YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF BREEZE 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49394/w960_49394-0.png YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF
Trending: fuel cap, steering, oil change, compression ratio, fuel filter, oil, overheating

Page 71 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-15
EBU00075Parking brake
Use the parking brake when you have to start
the engine or park the machine, especially on a
slope. Apply the rear brake lever and push down
the lock plate to apply the park

Page 72 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-16
FBU00075Frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement avant la mise en
marche du moteur ou lors du stationnement du
véhicule, tout particulièrement lors du stationne-
ment en pente. P

Page 73 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-17
EBU00085Drive select lever
The drive select lever is used for driving the
machine either forward or in reverse. Refer to
page 6-13 for drive select lever operation.EBU00092Fuel tank cap
Remove th

Page 74 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-18
FBU00085Levier de présélection
Ce levier permet de sélectionner la marche avant
et la marche arrière. Le fonctionnement du levier
de présélection est décrit à la page 6-14.FBU00092Bouchon

Page 75 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-19
EBU00093Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to
the carburetor.
The fuel cock has three positions.
OFF: With the lever in this position fuel will not
flow. Always turn the lev

Page 76 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-20
FBU00093Robinet de carburant
Le robinet de carburant fait passer le carburant
du réservoir au carburateur.
Le robinet de carburant a trois positions:
OFF: Quand le levier est sur cette position,

Page 77 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-21
EBU00094Starter (choke)
Starting a cold engine requires a richer air-fuel
mixture. A separate starter circuit supplies this
mixture. 
Move in direction ato turn on the starter
(choke). 
Move in d

Page 78 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-22
FBU00094Starter (choke)
La mise en marche à froid requiert un mélange
air-carburant plus riche.
C’est le starter qui remplit cette fonction d’enri-
chissement du mélange.
Déplacer dans la

Page 79 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-23
EBU00567Seat
To remove the seat, pull the seat lock lever
upward and pull up the seat at the rear.
To install the seat, insert the projections on the
front of the seat into the seat holders and p

Page 80 of 350

YAMAHA BREEZE 2003 Manual PDF 4-24
FBU00567Selle
Pour déposer la selle, tirer le levier de ver-
rouillage de la selle vers le haut, puis tirer
l’arrière de la selle vers le haut.
Pour mettre la selle en place, insérer les sai
Trending: fuel, oil dipstick, trailer, fuse, transmission fluid, diagram, gas type