YAMAHA GRIZZLY 125 2009 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: GRIZZLY 125, Model: YAMAHA GRIZZLY 125 2009Pages: 138, PDF Size: 4.23 MB
Page 101 of 138

8-28
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
Frein arrière
FBU24370
Réglage de la garde du levier de frein
avant
Il convient de contrôler et, si nécessaire, de régler
la garde du levier de frein aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et graissages
périodiques.
N.B.
Il convient de contrôler l’usure des mâchoires de
frein avant de procéder au réglage de la garde du
levier de frein avant.
La garde du levier de frein doit être de 5.0–8.0 mm
(0.20–0.31 in), comme illustré. Si la valeur n’est
pas conforme aux caractéristiques, la corriger
comme suit :
1. Déposer le porte-bagages avant en retirant
ses vis.
1. Ligne de limite d’usure
2. Indicateur d’usure
1
2
1. Garde du levier de frein
1
Page 102 of 138

8-29
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
2. Déposer le cache illustré en retirant les rivets
démontables, puis déconnecter le coupleur il-
lustré.
1. Porte-bagages avant
2. Vis
1
22
2
1. Cache
2. Rivet démontable122
1
Page 103 of 138

8-30
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
3. Retirer le cache de l’élément de filtre à air de
la courroie trapézoïdale après avoir retiré la
vis.4. Desserrer le contre-écrou et visser à fond la
vis de réglage au levier de frein.
1. Cache
2. Coupleur
1
2
1. Cache de l’élément de filtre à air de la courroie trapézoï-
dale
2. Vis
12
Page 104 of 138

8-31
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
5. S’assurer que le raccord de câble de frein
dans l’égaliseur est bien droit lorsque le frein
est actionné. Si le raccord de câble n’est pas
droit, desserrer les contre-écrous, puis tour-
ner les écrous de réglage aux câbles de frein
avant pour le tendre.
1. Contre-écrou
2. Vis de réglage de la garde du levier de frein
1
2
1. Dispositif d’équilibrage de frein
2. Raccord de câbleaa'
a=a'
1 2
Page 105 of 138

8-32
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
6. Serrer le contre-écrou de chacun des câbles
de frein.
7. Tourner la vis de réglage dans le sens (a)
pour augmenter la valeur et dans le sens (b)
pour la diminuer.8. Serrer le contre-écrou au levier de frein.
9. Remettre le cache de l’élément de filtre à air
de la courroie trapézoïdale en place et le fixer
à l’aide de la vis.
10. Brancher le coupleur, puis remettre le cache
en place et le fixer à l’aide des rivets démon-
tables.
11. Monter le porte-bagages avant et le fixer à
l’aide des vis.
1. Contre-écrou
2. Écrou de réglage
12 2
1
1. Contre-écrou
2. Vis de réglage de la garde du levier de frein
3. Garde du levier de frein
3
1
2
(b)
(a)
Page 106 of 138

8-33
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
AVERTISSEMENT
FWB02080
Il est dangereux de rouler avec des freins mal
réglés ou entretenus, car ceux-ci risquent de
lâcher, ce qui peut être la cause d’un accident.
Après l’entretien :
S’assurer que les freins fonctionnent en
douceur et que la garde est correcte.
S’assurer que les freins ne frottent pas.
Le remplacement des organes du frein doit
être effectué par un mécanicien de formation.
Confier ce travail à un concessionnaire
Yamaha.
FBU24491
Réglage de la garde du levier de frein
arrière
Il convient de contrôler et, si nécessaire, de régler
la garde du levier de frein aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et graissages
périodiques.
N.B.
Il convient de contrôler l’usure des mâchoires de
frein arrière avant de procéder au réglage de la
garde du levier de frein.La garde du levier de frein doit être de 5.0–8.0 mm
(0.20–0.31 in), comme illustré. Si la valeur n’est
pas conforme aux caractéristiques, la corriger
comme suit :
Tourner l’écrou de réglage de la garde du levier de
frein au moyeu de roue arrière dans le sens (a)
pour augmenter la garde, et dans le sens (b) pour
la réduire.
Si la valeur spécifiée ne peut être obtenue, confier
ce réglage à un concessionnaire Yamaha.
1. Garde du levier de frein
1
Page 107 of 138

8-34
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
AVERTISSEMENT
FWB02080
Il est dangereux de rouler avec des freins mal
réglés ou entretenus, car ceux-ci risquent de
lâcher, ce qui peut être la cause d’un accident.
Après l’entretien :
S’assurer que les freins fonctionnent en
douceur et que la garde est correcte.
S’assurer que les freins ne frottent pas.
Le remplacement des organes du frein doit
être effectué par un mécanicien de formation.
Confier ce travail à un concessionnaire
Yamaha.
FBU24872
Tension de la chaîne de transmission
Contrôler et, si nécessaire, régler la tension de la
chaîne de transmission avant chaque départ.
Contrôle de la tension de la chaîne de trans-
mission
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
N.B.
Toutes les roues doivent reposer à terre et aucun
poids ne doit peser sur le VTT lors du contrôle et
du réglage de la tension de la chaîne de transmis-
sion.
2. Pousser le VTT d’avant en arrière afin de trou-
ver la section la plus tendue de la chaîne, puis
mesurer la tension de la chaîne comme illus-
tré.
1. Écrou de réglage de la garde du levier de frein
1
(a)
(b)
Tension de la chaîne de transmission :
30.0 mm (1.18 in)
Page 108 of 138

8-35
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
3. Si la tension de la chaîne de transmission est
incorrecte, la régler comme suit.
Réglage de la tension de la chaîne de trans-
mission
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desserrer le contre-écrou de la vis de la butée
du moyeu, puis desserrer la vis de la butée du
moyeu.
3. Desserrer les vis de fixation d’essieu.4. Desserrer le contre-écrou de la vis de réglage
de la chaîne. Pour tendre la chaîne, tourner la
vis de réglage dans la direction (a). Pour dé-
tendre la chaîne, tourner la vis de réglage
dans le sens (b) et pousser les roues vers
l’avant.
1. Tension de la chaîne de transmission
1
1. Vis de la butée du moyeu
2. Contre-écrou
3. Vis de fixation d’essieu (bas)
4. Vis de fixation d’essieu (haut)
1
2
34
Page 109 of 138

8-36
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
ATTENTION
FCB00541
Une chaîne mal tendue impose des efforts ex-
cessifs au moteur et à d’autres pièces essen-
tielles, et risque de sauter ou de casser. Pour
éviter ce problème, veiller à ce que la tension
de la chaîne de transmission soit toujours
dans les limites spécifiées.
5. Serrer le contre-écrou et les vis de fixation
d’essieu à leur couple spécifique.ATTENTION
FCB00550
Si la longueur “A” de la vis de réglage de la
chaîne est inférieure à 27 mm (1.06 in), faire
remplacer la chaîne de transmission par un
concessionnaire Yamaha.
1. Contre-écrou
2. Vis de réglage de la tension de la chaîne de transmission
1
2
(a)
(b)
Couples de serrage :
Contre-écrou de la vis de réglage de la chaî-
ne :
15.5 Nm (1.6 m·kgf, 11.2 ft·lbf)
Vis de fixation d’essieu (haut) :
85 Nm (8.5 m·kgf, 61.5 ft·lbf)
Vis de fixation d’essieu (bas) :
60 Nm (6.0 m·kgf, 43.4 ft·lbf)
Page 110 of 138

8-37
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
6. Serrer la vis de la butée du moyeu, puis serrer
son contre-écrou.
FBU24880
Lubrification de la chaîne de
transmission
Il faut nettoyer et lubrifier la chaîne de transmission
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques, sinon elle
s’usera rapidement, surtout lors de la conduite
dans les régions humides ou poussiéreuses. En-
tretenir la chaîne de transmission comme suit.ATTENTION
FCB00560
Il faut lubrifier la chaîne de transmission après
avoir lavé le VTT ou après avoir roulé sous la
pluie.
1. Laver la chaîne à l’aide de pétrole et d’une pe-
tite brosse à poils doux.
ATTENTION
FCB00570
Ne pas nettoyer la chaîne de transmission à la
vapeur, au jet à forte pression ou à l’aide de
dissolvants inappropriés, sous peine d’en-
1. Longueur A
1
1. Joint torique
1