YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual

YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual RHINO 700 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51189/w960_51189-0.png YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual
Trending: fuel cap release, battery replacement, dimensions, differentia, automatic transmission, brake, four wheel drive

Page 201 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-10
Exigences concernant le passager 
Ce véhicule est destiné au transport du conducteur et
d’un passager. Le transport incorrect d’un passager peut
provoquer des blessures graves et entraîner

Page 202 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-11 1. Passenger handhold 2. Seat belt
3. Door
1. Poignée du passager 2. Ceinture de sécurité
3. Portière
1. Asidero del pasajero 2. Cinturón de seguridad
3. Puerta
1
22
3
1. Door
1. Portière
1

Page 203 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-12
Équipement de protection des occupants
AVERTISSEMENT
Ne modifier d’aucune façon l’équipement de protec-
tion des occupants. La mise en place de produits issus
du marché secondaire ou l’

Page 204 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-13 1. Passenger handhold
1. Poignée du passager
1. Asidero del pasajero
1
Protective structure
The vehicle cage/frame provides a protective
structure that helps limit intrusions by branches or
othe

Page 205 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-14
Structure protectrice
L’arceau de sécurité constitue une structure protectrice
permettant de limiter la pénétration de branches ou
d’autres objets dans l’habitacle, et de réduire ainsi

Page 206 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-15
Seat belts
Seat belts should be worn by both driver and pas-
senger. Driver must be sure that the passenger is
belted before driving.
Be sure the seat belt is not twisted, is close-
fitting acro

Page 207 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-16
Ceintures de sécurité
Le conducteur tout comme le passager doivent porter
leur ceinture de sécurité. Le conducteur doit s’assurer que
le passager à bouclé sa ceinture avant de démarrer.

Page 208 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-17
An unbelted occupant may strike the interior of the
vehicle, the protective structure, or other objects in
an accident or during operation. You may also fall
completely out or be partially ejecte

Page 209 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-18
Un occupant non protégé par sa ceinture risque d’heurter
l’intérieur du véhicule, l’arceau de sécurité ou tout autre
objet, tant lors d’un accident que lors de la conduite. Il
pourr

Page 210 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 7-19 1. Seat belt (× 2) 2. Latch plate (× 2)
3. Buckle (× 2)
1. Ceinture de sécurité (× 2) 2. Attache (× 2)
3. Boucle (× 2)
1. Cinturón de seguridad (× 2) 2. Hebilla (× 2)
3. Cierre (× 2)
Trending: steering wheel adjustment, display, check oil, fuel type, fuel, fuse, tailgate