YAMAHA GP800R 2021 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GP800R 2021 Notices Demploi (in French) GP800R 2021 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50322/w960_50322-0.png YAMAHA GP800R 2021 Notices Demploi (in French)
Trending: AUX, fuse, boot, transmission, alarm, sat nav, lock

Page 31 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-22
ESD
lEs obliegt Ihrer Entscheidung einen Schutz-
helm zu tragen, während Sie zur Freizeitbe-
schäftigung auf dem Wasserfahrzeug fahren. 
Sie sollten wissen, daß ein Helm Sie bei be-
stimmten U

Page 32 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-23
F
lNe pilotez JAMAIS le scooter après avoir ab-
sorbé de l’alcool ou des médicaments. 
lPour des raisons de sécurité et pour assurer le
bon fonctionnement du scooter, effectuez tou-
jours

Page 33 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-24
ESD
lBetreiben Sie das Wasserfahrzeug NIEMALS 
nach Alkoholkonsum oder nachdem Sie ande-
re Rauschmittel/Medikamente genommen ha-
ben. 
lAus Sicherheitsgründen und zur richtigen Pfle-
ge des Was

Page 34 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-25
F
lN’essayez pas de modifier ce scooter nauti-
que! 
Toute modification apportée à votre scooter
nautique peut en réduire la sécurité et la fiabi-
lité, le rendre dangereux ou rendre son

Page 35 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-26
ESD
lVersuchen Sie nicht Änderungen am Wasser-
fahrzeug vorzunehmen! 
Umänderungen an Ihrem Wasserfahrzeug kön-
nen die Sicherheit und Zuverlässigkeit beein-
trächtigen und das Wasserfahrzeu

Page 36 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-27
F
FJU00313 
Précautions  
lLorsque vous transportez ou rangez votre
scooter nautique, placez toujours le robinet de
carburant en position “OFF” pour éviter tout
risque de débordement du ca

Page 37 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-28
ESD
GJU00313 
Information zu den Gefahren  
lBeim Transpor t oder bei der Aufbewahrung Ih-
res Wasserfahrzeugs, den Drehknopf des 
Kraftstoffhahns immer in die “OFF”-Stellung 
drehen, da anso

Page 38 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-29
F
FJU00315a 
Caractéristiques du scooter 
nautique  
lC’est la poussée de la tuyère qui permet de
faire virer le scooter. Si vous relâchez complè-
tement la manette des gaz, vous n’aurez

Page 39 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-30
ESD
GJU00315a 
Eigenschaften des 
Wasserfahrzeugs  
lDas Wasserfahrzeug wird durch die Strahl-
schubkraft gesteuer t. Vollständiges Wegneh-
men des Gases hat nur minimale Schubkraft 
zur Folge.

Page 40 of 244

YAMAHA GP800R 2021  Notices Demploi (in French) 1-31
F
FJU00319 
Règles de sécurité nautique  
Votre scooter nautique est considéré par la loi
comme un bateau à moteur. Son utilisation doit
être conforme aux règles et réglementations en
vi
Trending: maintenance, change time, lock, fuse, stop start, transmission, ECO mode