YAMAHA RHINO 700 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
RHINO 700 2009
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/51188/w960_51188-0.png
YAMAHA RHINO 700 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: fuses, wheel, automatic transmission, CD changer, coolant level, fuel tank capacity, oil level
Page 491 of 506
10-26
Rueda:
Tipo Panel (YXR70FY/YXR70FHY/YXR700FAY)
Llanta de aleación (YXR70FSEPY/YXR70FSEY)
Ta m año llanta delanteros 12
× 6,0AT
traseros 12 × 7,5AT
Frenos:
Sistema Delantero y trasero unificados
Tipo delantero Dos discos
trasero Dos discos
Accionamiento Accionamiento con pedal
Suspensión:
Suspensión delantera Doble horquilla
Suspensión trasera Doble brazo oscilanteModeloYXR70FY/YXR70FSEPY/YXR70FHY/
YXR70FSEY/YXR700FAY
EE.book Page 26 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 492 of 506
10-27
Amortiguadores:
Amortiguadores delanteros Muelle helicoidal/amortiguador de aceite
(YXR70FY/YXR70FHY/YXR70FSEY/YXR700FAY)
Muelle helicoidal/amortiguador de gas-aceite
(YXR70FSEPY)
Amortiguadores traseros Muelle helicoidal/amortiguador de aceite
(YXR70FY/YXR70FHY/YXR70FSEY/YXR700FAY)
Muelle helicoidal/amortiguador de gas-aceite
(YXR70FSEPY)
Recorrido de las ruedas:
Recorrido de las ruedas delanteras 185 mm (7,3 in)
Recorrido de las ruedas traseras 185 mm (7,3 in)
Sistema eléctrico:
Sistema de encendido TCI (digital)
Sistema alternador Magneto C.A.
Tipo de batería U1L-11
Capacidad de la batería 12 V 28,0 Ah
Tipo de faros: Bombilla de criptón
Voltaje, potencia × cantidad:
Faro 12 V 30,0 W/30,0 W × 2
Luz de freno/piloto trasero 12 V 5,0 W/21,0 W × 2 ModeloYXR70FY/YXR70FSEPY/YXR70FHY/
YXR70FSEY/YXR700FAY
EE.book Page 27 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 493 of 506
10-28
Testigos luminosos:
Testigo de punto muerto LED
Testigo de marcha atrásLED
Luz de alarma de la temperatura del líquido
refrigeranteLED
Luz de alarma de avería del motor LED
Testigo del freno de estacionamiento LED
Indicador de tracción a las cuatro ruedas/bloqueo
del diferencial On-CommandLCD
Testigo de bloqueo del diferencial On-Command LED
Testigo de marcha larga LED
Testigo de marcha corta LED
Luz indicadora del casco/asiento 12 V 1,7 W × 1 ModeloYXR70FY/YXR70FSEPY/YXR70FHY/
YXR70FSEY/YXR700FAY
EE.book Page 28 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 494 of 506
10-29
Fusibles especificados:
Fusible principal 40,0 A
Fusible del sistema de inyección10,0 A
Fusible de los faros 15,0 A
Fusible del encendido 10,0 A
Fusible de la toma auxiliar de corriente continua 10,0 A
Fusible de la tracción a las cuatro ruedas 10,0 A
Fusible del sistema de intermitencia 10,0 A
Fusible de repuesto 10,0 A
Fusible del ventilador del radiador 25,0 AModeloYXR70FY/YXR70FSEPY/YXR70FHY/
YXR70FSEY/YXR700FAY
EE.book Page 29 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 495 of 506
10-30
EE.book Page 30 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 496 of 506
11-1
1-CONSUMER INFORMATION
EVU00090
Identification number records
Record the key identification number, vehicle iden-
tification number, and model label information in
the spaces provided for assistance when ordering
spare parts from a Yamaha dealer or for refer-
ence, in case the vehicle is stolen.
1. KEY IDENTIFICATION NUMBER:ACA-02E2. VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER:ACA-02E3. MODEL LABEL INFORMATION:ACA-01E
EE.book Page 1 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 497 of 506

11-2
411
RENSEIGNEMENTS
COMPLÉMENTAIRES
FVU00090
Numéros d’identification
Inscrire les numéros d’identification de la clé et du véhi-
cule ainsi que les informations figurant sur l’étiquette de
modèle dans les cases prévues à cet effet, ceci afin de fa-
ciliter la commande de pièces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha, ainsi que les démarches en cas
de vol du véhicule.
1. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA CLÉ:ACA-02F2. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :ACA-02F3. RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DE MODÈLE :ACA-01F
INFORMACIÓN PARA EL
CONSUMIDOR
SVU00090
Anotación de los números de identificación
Anote el número de identificación de la llave, el nú-
mero de identificación del vehículo y los datos de la
etiqueta del modelo en los espacios previstos a tal
efecto para utilizarlos cuando solicite repuestos a un
concesionario Yamaha o en caso de robo del vehí-
culo.
1. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DE LA LLA-
VE:ACA-02E2. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍ-
CULO:ACA-02E3. DATOS DE LA ETIQUETA DEL MODELO:ACA-01E
EE.book Page 2 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 498 of 506
11-3 1. Key identification number
1. Numéro d’identification de la clé
1. Número de identificación de la llave
EVU00100
Key identification number
The key identification number is stamped on the
key, as shown in the following illustration.
This number can be used for ordering a new key.
EE.book Page 3 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 499 of 506
11-4
FVU00100
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est gravé sur la clé,
comme le montre l’illustration suivante.
Ce numéro sert de référence lors de la commande d’une
nouvelle clé.
SVU00100
Número de identificación de la llave
El número de identificación de la llave está grabado
en la propia llave, como se muestra en la ilustración.
Para pedir una nueva llave necesitará este número.
EE.book Page 4 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Page 500 of 506
11-5 1. Vehicle identification number
1. Numéro d’identification du véhicule
1. Número de identificación del vehículo
1. Vehicle identification number 2. Year of manufacture
1. Numéro d’identification du véhicule
2. Année de fabrication
1. Número de identificación del vehículo
2. Año de fabricación
EVU01570
Vehicle identification number
The vehicle identification number is stamped into
the frame.
The year of manufacture is listed in the vehicle
identification number as shown in the illustration.TIP_ The vehicle identification number is used to identi-
fy your vehicle. _
EE.book Page 5 Tuesday, April 15, 2008 9:11 AM
Trending: hood open, fuel cap, key battery, torque, wheelbase, differential, fuse box