YAMAHA RHINO 700 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 700 2009 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 700 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51188/w960_51188-0.png YAMAHA RHINO 700 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: radiator, CD changer, dimensions, checking oil, ESP, battery capacity, battery replacement

Page 101 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-32
FVU01280
Contacteur d’avertisseur “”
Appuyer sur ce contacteur pour actionner l’avertisseur.
FVU00260
Pédale d’accélérateur
Enfoncer la pédale d’accélérateur afin d’augmenter

Page 102 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-33 1. Brake pedal
1. Pédale de frein
1. Pedal de freno
1. Parking brake lever 2. Release button
1. Levier de frein de stationnement 2. Bouton de dégagement
1. Palanca del freno de estacionamiento

Page 103 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-34
FVU00270
Pédale de frein
Appuyer sur la pédale de frein pour freiner ou arrêter le
véhicule.
FVU00280
Levier de frein de stationnement
Le levier de frein de stationnement se situe à la droit

Page 104 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-35 1. Drive select lever
1. Sélecteur de marche
1. Palanca de selección de marcha
1
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EVU00290
Drive sel

Page 105 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-36
FVU00290
Sélecteur de marche
Le sélecteur de marche permet de sélectionner la gamme
basse, la gamme haute, le point mort et la marche arrière.
(Voir les explications relatives au fonctionneme

Page 106 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-37 1. Latch 2. Door
1. Attache 2. Portière
1. Manilla 2. Puerta
1
2
Doors
To open a door, simply pull the latch outward. To
close a door, push or pull the door inward until it is
securely latched.

Page 107 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-38
Portières
Pour ouvrir une portière, il suffit de tirer le loquet vers
l’extérieur. Pour refermer une portière, repousser ou tirer
la portière vers l’intérieur de sorte à bloquer le loq

Page 108 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-39 1. Driver seat 2. Passenger seat
3. Seat lock lever (× 2)
1. Siège du conducteur 2. Siège du passager
3. Manette de verrouillage de siège (× 2)
1. Asiento del conductor 2. Asiento del pasaje

Page 109 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-40
FVU00330
Sièges
Pour déposer un siège, tirer sa manette de verrouillage
vers le haut, soulever l’avant du siège, puis le repousser
vers l’avant et le haut.
Pour mettre un siège en place,

Page 110 of 506

YAMAHA RHINO 700 2009  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-41 1. Seat belt (× 2)
1.Ceinture de sécurité (× 2)
1. Cinturón de seguridad (× 2)
a. Unlock. b. Open.
a. Déverrouiller. b. Ouvrir.
a. Desbloquear. b. Abrir.
EVU00340
Seat belts
This vehicle i
Trending: wheel torque, height, fuse, belt, transmission, warning lights, tire type