YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French) FX HO 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49797/w960_49797-0.png YAMAHA FX HO 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: octane, maintenance, dimensions, lock, steering, alarm, ECO mode

Page 181 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-40
ESD
GJU20841
Starten des Motors 
@ Den Motor niemals in einem geschlossenen 
Raum anlassen oder betreiben. Abgasdämpfe 
enthalten Kohlenmonoxid, ein farb- und ge-
ruchloses Gas, das innerhalb ku

Page 182 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-41
F
3. Insérez l’agrafe 1 dans le coupe-circuit du
moteur 2 et attachez le cordon du coupe-
circuit 3 à votre poignet gauche.
@ Vérifiez que le cordon du coupe-circuit n’est
pas élimé ou c

Page 183 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-42
ESD
3. Den Clip 1
 am Motor-Quickstoppschalter 2
 
anbringen und die Motor-Quickstoppleine 3
 
am linken Handgelenk anbringen.
@ Sicherstellen, dass die Motor-Quickstopplei-
ne nicht verschlissen

Page 184 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-43
F
FJU10660 
Arrêt du moteur  
Pour arrêter le moteur, relâchez la manette des
gaz puis appuyez sur le contacteur d’arrêt du
moteur (bouton rouge). 
@ Vous avez besoin de propulsion pour pou

Page 185 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-44
ESD
GJU10660 
Abschalten des Motors  
Um den Motor abzuschalten, den Gashebel 
loslassen und dann den Motorstoppschalter (roter 
Knopf) drücken. 
@ Zum Lenken brauchen Sie Gas. Wenn Sie den 
Mot

Page 186 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-45
F
FJU10680 
Utilisation de votre scooter 
nautique  
FJU12500 
Apprenez à connaître votre 
scooter nautique  
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pou

Page 187 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-46
ESD
GJU10680 
Betreiben Ihres 
Wasserfahrzeugs  
GJU12500 
Mit Ihrem Wasserfahrzeug 
vertraut werden  
Der Betrieb Ihres Wasserfahrzeugs erfordert 
Geschicklichkeiten, die mit der Zeit durch Prax

Page 188 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-47
F
FJU10700 
Apprendre à utiliser le scooter 
nautique  
Av a n t  d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la page
3-9. Les quelques instants que vou

Page 189 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-48
ESD
GJU10700 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch

Page 190 of 316

YAMAHA FX HO 2006  Notices Demploi (in French) 3-49
F
Portez des vêtements de protection. Vous ris-
quez de graves blessures internes en cas de péné-
tration forcée d’eau dans les cavités du corps à la
suite d’une chute dans l’eau ou s
Trending: sat nav, USB, air filter, maintenance, stop start, air condition, alarm