YAMAHA GRIZZLY 250 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 250 2010 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 250 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50347/w960_50347-0.png YAMAHA GRIZZLY 250 2010 Notices Demploi (in French)
Trending: ECO mode, dimensions, sport mode, compression ratio, ABS, service, octane

Page 121 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-35
8 a. Desserrer le contre-écrou au levier de frein
et visser à fond la vis de réglage de la
garde du levier de frein.
b. Tourner l’écrou de réglage sur le câble de
frein, côté moyeu de r

Page 122 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-36
8d. Serrer le contre-écrou au levier de frein.
e. Reposer le marche-pied.
N.B.Lors du réglage de la garde du levier de frein
arrière :Veiller à ne pas actionner la pédale de frein.Veiller

Page 123 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-37
8 3. Reposer le marche-pied.
FBU24803Réglage du jeu de l’embrayage Le jeu de l’embrayage doit être ajusté régulière-
ment. Effectuer le réglage comme suit :
1. Déposer le marche-pied.

Page 124 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-38
8
N.B.Pour serrer le contre-écrou, maintenir la vis de ré-
glage de l’embrayage à l’aide d’un tournevis afin
qu’elle ne tourne pas avec le contre-écrou.5. Reposer le marche-pied.FBU24

Page 125 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-39
8 Levier de frein avantLevier de frein arrière
FBUM0170Contrôle du sélecteur de vitesses Contrôler le fonctionnement du sélecteur de vites-
ses avant chaque départ. Si le fonctionnement
n

Page 126 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-40
8
FBU24963Contrôle des roulements de moyeu de 
roue Contrôler les roulements de moyeu des roues
avant et arrière aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages péri

Page 127 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-41
8
FBU25091Lubrification de l’arbre de direction Faire lubrifier l’arbre de direction par un conces-
sionnaire Yamaha aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages

Page 128 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-42
8Les batteries produisent des gaz explosifs. Te-
nir les batteries à l’écart de toute source d’étin-
celles et de flammes. Ne pas fumer à proximité
d’une batterie. Ventiler lors de la

Page 129 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-43
8 5. Contrôler et, si nécessaire, serrer les con-
nexions de la batterie et corriger le chemine-
ment de la durite de mise à l’air comme expli-
qué à l’étape 5 de “Pose de la batterie

Page 130 of 150

YAMAHA GRIZZLY 250 2010  Notices Demploi (in French) 8-44
8
ATTENTIONFCB01100Toujours veiller à ce que la batterie soit char-
gée. Remiser une batterie déchargée risque
de l’endommager de façon irréversible.Ne pas déposer ou entreposer une ba
Trending: sport mode, ABS, oil, service, tire type, technical specifications, AUX