YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual

YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual RHINO 700 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51189/w960_51189-0.png YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual
Trending: fuse chart, fuel cap release, steering, display, oil type, maintenance schedule, bulb

Page 381 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-116
FVU00940
Repose d’une roue
1. Poser la roue et les écrous.
La flèche   sur le pneu doit pointer dans la direc-
tion de rotation de la roue.

Les écrous de fixation des roues avant et arri

Page 382 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-117 1. Arrow mark
1. Flèche
1. Flecha
1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
Wheel nut torque:
Front: 55 Nm (5.5 m·kgf, 40 ft·lbf)
Rear: 55 Nm (5.5 m·kgf, 40 ft·lbf)
EE.book  Page 11

Page 383 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-118
Couple de serrage d’écrou de roue :
Avant : 55 Nm (5,5 m·kgf, 40 ft·lbf)
Arrière : 55 Nm (5,5 m·kgf, 40 ft·lbf)
Par de apriete de las tuercas de rueda:
Delanteras: 55 Nm (5,5 m·kgf, 40

Page 384 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-119
EVU00950
Battery
This vehicle is equipped with a sealed-type bat-
tery. Therefore it is not necessary to check the
electrolyte or add distilled water in the battery.
If the battery seems to have

Page 385 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-120
FVU00950
Batterie
Ce véhicule est équipé d’une batterie de type scellé. Par
conséquent, il n’est pas nécessaire de vérifier l’électroly-
te ou d’ajouter de l’eau distillée dan

Page 386 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-121
WARNING
Avoid battery contact with skin, eyes, or cloth-
ing. Shield eyes when working near batteries.
Keep out of reach of children. You could be
poisoned or severely burned by the sulfuric
aci

Page 387 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-122
WARNING
Éviter tout contact d’électrolyte avec la peau, les yeux
ou les vêtements. Se protéger les yeux lors de travaux
à proximité de batteries. Tenir hors de portée des en-
fants. Lâ€

Page 388 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-123 1. Negative battery lead (black)
2. Positive battery lead (red)
1. Câble négatif de batterie (noir)
2. Câble positif de batterie (rouge)
1. Cable negativo de la batería (negro)
2. Cable posi

Page 389 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-124
FVU00960
Entretien de la batterie
1. Si le véhicule doit rester inutilisé pendant un mois
ou plus, déposer la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie Ã

Page 390 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008  Owners Manual 8-125
5B410022
Jump-starting
Jump-starting the vehicle should be avoided.
The battery should be removed and charged in-
stead.
WARNING
To avoid battery explosion and/or serious
damage to the electrica
Trending: octane, recommended oil, boot, engine overheat, check engine, radiator cap, brake fluid