YAMAHA BLASTER 200 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BLASTER 200 2007 Notices Demploi (in French) BLASTER 200 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49387/w960_49387-0.png YAMAHA BLASTER 200 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: ECO mode, light, compression ratio, ABS, oil, traction control, tire pressure

Page 41 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-2 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
Frein arrière 
 
Contrôler le fonctionnement. Si mou ou spongieux, faire purger le
circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha. 
 
Contrôler l’usure des pl

Page 42 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-3 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
AVERTISSEMENT
 
FWB00480  
Toujours contrôler le VTT avant chaque utilisation afin de s’assurer de son bon état de marche. 
Toujours respecter les procédés et inter

Page 43 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-4 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
FBU19540 
Carburant  
S’assurer que le niveau de carburant est suffisant.
(Voir page 4-9.)
AVERTISSEMENT
 
FWB00520  
 
Ne pas remplir le réservoir de carburant à

Page 44 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-5 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
par un concessionnaire Yamaha. 
 
S’assurer que la hauteur de la pédale de frein
est correcte. (Voir page 8-28.)Si la hauteur de
pédale est incorrecte, la faire r

Page 45 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-6 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
FBU19770 
Chaîne de transmission  
Contrôler l’état général et la tension de la chaîne.
Graisser et régler la chaîne de transmission si né-
cessaire. (Voir p

Page 46 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-7 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
Arrière :
22.0 kPa (3.2 psi) (0.220 kgf/cm 
2 
) 
 
Ne pas dépasser les pressions suivantes
lors du sertissage des talons de pneu.
Pression maximale lors du sertissa

Page 47 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
5-8 
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
 
FBU19830 
Limite d’usure de pneu  
Remplacer un pneu dont la profondeur de sculptu-
re est réduite à 3 mm (0.12 in). 
FBU19840 
Visserie du châssis  
S’assurer q

Page 48 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
6-1 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
FBU19880 
UTILISATION 
FBU19900 
Lire attentivement ce manuel avant la première uti-
lisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
 
FWB00630  
Lire attentivement ce manuel afi

Page 49 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
6-2 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
Position (3) : 
 
Moteur froid et température atmosphérique su-
périeure à 25 °C (80 °F) 
Temp. ambiante/position du starter 
6. Fermer complètement le levier d

Page 50 of 138

YAMAHA BLASTER 200 2007  Notices Demploi (in French)  
6-3 
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
 
FBU20520 
Passage des vitesses  
Ce VTT est équipé d’une boîte de vitesses à 6 rap-
ports en marche avant. La boîte de vitesses per-
met de contrôler la puissan
Trending: tires, compression ratio, AUX, air suspension, transmission, transmission oil, tire type