YAMAHA GP1800R SVHO 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: GP1800R SVHO, Model: YAMAHA GP1800R SVHO 2020Pages: 98, PDF Size: 2.01 MB
Page 21 of 98

21• Narciarz powinien mieć na sobie
piankę, która będzie chroniła go przed
obrażeniami ciała w sytuacji upadku do
wody, przy znacznej prędkości.
• Na pokładzie powinna znajdować
się osoba asekurująca, aby widzieć
narciarza; w wielu miejscach jest
to wymagane przez prawo. Należy
pozwolić narciarzowi, aby wskazywał
prędkość i kierunek za pomocą sygnałów
ręcznych. Osoba asekurująca, dla
właściwej równowagi, powinna siedzieć
okrakiem na siedzisku, mocno trzymać
się uchwytu, obie nogi pewnie opierać
na podłodze i powinna siedzieć tyłem,
aby widzieć sygnały od narciarza oraz
warunki.
1. Uchwyt za siedziskiem
1. Uchwyt za siedziskiem
• Na sterowanie skuterem wodnym mają
duży wpływ umiejętności płynącego
narciarza, a także warunki pogodowe i
wodne.
• Podczas przygotowywania się do
ciągnięcia narciarza, należy płynąć z możliwie najniższą prędkością, dopóki
nie oddalimy się od narciarza na
odpowiednią odległość, a linka narciarska
nie napręży się. Należy upewnić się, że
linka narciarska nie zaczepiła się. Po
upewnieniu się, że narciarz jest gotowy i
że w pobliżu nie ma ruchu i nie znajdują
się żadne przeszkody, należy zwiększyć
prędkość, w celu podniesienia narciarza
z wody.
• Wykonywać łagodne, szerokie skręty.
Wykonywanie ostrych zakrętów wymaga
wysokich umiejętności, zarówno
od prowadzącego jak i narciarza.
Utrzymywać narciarza w odległości
co najmniej 50 m od potencjalnego
zagrożenia. Jest to podwójna długość
standardowej liny narciarskiej.
• Uważać, aby uchwyt linki narciarskiej
nie uderzył w skuter wodny, gdy narciarz
upadnie lub nie jest w stanie się podnieść.
• Holowanie niektórych ciężkich i dużych
obiektów, takich jak inne łodzie, czy
skutery wodne może spowodować utratę
panowania nad skuterem wodnym i
stworzyć stan zagrożenia. Jeśli
musisz holować inną łódź w sytuacji
awaryjnej, zawsze płyń powoli i ostrożnie.
Zasady bezpiecznego pływania
Twój skuter wodny Yamaha jest prawnie
uznany za łódź silnikową. Eksploatacja
skutera wodnego musi odbywać się
zgodnie z zasadami i przepisami
obowiązującymi na danym akwenie.
Odpowiedzialność spoczywająca na
właścicielu skutera wodnego
Prowadząc skuter wodny należy pamiętać
o środowisku oraz innych uczestnikach
ruchu na wodzie. Twoja odpowiedzialność
obejmuje troskę o innych ludzi, wodę oraz
środowisko, które musisz szanować i o
które musisz dbać.
Pływając skuterem wodnym nie zapominaj
o tym, że to Ty korzystasz ze środowiska.
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
Page 22 of 98

22Odgłos pracy silnika, który Tobie wydaje
się przyjemny może przeszkadzać innym.
Fale, które zostawiasz za swoim skuterem
wodnym nie dla wszystkich mogą być
przyjemne.
Unikaj pływania w pobliżu obszarów
zamieszkanych i zachowuj bezpieczną
odległość od innych łodzi, pływaków, plaż,
itd. Jeśli koniecznie musisz przepłynąć
blisko tych obszarów, zawsze zmniejszaj
prędkość i zachowaj szczególną
ostrożność.
Właściwa konserwacja jest niezbędna, aby
emisja spalin i poziom hałasu skutera nadal
mieściły się w granicach regulowanych.
Użytkownik ma obowiązek upewnić się,
że zalecana w niniejszej Instrukcji Obsługi
konserwacja jest wykonywana.
Zapamiętaj, że wszelkie odpady i
zanieczyszczenia są bardzo szkodliwe
dla środowiska, Nie tankuj w miejscu,
które mogłoby zanieczyścić środowisko,
Przed zatankowaniem wyciągnij skuter
wodny z wody. Przeprowadź tą czynność
z daleka od brzegu. Nie zaśmiecaj
swojego środowiska; pamiętaj, że dzielisz
je z innymi ludźmi i zwierzętami. Jeśli
prowadząc skuter wodny nie zapominasz
o odpowiedzialności za środowisko,
traktujesz innych uczestników ruchu z
szacunkiem, uchronisz siebie i innych
przed wypadkiem, a przyrodę i szlaki
wodne przed zanieczyszczeniem.
Objaśnienia
Prędkość trollingowa
”Trolling” jest to najmniejsza prędkość
manewrowa, którą uzyskujemy przy
zamkniętej lub lekko otwartej przepustnicy.
Skuter wodny jest w wodzie i nie ma śladu
torowego. Prędkość ślizgowa średnia
Dziób skutera wodnego jest lekko
uniesiony nad powierzchnią wody, ale
skuter wodny wciąż jest w wodzie. Jest
widoczny kilwater.
Prędkość ślizgowa
Prędkość płynięcia jest większa. Skuter
wodny jest bardziej w poziomie i ślizga
się po powierzchni wody. Jest widoczny
kilwater.
Dziób
Przednia część skutera wodnego.
Rufa
Tylna część skutera wodnego.
Prawa burta
Prawa strona skutera wodnego, przy
skierowaniu skutera do przodu.
Lewa burta
Lewa strona skutera wodnego, przy
skierowaniu skutera do przodu.
Woda w zęzie
Woda, która zebrała się w przedziale
silnika.
System zarządzania silnikiem YEMS
System YEMS jest to zintegrowany,
skomputeryzowany system zarządzania
silnikiem, który kontroluje i reguluje zapłon,
układ rozrządu, wtrysk paliwa, diagnostykę
silnika i sterowanie przy otwartej
przepustnicy (OTS).
Bieg wsteczny z elektronicznym
systemem intuicyjnego hamowania
(RiDE)
RiDE jest elektronicznym systemem,
który kontroluje pływanie do tyłu, pozycję
neutralną i wyhamowywanie skutera
wodnego.
BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM
Page 23 of 98

23Położenie głównych elementów
Widok z zewnątrz
OPIS
1. Maska skutera wodnego
2. Podłoga
3. Pilot zdalnego sterowania
4. Korek wlewu paliwa
5. Siedzisko przednie
6. Siedzisko tylne
7. Burta
8. Stabilizator skrętu
9. Kontrolny otwór wylotowy wody chłodzącej
10.Zaczep dziobowy (kluza)
Page 24 of 98

24
OPIS
1. Uchwyt za siedziskiem
2. Zaczep za siedziskiem
3. Platforma wejścia na pokład
4. Stopień rufowy
5. Uchwyt holowniczy
6. Korek spustowy
7. Kratka wlotowa
8. Czujnik prędkości
9. Pokrywa biegu wstecznego
10.Dysza sterująca
11. Płyta podsilnikowa
1. Kierownica
2. Lusterko wsteczne
3. Dźwignia elektronicznego
sterowania RiDE
4. Przełącznik Start
5. Zrywkowy wyłącznik silnika
6. Zacisk blokujący
7. Zespół wyświetlacza
wielofunkcyjnego
8. Dźwignia przepustnicy
9. Wyłącznik silnika
10.Przełącznik trymowania w dół
(Trim Down)
11. Przełącznik trymowania w
górę (Trim Up)
12.Linka zrywkowego wyłącznika
silnika
(linka zrywki)
13.Schowek podręczny
Page 25 of 98

25
OPIS
Przedział silnika
1. Uchwyt za siedziskiem
2. Zaczep za siedziskiem
3. Platforma wejścia na pokład
4. Stopień rufowy
5. Uchwyt holowniczy
6. Korek spustowy
7. Kratka wlotowa
8. Czujnik prędkości
9. Pokrywa biegu wstecznego
10.Dysza sterująca
11. Płyta podsilnikowa
1. Bagnet do pomiaru poziomu oleju silnikowego
2. Korek wlewu oleju silnikowego
3. Skrzynka elektryczna
4. Akumulator
5. Wyjmowany schowek wodoszczelny
6. Złącze węża spłukującego
7. Świeca zapłonowa / cewka zapłonowa
8. Pokrywa silnika
9. Separator wody
10.Zbiornik paliwa
11. Obudowa filtra powietrza
Page 26 of 98

26Funkcje kontrolne skutera wodnego
Pilot zdalnego sterowania
System zabezpieczenia Yamaha i tryb
niskich obrotów silnika może być wybrany
poprzez uruchomienie pilota zdalnego
sterowania (szczegóły w punkcie: ”System
zabezpieczenia Yamaha” oraz ”Tryb
niskich obrotów silnika”).
1. Pilot
Ponieważ odbiornik jest zaprogramowany
na rozpoznawanie wewnętrznego kodu
z nadajnika, ustawienia trybu systemu
zabezpieczenia mogą być zmieniane
wyłącznie za pomocą tego pilota.
W przypadku zgubienia pilota lub jeśli
pilot nie pracuje prawidłowo, należy
skontaktować się z Dealerem Yamaha.
Pilot należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu, aby go nie zgubić. Podczas
pływania skuterem wodnym pilot należy
mieć ze sobą, na przykład przechowując
go w uchwycie na pilot, znajdującym się w
schowku.
1. Uchwyt na pilot
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
• Pilot zdalnego sterowania nie jest
całkowicie wodoszczelny. Nie
zanurzać pilota i nie używać go w
wodzie. Jeśli pilot został zanurzony
należy go wysuszyć i wytrzeć
miękką, suchą szmatką, a następnie
sprawdzić, czy działa prawidłowo.
Jeśli pilot nie działa prawidłowo,
należy skontaktować się z Dealerem
Yamaha.
• Pilot zdalnego sterowania trzymać
z dala od wysokich temperatur i nie
umieszczać go w bezpośrednim
świetle słonecznym.
• Nie rzucać pilotem zdalnego
sterowania, nie wystawiać go na silne
wstrząsy i nie umieszczać na nim
ciężkich przedmiotów.
• Użyć miękkiej, suchej szmatki do
czyszczenia pilota. Nie używać
detergentów, alkoholu, ani innych
środków chemicznych.
• Nie wolno demontować pilota
zdalnego sterowania samemu,
gdyż może nie działać prawidłowo.
Jeśli pilot wymaga nowej baterii,
skontaktować się z Dealerem
Yamaha. Należy przestrzegać
lokalnych przepisów o
niebezpiecznych odpadach przy
utylizacji baterii pilota.
System zabezpieczenia Yamaha
System zabezpieczenia Yamaha pomaga
zapobiec niepożądanemu użyciu lub
kradzieży skutera wodnego. Tryb
blokowania lub odblokowania systemu
może być wybrany za pomocą działającego
pilota zdalnego sterowania, który jest w
wyposażeniu skutera wodnego. Silnik nie
może zostać uruchomiony, jeśli wybrany
jest tryb blokowania systemu. Silnik można
uruchomić tylko wtedy, gdy wybrany jest
tryb odblokowania (szczegóły w punkcie:
”Pilot zdalnego sterowania”).
UWAGA:
Page 27 of 98

27
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
WSKAZÓWKA –––––––––––––––––––––
Ustawienia systemu zabezpieczenia
Yamaha mogą być wybrane tylko wtedy,
gdy silnik jest wyłączony.
Ustawienia systemu zabezpieczenia
Yamaha
Ustawienia systemu zabezpieczenia
Yamaha zostaną potwierdzone przez
liczbę sygnałów dźwiękowych, gdy pilot
zdalnego sterowania pracuje i przez
lampkę kontrolną trybu odblokowania
“UNLOCK” na zespole wyświetlacza
wielofunkcyjnego (szczegóły w punkcie:
”Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego”).
WSKAZÓWKA –––––––––––––––––––––
• Brzęczyk zabrzęczy dwa razy przy
normalnym trybie pracy lub trzy razy
przy trybie niskich obrotów silnika
(szczegóły w punkcie: ”Wybór trybu
pracy systemu zabezpieczenia
Yamaha”).
• Jeśli pilot zdalnego sterowania jest
obsługiwany, gdy zespół wyświetlacza
wielofunkcyjnego jest w stanie
gotowości, wyświetlacz wykona wstępną
operację, a następnie wybrane zostanie
ustawienie.Aby wybrać tryb zablokowania
Na krótko wcisnąć przycisk blokowania
na pilocie zdalnego sterowania. Brzęczyk
zabrzęczy raz i lampka kontrolna trybu
odblokowania “UNLOCK” zamiga raz,
a następnie zgaśnie. Oznacza to, że
wybrany jest tryb zablokowania.
1. Przycisk blokowania
2. Lampka kontrolna trybu odblokowania
“UNLOCK”
Aby wybrać tryb odblokowania
Na krótko wcisnąć przycisk “L-Mode”
(odblokowanie) na pilocie zdalnego
sterowania. Brzęczyk zabrzęczy dwa
lub trzy razy i lampka kontrolna trybu
odblokowania “UNLOCK” zamiga dwa lub
trzy razy, a następnie zapala się. Oznacza
to, że wybrany jest tryb odblokowania.
1. Przycisk “L-Mode” (odblokowanie)
2. Lampka kontrolna trybu odblokowania
“UNLOCK”
Liczba
sygnałów
dźwiękowych Tryb systemu
zabezpieczenia Yamaha Lampka
kontrolna trybu odblokowania "UNLOCK"
● Lock
(zablokowanie) Zgaśnie
● ● Unlock
(odblokowanie)
(tryb pracy
standardowej) Świeci się
● ● ● Unlock
(odblokowanie)
(tryb niskich
obrotów silnika) Świeci się
Page 28 of 98

28Wyłącznik silnika
Wyłącznik silnika (czerwony przycisk)
zatrzymuje pracę silnika, gdy przełącznik
jest wciśnięty.
1. Przycisk wyłącznika silnika
Zrywkowy wyłącznik silnika
Silnik wyłączy się automatycznie, gdy
zacisk blokujący zostanie wyrwany ze
zrywkowego wyłącznika silnika, np.
gdy prowadzący wypadnie ze skutera
wodnego.
Przed uruchomieniem silnika włożyć zacisk
blokujący pod zrywkowy wyłącznik silnika.
1. Zrywkowy wyłącznik silnika
2. Zacisk blokujący
3. Linka zrywkowego wyłącznika silnika
(linka zrywki)
Gdy silnik nie pracuje, zdjąć zacisk
blokujący ze zrywkowego wyłącznika
silnika, aby zapobiec przypadkowemu
włączeniu lub nieuprawnionej obsłudze
przez dzieci lub inne osoby.
Przełącznik start
UWAGA:
Silnik nie może pracować na lądzie na
obrotach wyższych niż 4000 obr./min.
Ponadto, nie wolno uruchamiać silnika
na dłużej niż 15 sekund bez dopływu
wody, gdyż silnik może się przegrzać.
Przełącznik start (zielony przycisk)
uruchamia silnik, gdy jest on wciśnięty.
Jeśli silnik nie zostanie uruchomiony po
5 sekundach, należy zwolnić przełącznik
start i przed ponownym uruchomieniem
silnika odczekać 15 sekund.
UWAGA:
Nie wolno naciskać przełącznika start
podczas pracy silnika. Naciskanie
przełącznika start przez dłużej
niż 15 sekund może spowodować
rozładowanie akumulatora, a wtedy
uruchomienie silnika będzie niemożliwe.
W ten sposób można również uszkodzić
rozrusznik.
1. Przełącznik start
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
UWAGA:
UWAGA:
Page 29 of 98

29Silnik nie uruchomi się przy jednym z
następujących warunków:
• wybrany jest tryb blokowania systemu
zabezpieczenia Yamaha (zapoznaj się
z procedurami opisanymi w punkcie:
”Ustawienia systemu zabezpieczenia
Yamaha”).
• zacisk blokujący jest zdjęty ze
zrywkowego wyłącznika silnika.
• dźwignia przepustnicy jest naciskana.
• dźwignia przepustnicy jest uszkodzona.
• dźwignia elektronicznego sterowania
RiDE jest naciskana.
• dźwignia elektronicznego sterowania
RiDE jest uszkodzona.
Dźwignia przepustnicy
Naciskanie dźwigni przepustnicy powoduje
zwiększenie prędkości obrotowej silnika.
1. Dźwignia przepustnicy
Dźwignia przepustnicy automatycznie
powróci do jej całkowitego zamknięcia
(pozycja bezczynności) po zwolnieniu.
Dźwignia elektronicznego sterowania
RiDE
Kiedy dźwignia elektronicznego sterowania
RiDE jest naciśnięta, pokrywa biegu
wstecznego obniża się i skuter wodny
zacznie się przemieszczać do tyłu. Jeśli
skuter wodny przemieszcza się do przodu,
stopniowo zmniejsza swoją prędkość, aż
do zatrzymania się, a następnie skuter
wodny zacznie się poruszać do tyłu.
1. Dźwignia elektronicznego sterowania RiDE
Kiedy dźwignia elektronicznego sterowania
jest zwolniona, automatycznie powraca
do pozycji pełnego zamknięcia (stan
spoczynku) i pokrywa biegu wstecznego
przesuwa się do pozycji neutralnej.
Układ kierowniczy
Poprzez obracanie kierownicy w wybranym
kierunku płynięcia, zmienia się kąt dyszy
sterującej i kierunek skutera zostanie
odpowiednio zmieniony.
1. Kierownica
2. Dysza sterująca
Ponieważ siła nacisku strumienia określa
prędkość i stopień skrętu, przepustnica
powinna być zawsze otwarta ponad
pozycję jałową podczas próby skrętu, z
wyjątkiem prędkości trollingowej.
Ten skuter wodny został wyposażony
w system YEMS (system zarządzania
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE
Page 30 of 98

30silnikiem}, który zawiera OTS (sterowanie
bez gazu). System OTS uruchamia
się, gdy płynąc w ślizgu, zwolniona jest
dźwignia przepustnicy. System ten będzie
dostarczał jeszcze trochę ciągu strumienia,
aby można było bezpiecznie wykonać
skręt, pomimo tego, że skuter wodny
będzie zwalniał.
System OTS nie uruchomi się, jeśli nie
płyniemy w ślizgu lub po wyłączeniu silnika.
Jeśli silnik zwolni obroty, skuter wodny nie
będzie reagował na skręty kierownicą do
momentu ponownego dodania gazu lub
rozpoczęcia płynięcia w ślizgu.
Otwór wylotowy wody chłodzącej
Kiedy silnik jest uruchomiony, część wody
chłodzącej, która krąży w silniku jest
odprowadzana przez otwór wylotowy.
1. Otwór wylotowy wody chłodzącej
Otwory wylotowe wody chłodzącej znajdują
się na lewej i prawej burcie skutera
wodnego. Aby sprawdzić prawidłowe
działanie układu chłodzenia, upewnić się,
że woda jest odprowadzana przez otwór
wylotowy na lewej burcie. Jeśli woda nie
jest odprowadzana przez otwór wylotowy,
wyłączyć silnik i sprawdzić, czy w kratkę
wlotową wody lub śrubę nie zaplątały się
wodorosty.
WSKAZÓWKA –––––––––––––––––––––
• Jeśli kanały wody chłodzącej w silniku
są suche, wypłynięcie wody przez otwór
wylotowy może trwać około 60 sekund.
• Gdy silnik pracuje na biegu jałowym,
wypływ wody może nie odbywać się w
sposób ciągły, dlatego aby sprawdzić czy
wypływ wody jest właściwy, należy lekko
pociągnąć dźwignię przepustnicy.
Separator wody
Sprawdzić, czy w separatorze nie ma
wody. Pozostająca w separatorze woda
mogłaby dostać się do zbiornika paliwa
przez przewód odpowietrzający, w razie
wywrócenia się skutera wodnego. W
normalnej sytuacji w separatorze nie
powinno być wody.
Jeśli w separatorze znajduje się woda,
należy ją usunąć odkręcając śrubę
spustową.
1. Separator wody
2. Śruba spustowa
Aby opróżnić separator wody
1. Pod separatorem umieścić naczynie
lub suchą szmatkę na spływającą
wodę.
2. Stopniowo luzować śrubę spustową.
Zbierać spływającą wodę do zbiornika
lub na suchą szmatkę, w którą wsiąknie
woda. Należy uważać, aby woda nie
dostała się do przedziału silnika. Jeśli
woda dostanie się do wnętrza skutera
wodnego należy ją szybko wytrzeć.
3. Po opróżnieniu separatora dokręcić
śrubę spustową do oporu.
DZIAŁANIE PRZYRZĄDÓW STERUJĄCYCH ORAZ INNE FUNKCJE