YAMAHA MT-03 2018 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: MT-03, Model: YAMAHA MT-03 2018Pages: 92, PDF Size: 5.9 MB
Page 51 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-9
6
2. Starta motorn, värm upp den under
några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.
4. Ta bort kåpan genom att lossa bultar- na.
5. Ta bort oljepåfyllningslocket och av- tappningspluggen för motorolja och
packningarna, och töm ut oljan från
vevhuset.
TIPS
Hoppa över stegen 6–8 om du inte ska byta
oljefilterinsatsen.
6. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp aven oljefiltertång.
TIPS
Oljefilternycklar finns hos Yamahas återför-
säljare.
7. Stryk på ett tunt lager ren motorolja på O-ringen på den nya oljefilterinsatsen.
TIPS
Se till att O-ringen sitter rätt placerad.
8. Montera den nya oljefilterinsatsen
med hjälp av en oljefiltertång och dra
sedan åt oljefilterinsatsen med en mo-
mentnyckel.
1. Kåpa
2. Bult
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
12
12
1. Oljefiltertång
2. Oljefilterinsats
1. O-ring
12
UB9AM0M0.book Page 9 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 52 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-10
6
9. Montera oljans avtappningsplugg och
den nya packningen, dra sedan åt
pluggen till angivet moment.
TIPS
Montera den nya packningen enligt bilden.
10. Fyll på med den rekommenderade mängden motorolja och montera där-
efter och dra fast påfyllningslocket.
TIPS
Kom ihåg att torka bort eventuell utspilld
olja från fordonet så snart motorn och av-
gassystemet har svalnat.
VIKTIGT
MCA11621
zFör att un dvika att kopplin gen slirar
(motoroljan smörjer även kopplin g-
en), bör in ga tillsatser b landas in i
oljan. Använ d inte oljor me d en d ie-
selspecifikation som “CD” eller ol-
jor me d hö gre kvalitet än d en som
an ges. Använ d d essutom inte oljor
som är märkta “ENERGY CONSER-
VING II” (ENERGIBESPARANDE II)
eller hö gre.
z Se till att ing a främmande föremål
kommer ner i vevhuset.
11. Montera kåpan genom att skruva fast bultarna.
12. Starta motorn och låt den gå på tom- gång under flera minuter medan du
kontrollerar om det finns något olje-
läckage. Om det läcker någon olja,
stäng omedelbart av motorn och kon-
trollera anledningen till oljeläckaget.
TIPS
När motorn har startat ska oljetrycksvar-
ningslampan släckas.
1. Momentnyckel
Åtdra gnin gsmoment:
Oljefilterinsats: 17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
Åtdra gnin gsmoment:
Oljeavtappningsplugg: 20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
1
2
1
Rekommen derad motorolja:
Se sidan 8-1.
Oljemän gd:
Oljebyte: 1.80 L (1.90 US qt, 1.58 Imp.qt)
Med byte av oljefilter: 2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
UB9AM0M0.book Page 10 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 53 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-11
6
VIKTIGT
MCA20860
Om varningslampan för lå gt oljetryck
b linkar eller lyser trots att oljenivån är
korrekt, stän g ome del bart av motorn
och be en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera for donet.
13. Stäng av motorn, vänta i några minu-
ter tills oljan har stabiliserat sig och
kontrollera sedan oljenivån och korri-
gera om nödvändigt.
MAU20071
Kylvätska
Kylvätskenivån bör kontrolleras före varje
körning. Dessutom måste kylvätskan bytas
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU38176För att kontrollera kylvätskenivån1. Ställ fordonet på ett plant underlag
och håll det upprätt.
TIPS
zKylvätskenivån måste kontrolleras på
en kall motor eftersom nivån varierar
med motortemperaturen.
z Se till att fordonet står helt upprätt när
du kontrollerar oljenivån. Om den lutar
lite kan du få en felaktig avläsning.
2. Kontrollera kylvätskenivån i kylvätske-
behållaren.
TIPS
Kylvätskenivån bör vara mellan min- och
max-markeringarna.
3. Om kylvätskenivån är under min-mar-keringen, ta bort kåpan över kylväts-
kebehållaren genom att skruva loss
bultarna, ta bort locket på kylvätske-
behållaren och fyll på med kylvätska
upp till max-markeringen. VARNING!
Ta bara bort kylvätskelocket. Ta
1. Max-markering
2. Min-markering
3. Kylvätskebehållare
1
2
3
UB9AM0M0.book Page 11 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 54 of 92
![YAMAHA MT-03 2018 Bruksanvisningar (in Swedish) Periodiskt un derhåll och justerin g
6-12
6
aldri g b ort kylvätskelocket när mo-
torn är varm.
[MWA15162] VIKTIGT: Om
d u inte har till gån g till kylvätska kan
d u använd a destillerat vat YAMAHA MT-03 2018 Bruksanvisningar (in Swedish) Periodiskt un derhåll och justerin g
6-12
6
aldri g b ort kylvätskelocket när mo-
torn är varm.
[MWA15162] VIKTIGT: Om
d u inte har till gån g till kylvätska kan
d u använd a destillerat vat](/img/51/50739/w960_50739-53.png)
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-12
6
aldri g b ort kylvätskelocket när mo-
torn är varm.
[MWA15162] VIKTIGT: Om
d u inte har till gån g till kylvätska kan
d u använd a destillerat vatten eller
mjukt vattenle dnin gsvatten. An-
vän d inte hårt vatten eller saltvatten
eftersom det kan ska da motorn.
Om du har använt vatten i stället för
kylvätska bör du byta ut det mot
kylvätska vi d första bästa tillfälle. I
annat fall kommer kylsystemet inte
att vara sky ddat mot isbild ning och
korrosion. Om d u har tillsatt vatten
till kylvätskan, b e en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera kylvätskan
så snart som möjli gt. I annat fall
kommer motorns kyleffekt att re du-
ceras.
[MCA10473]
4. Montera locket på kylvätskebehålla- ren och skruva sedan fast kylvätske-
behållaren genom att skruva fast
bultarna.
MAU33032Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldri g
b ort kylvätskelocket när motorn är varm.
[MWA10382]
1. Bult
2. Kåpa över kylvätskebehållare
1. Kylvätskebehållarens lock
Rym d i kylvätske behållare (upp till
max-markerin gen):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
2
1
1
UB9AM0M0.book Page 12 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 55 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-13
6
MAUN1172
Byta luftfilter och reng öra slang-
en
Luftfiltret bör bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Luftfiltret måste bytas oftare
och du kör i fuktiga eller dammiga områ-
den. Dessutom bör luftfiltrets slang kontrol-
leras regelbundet och rengöras vid behov.
För att byta luftfilter
1. Ta bort förarens sadel. (Se sidan 3-17.)
2. Ta bort bultarna på den vänstra sidop-
anelen.
3. Ta bort den vänstra sidopanelen ge- nom att lossa den undre fästbygeln på
panelen från skåran och sedan ta bort
den övre fästbygeln så som visas. 4. Lyft upp gummiskydden och ta bort
luftfilterhusets kåpa genom att lossa
skruvarna.
5. Dra ut luftfiltret.
6. Stoppa in ett nytt luftfilter i luftfilterhu- set. VIKTIGT: Se till att luftfiltret sit-
ter or dentli gt i luftfilterhuset.
Motorn får al dri g köras utan att luft-
filtret är monterat. I annat fall kan
kolven(-arna) och/eller cylin dern(-
rarna) slitas onormalt mycket.
[MCA10482]
7. Montera luftfilterhusets kåpa genom att skruva fast skruvarna och sedan
sätta tillbaka gummiskydden i ur-
sprungslägena.
8. Placera den vänstra sidopanelen i ur-
sprungsläget och skruva fast bultarna.
9. Montera förarens sadel.
1. Vänster sidopanel
2. Bult
1. Fästbygel
1
2
1
1. Lock över luftfilter
2. Skruv
3. Gummiskydd
1. Luftfilter
1 2
2 3
1
UB9AM0M0.book Page 13 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 56 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-14
6
För att rengöra luftfiltrets slan g
1. Kontrollera om det samlats smuts eller
vatten i slangen på framsidan av luftfil-
tret.
2. Om det samlats smuts eller vatten, ta bort slangen och rengör den. Sätt se-
dan tillbaks den.MAU21386
Kontroll av g ashandta gets spel
Mät gashandtagets spel enligt bilden.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel och låt vid behov en Yamaha-återför-
säljare justera det.
1. Luftfiltrets slang
1
1. Gashandtagets spel
Gashan dta gets spel:
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
UB9AM0M0.book Page 14 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 57 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-15
6
MAU21402
Ventilspel
Ventilspelet förändras med tiden vilket le-
der till att motorn får en felaktig bränsle/luft-
blandning och/eller motorn kan låta illa. För
att förhindra att detta inträffar måste ventil-
spelet justeras av en Yamaha-återförsäljare
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU69760
Däck
Däcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan led a till allvarlig a personskador eller
d ödsfall.
z Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla ( dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den om givan de luftens).
z Däckens lufttryck b ör anpassas
me d avseen de på hasti ghet och
d en totala vikten på förare, passa-
g erare, bag ag e och de till behör
som är g odkän da för denna mo dell.
Däckens lufttryck (uppmätt när
d äcken är kalla):
1 person:
Fram:200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
Bak:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
2 personer: Fram:
200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
Bak: 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Maxlast*: 160 kg (353 lb)
* Total vikt på förare, passagerare,
bagage och tillbehör
UB9AM0M0.book Page 15 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM
Page 58 of 92

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-16
6
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på for donet. En
olycka kan inträffa om d u kör ett över-
lastat for don.
Kontroll av d äcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta däcket omedelbart.
TIPS
Minsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i ditt
land.
VARNING
MWA10472
z Låt en Yamaha-återförsäljare b yta
utslitna däck. Förutom att det är
ola glig t att köra, kan utslitna däck
re ducera körsta biliteten och kan
le da till att du tappar kontrollen. z
Byte av alla hjul- och b romsrelate-
ra de delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nö dvän dig a kunskaper och
erfarenhet att g öra det.
z Kör lu gnt och försikti gt nå gra mil
me d nya d äck så att ytan hinner
ru ggas upp. Greppet är mycket då-
li g t på helt nya d äck.
Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och gummiluftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och
åldrade däck ska kontrolleras av däckspe-
cialister för att ta reda på ifall de är säkra att
använda.
VARNING
MWA10462
Framdäck och bakd äck bör vara av
samma fa brikat och utformnin g, annars
kan for donets hanterin gse genskaper
än dras, vilket kan le da till en olycka.
Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
1. Däckssidor
2. Mönsterdjup
Minsta mönster djup (fram och bak):
1.6 mm (0.06 in)
Fram däck:
Storlek:
110/70-17M/C (54H)
Tillverkare/modell: MICHELIN/PILOT STREET
Bak däck:
Storlek: 140/70-17M/C (66H)
Tillverkare/modell: MICHELIN/PILOT STREET
UB9AM0M0.book Page 16 Thursday, July 6, 2017 9:00 AM