YAMAHA EC-03 2012 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2012, Model line: EC-03, Model: YAMAHA EC-03 2012Pages: 78, PDF Size: 2.13 MB
Page 1 of 78

q Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze
machine gaat ge\fruiken.
1\bB-28199-DA
HANDLEIDING
EC-03
U1CBDAD0_Hyoshi.indd 12012/05/08 16:20:34
Page 2 of 78

Q Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat ge\fruiken. Deze handleiding dient \fij
de machine te \flijv\men als deze wordt \mverkocht.
DAU46090
U1CBDAD0_Hyoshi.indd 22012/05/08 16:20:34
Page 3 of 78

INLEIDING
DAU10113
Welkom in de wereld van Yamaha!
Als eigenaar van de EC-03 profiteert u van de enorme ervaring en technische kennis van Yamaha op het gebied van het ontwerpen e n
fabriceren van hoogwaardige producten, waarmee Yamaha zijn reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven.
Neem rustig de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u plezier zult hebben van alle functies van uw EC-03. De Gebrui-
kershandleiding geeft instructies voor de bediening, inspecti e en het onderhoud van de scooter, en beschrijft hoe u uzelf en anderen kunt
beschermen tegen persoonlijk letsel of schade.
De vele tips in deze handleiding helpen u bovendien om uw scooter in optimale conditie te houden. Als er ten slotte toch nog vr agen zijn,
aarzel dan niet en neem contact op met de Yamaha dealer.
Het Yamaha team wenst u veilig en plezierig rijd en toe. En vergeet niet, veiligheid voor alles!
Yamaha werkt voortdurend aan verbeteringen t en aanzien van productontwerp en kwaliteit. Om deze reden kan er soms sprake zijn van
kleine verschillen tussen uw scooter en de be schrijving ervan in deze handleiding, ook al bevat de handleiding de meest recente product-
informatie ten tijde van publicatie. Als u vragen hebt over deze handleiding, neem dan contact op met uw Yamaha dealer.
WAARSCHUWING
DWA12411
Lees deze handleiding aandachtig helemaal door voordat u deze scooter gaat gebruiken.
1CB-9-DA-D0.book 1 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 4 of 78

BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING
DAU10133
Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen:
*Product en specificaties kunnen zonder voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.Dit is het Safety Alert-symboo
l. Het wordt gebruikt om u te waarschuwen voor risico’s op
persoonlijk letsel. Volg alle veiligheidsaanwijzingen bij dit symbool op om mogelijk letsel of
overlijden te voorkomen.
Een WAARSCHUWING duidt een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan resul-
teren in ernstig letsel of overlijden.
De aanduiding LET OP staat bij speciale voorzorgen die moeten worden genomen om
schade aan de machine of ande re eigendommen te voorkomen.
De aanduiding OPMERKING staat bij belangrijke informatie die procedures kan vergemakkelijken of
verhelderen.
WAARSCHUWING
LET OPOPMERKING
1CB-9-DA-D0.book 1 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 5 of 78

BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING
DAU10200
EC-03
HANDLEIDING
©2012 door Yamaha Motor Co., Ltd.
1e uitgave, April 2012
Alle rechten voorbehouden.
Elke vorm van herdruk of onbevoegd
gebruik
zonder schriftelijke toestemming van Yamaha Motor Co., Ltd.
is uitdrukkelijk verboden. Printed in Japan.
1CB-9-DA-D0.book 2 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 6 of 78

INHOUDSOPGAVEVEILIGHEIDSINFORMATIE .............. 1-1
Andere aandachtspunten voor
veilig rijden .................................. 1-4
Accu veilig opladen .... ..................... 1-5
BESCHRIJVING ................................ 2-1
Aanzicht linkerzijde .......................... 2-1
Aanzicht rechterzijde ....................... 2-2
Bedieningen en instrumenten .......... 2-3
FUNCTIES VAN DE EC-03 ................ 3-1
Kenmerken ..................................... 3-1
Afgelegde afstand ........ ................... 3-1
Effectief gebruik van de accu ......... 3-2
Accuniveau ................ ..................... 3-3
FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN
EN BEDIENINGEN ............................. 4-1
Zoemer ........................................... 4-1
Contactslot/stuurslot ....................... 4-1
Multifunctioneel display .................. 4-2
Veiligheidsslot gebruiken ................ 4-7
Stuurschakelaars .......................... 4-10
Voorremhendel ........................ ..... 4-11
Achterremhendel ....... ................... 4-11
Zadel ............................................. 4-11
Helmbevestiging ........................... 4-12
Bagagehaak .............. ................... 4-13
Handgreep ................. ................... 4-13 VOOR UW VEILIGHEID –
CONTROLES VOOR HET
RIJDEN
.............................................. 5-1
ACCU OPLADEN ............................... 6-1
Oplaadlocatie voor accu ................. 6-1
Laadprocedure ............. .................. 6-3
Laadtijd ........................................... 6-8
Display met voortgang van laden ........................................... 6-9
Accu ............................................... 6-9
GEBRUIK EN BELANGRIJKE
RIJ-INFORMATIE .............................. 7-1
Voorbereidingen voordat u wegrijdt ....................................... 7-1
Wegrijden ....................................... 7-3
Sneller en langzamer rijden ........... 7-4
Remmen ......................................... 7-5
Parkeren ......................................... 7-5
PERIODIEK ONDERHOUD EN
AFSTELLINGEN ................................ 8-1
Algemeen smeer- en onderhoudsschema .................... 8-2
Controleren op afwijkende motorgeluiden ............................. 8-4
Snelheidsregelaar controleren ....... 8-4
Banden ........... ............................ .... 8-5
Gietwielen ...................................... 8-6 Vrije slag van voor- en
achterremhendel afstellen ........... 8-6
Controleren van voor- en achterremschoenen ... .................. 8-7
Kabels controleren en smeren ........ 8-8
Voor- en achterremhendel smeren ........................................ 8-8
Middenbok controleren en
smeren ........................................ 8-9
Voorvork controleren ...................... 8-9
Stuursysteem controle ren ............. 8-10
Controleren van wiellagers ........... 8-10
Koplampgloeilamp vervangen ...... 8-11
Gloeilamp in remlicht/achterlicht vervangen ....... ........................... 8-12
Gloeilamp in richtingaanwijzer vervangen ....... ........................... 8-13
Laadkabel en laadstekker controleren ................................ 8-13
Problemen oplossen ..................... 8-14
VERZORGING EN STALLING VAN
DE SCOO
TER.................................... 9-1
Matkleur, let op ............................... 9-1
Verzorging ...................................... 9-1
Stalling ............................................ 9-3
SPECIFICATIES .............................. 10-1
GEBRUIKERSINFORMATIE ............ 11-1
Identificatienummers ... .................. 11-1
1CB-9-DA-D0.book 1 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 7 of 78

1-1
1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
DAU50655
Wees een verantwoordelijke eigenaar
Als eigenaar van de machine bent u verant-
woordelijk voor de veilige en juiste bedie-
ning ervan.
Scooters zijn tweewielige voertuigen.
Voor een veilig gebruik zijn de toepassing
van de juiste rijtechnieken en de ervaring
van de bestuurder van belang. Elke be-
stuurder moet bekend zijn met de volgende
vereisten alvorens met deze scooter te
gaan rijden.
Hij of zij moet:
Door een competente informatiebron
grondig zijn ingelicht over alle aspec-
ten van scooterrijden.
Zich houden aan de waarschuwingen
en onderhoudseisen zoals vermeld in
deze Gebruikershandleiding.
Grondig getraind zijn in veilige en cor-
recte rijtechnieken.
Gebruikmaken van professionele
technische service, zoals aangegeven
in deze Gebruikershandleiding en/of
wanneer de mechanische condities dit
vereisen.
Ga nooit rijden met een scooter zonder
passende rijopleiding of instructies.
Neem rijlessen. Beginners moeten les krijgen van een gediplomeerd instruc-
teur. Neem contact op met een be-
voegde scooterdealer voor informatie
over rijlessen bij u in de buurt.
Veilig rijden
Voer vóór elke rit de controles voor het rij-
den uit om u ervan te verzekeren dat de ma-
chine in veilige staat verkeert. Onvoldoende
inspectie of onderhoud van de machine ver-
groot het risico op ongeval of schade. Zie
pagina 5-1 voor een lijst met controles voor
het rijden.
Deze scooter is ontworpen om uitslui-
tend de bestuurder te vervoeren. Pas-
sagiers zijn niet toegestaan.
Het niet opmerken en herkennen van
scooters door andere weggebruikers
vormt de belangrijkste oorzaak van
auto-/scooterongevallen. Vaak wor-
den ongevallen ver oorzaakt doordat
een autobestuurder de scooter niet
heeft gezien. Zorg dat u opvalt, dat
blijkt het meest effectief om het risico
op een dergelijk type ongeval te ver-
minderen.
Dus:
Draag een jack in felle kleuren.
Wees extra voorzichtig bij het nade-
ren en passeren van kruisingen,
daar doen ongelukken met scooters zich namelijk het meest voor.
Ga daar rijden waar andere wegge-
bruikers u kunnen zien. Ga niet rij-
den in de dode zichthoek van een
andere weggebruiker.
Pleeg nooit onderhoud aan een scooter zonder voldoende kennis.
Neem contact op met een bevoeg-
de scooterdealer voor informatie
over het basisonderhoud van een
scooter. Bepaalde onder-
houdswerkzaamheden kunnen al-
leen worden uitgevoerd door
gediplomeerd personeel.
Bij veel ongevallen zijn onervaren be-
stuurders betrokken. Vaak waren bij
een ongeval betrok ken bestuurders
zelfs niet in het bezit van een geldig rij-
bewijs.
Zorg dat u bekwaam bent om te rij- den en leen uw scooter alleen uit
aan ervaren scooterrijders.
Weet wat u wel en niet aankunt.
Door rekening te houden met uw
beperkingen helpt u ongelukken
voorkomen.
We raden aan om het scooterrijden te oefenen op plekken waar geen
verkeer is, totdat u grondig bekend
bent met de scooter en zijn bedie-
ning.
1CB-9-DA-D0.book 1 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 8 of 78

1-2
VEILIGHEIDSINFORMATIE
1
Ongelukken worden vaak veroorzaakt
door een fout van de scooterbestuur-
der. Veel bestuurders houden bij het
ingaan van een bocht een te hoge rij-
snelheid aan of gaan onvoldoende
schuinliggen voor de rijsnelheid, waar-
door ze wijd uit de bocht komen.
Neem altijd de maximumsnelheid in
acht en rijd nooit sneller dan de
wegcondities en het verkeer toe-
staan.
Geef altijd richting aan voordat u af- slaat of van rijstrook wisselt. Zorg
dat andere weggebruikers u kunnen
zien.
De zithouding van de bestuurder is be-
langrijk voor een goede besturing. De
bestuurder moet tijdens het rijden bei-
de handen aan het stuur houden en
beide voeten op de bestuurdersvoet-
steunen, om zo de macht over het
stuur te behouden.
Plaats geen magneten of voorwerpen
met een krachtig magnetisch veld in
de buurt van de snelheidsregelaar.
Plaats bovendien geen voorwerpen
die gevoelig zijn v oor magnetische vel-
den (zoals creditcards, horloges, en-
zovoort) in de buurt van de
snelheidsregelaar.
Rijd nooit onder invloed van alcohol of andere drugs.
Deze scooter is uitsluitend ontworpen
voor gebruik op verharde wegen. De
machine is niet bedoeld voor off-road-
gebruik.
Vermijd ondergelopen wegen
Rijd niet over overstroomde wegen. Water
kan tot storingen aan de aandrijving, elektri-
sche lekkage en/of kortsluiting leiden.
Beschermende uitrusting
Scooterongelukken met dodelijke afloop
betreffen meestal hoofdletsel. Het dragen
van een helm is de belangrijkste factor bij
het voorkomen of reduceren van hoofdlet-
sel.
Draag altijd een goedgekeurde helm.
Draag ook een vizier of een veilig-
heidsbril. Zonder oogbescherming kan
uw zicht door de rijwind verslechteren,
waardoor u gevaren mogelijk te laat
opmerkt.
Door een jack, stevige schoenen, een
lange broek, handschoenen e.d. te
dragen verkleint u de kans op schaaf-
wonden of ontvellingen.
Draag nooit loszittende kleding, deze
kan blijven haken aan schakelhand-
grepen of door de wielen worden ge-
grepen en zo een ongeval of letsel veroorzaken.
Draag altijd beschermende kleding die
uw benen, enkels en voeten bedekt.
De stroomeenheid kan tijdens of na de
bediening heet worden en brandwon-
den veroorzaken.
Beladen
Het monteren van accessoires of het ver-
voer van bagage kan een negatief effect
hebben op de rijstabiliteit en het weggedrag
als hierdoor de gewichtsverdeling van de
scooter verandert. Wees uiterst voorzichtig
bij het monteren van accessoires of het be-
laden van uw scooter, om zo mogelijke on-
gevallen te vermijden. Pas extra op
wanneer u op een scooter rijdt die beladen
is of waaraan accessoires zijn gemonteerd.
Hieronder volgen naast de informatie over
accessoires enkele richtlijnen voor het bela-
den van uw scooter:
Het totale gewicht van bestuurder, acces-
soires en bagage mag de maximale ge-
wichtslimiet niet overschrijden. Rijden met
een te zwaar belaste machine kan leiden
tot een ongeval.
Let op het volgende wanneer u tot deze ge-
wichtslimiet belaadt: Maximale belasting:
87 kg (192 lb)
1CB-9-DA-D0.book 2 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 9 of 78

1-3
1
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Het zwaartepunt van bagage en ac-
cessoires moet zo laag en zo dicht mo-
gelijk bij de scooter liggen. Bevestig
zware goederen zo dicht mogelijk bij
het midden van de machine en verdeel
het gewicht zo gelijkmatig mogelijk
over beide zijden om onbalans of in-
stabiliteit te minimaliseren.
Als gewicht gaat schuiven kan zich
een plotselinge onbalans voordoen.
Controleer voordat u gaat rijden of ac-
cessoires en bagage stevig aan de
scooter zijn bevestigd. Controleer de
bevestigingspunten voor accessoires
en bagage regelmatig.
Pas de vering aan de te vervoerenbagage aan (alleen voor modellen
met instelbare vering) en controleer
de toestand en spanning van uw
banden.
Bevestig nooit omvangrijke of zware goederen aan het stuur, de voor-
vork of het voorwielspatbord. Der-
gelijke items kunnen een instabiel
weggedrag of een te trage reactie
op het stuur veroorzaken.
Deze machine is niet ontworpen
voor het trekken van een aanhanger
of bevestiging van een zijspan. Originele Yamaha accessoires
De keuze van accessoir
es voor uw machine
vormt een belangrijke beslissing. Originele
Yamaha accessoires, die alleen verkrijg-
baar zijn bij de Yamaha dealer, zijn door
Yamaha ontwikkeld, getest en goedge-
keurd voor gebruik op uw machine.
Veel bedrijven die niet zijn gelieerd aan
Yamaha produceren onderdelen en acces-
soires of bieden aanpassingssets voor
Yamaha voertuigen. Yamaha kan niet alle
producten testen die deze bedrijven produ-
ceren. Om die reden kan Yamaha accessoi-
res die niet door Yamaha zijn verkocht of
wijzigingen die niet door zijn Yamaha zijn
aangeraden niet goedkeuren of aanbeve-
len, zelfs niet als deze zijn verkocht en geïn-
stalleerd door een Yamaha dealer.
In de handel verkrijgbare onderdelen,
accessoires en aanpassingssets
Hoewel er producten verkrijgbaar zijn die
qua ontwerp en kwaliteit sterk lijken op ori-
ginele Yamaha accessoires, dient u te be-
seffen dat sommige in de handel
verkrijgbare accessoires of aanpassings-
sets niet geschikt zijn vanwege mogelijke
veiligheidsrisico’s voor uzelf of anderen. Het
monteren van in de handel verkrijgbare pro-
ducten of het verrichten van aanpassingen
die de ontwerp- of bedieningskenmerken van uw machine wijzigen kan het risico op
ernstig letsel of overlijden van uzelf of ande-
ren vergroten. U bent verantwoordelijk voor
letsel dat voortvloeit uit wijzigingen aan de
machine.
Volg bij de montage van accessoires de on-
derstaande richtlijnen en die vermeld onder
het kopje “Beladen”.
Monteer nooit accessoires en vervoer
nooit bagage als deze een nadelige in-
vloed hebben op de prestaties van uw
scooter. Inspecteer het accessoire
zorgvuldig alvorens het te gebruiken
om te waarborgen dat het de
grondspeling of de hellinghoek op
geen enkele manier vermindert, de
veerweg, de stuuruitslag of de bedie-
ning niet beperkt en geen lampen of
reflectors afdekt.
Accessoires die aan of nabij het
stuur of de voorvork zijn gemon-
teerd zullen mogelijk instabiliteit ver-
oorzaken door een foutieve
gewichtsverdeling of door aerody-
namische effecten. Accessoires
aan het stuur of nabij de voorvork
moeten zo licht mogelijk zijn en tot
een minimum worden beperkt.
Omvangrijke accessoires kunnen door hun aerodynamisch effect van
invloed zijn op de rijstabiliteit van de
1CB-9-DA-D0.book 3 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分
Page 10 of 78

1-4
VEILIGHEIDSINFORMATIE
1
scooter. De scooter kan door rijwind
worden opgetild of bij zijwind insta-
biel worden. Zulke accessoires kun-
nen ook instabiliteit veroorzaken
terwijl u grote voertuigen inhaalt of
door deze wordt ingehaald.
Sommige accessoires dwingen de bestuurder om een andere dan de
normale zitpositie in te nemen. Zo’n
verkeerde zitpositie beperkt de be-
wegingsvrijheid van de bestuurder
en kan een comfortabele bediening
hinderen, zodat we dergelijke ac-
cessoires sterk afraden.
Wees voorzichtig bij het aanbrengen
van elektrische accessoires. Als elek-
trische accessoires de capaciteit van
het elektrisch systeem van de scooter
te boven gaan, kan zich een gevaarlij-
ke elektrische storing voordoen waar-
door de verlichting of de motor uitvalt.
In de handel verkrijgbare banden en vel-
gen
De banden en velgen die bij uw scooter
werden geleverd zijn ontworpen om de mo-
gelijkheden van de machine te ondersteu-
nen en bieden de beste combinatie van
rijprestaties, remvermogen en comfort. An-
dere banden, velgen, maten of combinaties
zijn mogelijk niet geschikt. Zie pagina 8-5 voor bandenspecificaties en meer informa-
tie over het vervangen van uw banden.
De scooter vervoeren
Volg de onderstaande instructies als u de
scooter in een ander voertuig wilt vervoe-
ren.
Verwijder alle loszittende voorwerpen
van de scooter.
Zorg dat het voorwiel recht naar voren
wijst op de aanhanger of de laadvloer
en zet het wiel vast in een goot om be-
weging te voorkomen.
Zet de scooter vast met spanbanden
of andere geschikte banden aan stevi-
ge delen van de scooter, zoals het fra-
me of de bovenste voorvorkklem (en
niet aan, bijvoorbeeld, het stuur, de
richtingaanwijzers of onderdelen die
kunnen afbreken). Kies de plaats voor
de spanbanden zorgvuldig om te voor-
komen dat deze tijdens het transport
schuurplekken op de lak veroorzaken.
Zorg indien mogelijk dat de vering iets
door de spanbanden wordt ingedrukt,
zodat de scooter tijdens het transport
niet overmatig kan stuiteren.
DAUT2031
Andere aandachtspunten voor
veilig rijden
Geef duidelijk richting aan wanneer u
een bocht neemt.
Op een nat wegdek kan remmen ui-
terst lastig zijn. Vermijd te hard rem-
men, de scooter zou kunnen slippen.
Bedien de remmen rustig wanneer u
op een nat wegdek wilt stoppen.
Minder snelheid bij het naderen van
een bocht of een afslag. Trek lang-
zaam op nadat u de bocht hebt geno-
men.
Wees voorzichtig bij het passeren van
geparkeerde auto’s. Een bestuurder
merkt u mogelijk niet op en kan het
portier openslaan in uw rijrichting.
Spoorwegovergangen,
tramrails, ijze-
ren platen gebruikt in de wegenbouw
en putdeksels worden in natte toe-
stand zeer glad. Minder snelheid en
passeer ze voorzichtig. Houd de scoo-
ter recht, anders kan hij gaan schui-
ven.
De remvoering kan nat worden bij het
wassen van de scooter. Controleer de
remmen na het wassen van de scoo-
ter, voordat u gaat rijden.
Draag steeds een helm, handschoe-
nen, een lange broek (taps toelopend
1CB-9-DA-D0.book 4 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前10時57分