YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual
RHINO 700 2008
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/51189/w960_51189-0.png
YAMAHA RHINO 700 2008 Owners Manual
Trending: engine overheat, radiator, 4WD, tow, Tire psi, gas type, battery replacement
Page 401 of 468
8-136
4. Tourner la clé sur “ON”, puis allumer le circuit
électrique en question afin de contrôler si la panne
est réparée.
5. Si le fusible grille immédiatement, faire contrôler le
circuit électrique par un concessionnaire Yamaha.
6. Remettre le couvercle du compartiment de la batte-
rie en place, et le fixer au moyen de ses vis à serrage
rapide.
7. Refermer le capot.4. Gire la llave a la posición “ON” y active el circui-
to eléctrico en cuestión para comprobar que el
dispositivo funcione.
5. Si el fusible se funde de nuevo inmediatamen-
te, solicite a un concesionario Yamaha que re-
vise el sistema eléctrico.
6. Monte la tapa del compartimento de la batería
con los tornillos de fijación rápida.
7. Cierre el capó.
EE.book Page 136 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 402 of 468
8-137 1. Cover at the rear of the headlight
1. Cache au dos du phare
1. Cubierta de la parte posterior del faro
1. Headlight bulb holder cover
1. Cache du porte-ampoule de phare
1. Tapa del portabombillas del faro
EVU01670
Replacing a headlight bulb
If a headlight bulb burns out, replace it as follows.
1. Open the hood. (See pages 8-17–8-19 for
hood opening and closing procedures.)
2. Remove the cover at the rear of the headlight
by pulling it off.
3. Remove the headlight bulb holder cover by
pulling it off.
EE.book Page 137 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 403 of 468
8-138
FVU01670
Remplacement d’une ampoule de phare
Si une ampoule de phare grille, la remplacer comme suit.
1. Ouvrir le capot. (Le procédé d’ouverture et de fer-
meture du capot se trouve aux pages 8-18– 8-20.)
2. Tirer sur le cache à l’arrière du phare afin de le dé-
poser.
3. Déposer le cache du porte-ampoule de phare en ti-
rant sur celui-ci.
SVU01670
Cambio de una bombilla del faro
Si se funde una bombilla del faro, cámbiela del modo
siguiente.
1. Abra el capó. (Consulte en las páginas 8-18–
8-20 las instrucciones para abrir y cerrar el ca-
pó).
2. Extraiga la cubierta de la parte posterior del
faro tirando de ella.
3. Extraiga la cubierta del portabombillas del faro
tirando de ella.
EE.book Page 138 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 404 of 468
8-139 1. Headlight bulb holder
1. Porte-ampoule de phare
1. Portabombillas del faro
1. Do not touch the glass part of the bulb.
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. No toque la parte de cristal de la bombilla.
4. Remove the headlight bulb holder by pushing
it in and turning it counterclockwise.
5. Wait for the headlight bulb to cool before
touching or removing it. Remove the bulb by
pulling it out.
6. Insert a new headlight bulb into the bulb hold-
er by pushing it in.
EE.book Page 139 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 405 of 468
8-140
4. Retirer le porte-ampoule en appuyant sur celui-ci et
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
5. Attendre que l’ampoule soit refroidie avant de la
toucher ou de la déposer. Extraire l’ampoule en ti-
rant sur celle-ci.
6. Mettre une ampoule de phare neuve en place dans
le porte-ampoule en l’enfonçant dans ce dernier.4. Extraiga el portabombillas del faro empujándo-
lo hacia adentro y girándolo en el sentido con-
trario al de las agujas del reloj.
5. Antes de tocar la bombilla o extraerla, espere a
que se enfríe. Extraiga la bombilla tirando de
ella.
6. Inserte una bombilla nueva en el portabombi-
llas empujándola hasta que encaje en su sitio.
EE.book Page 140 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 406 of 468
8-141
7. Reinstall the bulb holder by pushing it in and
turning it clockwise.
Reinstall the bulb holder cover and the cover
at the rear of the headlight. NOTICE: Make
sure the headlight bulb holder cover is se-
curely fitted over the bulb holder and
seated properly.
8. Close the hood.
9. Adjust the headlight beam if necessary.
EE.book Page 141 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 407 of 468
8-142
7. Reposer le porte-ampoule en l’enfonçant et en le
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Reposer le cache du porte-ampoule et le cache à
l’arrière du phare. ATTENTION : S’assurer à re-
mettre correctement le cache en place sur le
porte-ampoule de phare et veiller à ce qu’il soit
bien assis.
8. Refermer le capot.
9. Régler le faisceau de phare si nécessaire.7. Instale el portabombillas empujándolo hacia
adentro y girándolo hacia la derecha.
Instale la cubierta del portabombillas y la cu-
bierta en la parte posterior del faro.
ATENCIÓN: Verifique que la cubierta del
portabombillas del faro esté bien sujeta en-
cima del portabombillas y bien asentada.
8. Cierre el capó.
9. Ajuste la luz del faro si es necesario.
EE.book Page 142 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 408 of 468
8-143 1. Headlight beam adjusting screw
1. Vis de réglage du faisceau de phare
1. Tornillo de ajuste de la luz del faro
EVU00990
Headlight beam adjustmentNOTICE
It is advisable to have a Yamaha dealer make
this adjustment.
To raise the beam, turn the adjusting screw in
directiona.
To lower the beam, turn the adjusting screw in
directionb.
EE.book Page 143 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 409 of 468
8-144
FVU00990
Réglage du faisceau des pharesATTENTION
Il est préférable de confier ce réglage à un concession-
naire Yamaha.
Pour relever le faisceau, tourner la vis de réglage dans le
sens a.
Pour abaisser le faisceau, tourner la vis de réglage dans le
sens b.
SVU00990
Ajuste de la luz del faroATENCIÓN
Es aconsejable que un concesionario Yamaha
realice este ajuste.
Para elevar la luz, gire el tornillo de ajuste en la direc-
ción a.
Para bajar la luz, gire el tornillo de ajuste en la direc-
ción b.
EE.book Page 144 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Page 410 of 468
8-145 1. Panel A
1. Cache A
1. Panel A
1
1. Panel B
1. Cache B
1. Panel B
1
EVU01000
Tail/brake light bulb replacement
If a tail/brake light bulb burns out, replace it as fol-
lows:
1. Remove the quick fastener screws and bolts
from panel A (if replacing the left tail/brake
light bulb) or panel B (if replacing the right tail/
brake light bulb).
EE.book Page 145 Monday, October 8, 2007 4:48 PM
Trending: fuel tank capacity, steering, parking brake, set clock, tire pressure, wheel size, length