de problèmes. Il est préférable de confier le VTT à 
un concessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la présen-
ce de calamine ou autres dép

Page 89 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-10 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
 
approximation consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le 
plus

Page 90 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
8-11 
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
N.B.:
 
Le niveau d’huile de boîte de vitesses doit se situer 
entre les repères de niveau minimum et maximum.
4. Si le niveau d’huile est égal ou inférieur au r
Trending: transmission, tire type, service, warning, steering, weight, oil