YAMAHA RHINO 700 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA RHINO 700 2010 Manuale de Empleo (in Spanish) RHINO 700 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51186/w960_51186-0.png YAMAHA RHINO 700 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: automatic transmission, drain bolt, gas type, overheating, tire type, coolant temperature, fuel type

Page 421 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-126
S’il s’avère nécessaire de dépanner le véhicule à l’aide de
câbles de démarrage, procéder comme suit.
1. Tourner la clé à la position “” (arrêt).
2. Ouvrir le capot. (Le pro

Page 422 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-127
7.  Start the engine. (Refer to “Starting the en-
gine” on pages 6-7–6-9.)
8. After the engine starts, disconnect the nega-
tive lead of the jumper cable from the starter
motor installatio

Page 423 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-128
7.  Mettre le moteur en marche. (Voir “Mise en mar-
che du moteur” aux pages 6-8– 6-10.)
8. Une fois le moteur en marche, débrancher la pince
du câble de démarrage négatif de la vis de

Page 424 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-129
5B410023
Fuse replacement
The main fuse, the fuel injection system fuse, the
EPS fuse, and the fuse box are located under the
hood.
If a fuse is blown, replace it as follows.
1. Turn the key to

Page 425 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-130
B410023
Remplacement d’un fusible
Le fusible principal, le fusible du système d’injection de
carburant, le fusible EPS et la boîte à fusibles se trouvent
sous le capot.
Si un fusible est

Page 426 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-131
1. EPS fuse 2. Main fuse
3. Fuel injection system fuse
4. Fuel injection system spare fuse 5. Headlight fuse “HEAD”
6. Signaling system fuse “SIGNAL”
7. Four-wheel-drive motor fuse “DI

Page 427 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-132
4. Retirer le fusible grillé, puis remonter un fusible
neuf de l’intensité spécifiée.
AVERTISSEMENT ! Toujours monter un fusi-
ble de l’intensité spécifiée. Ne jamais monter
d’autre

Page 428 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-133
5. Turn the key to “” (on) and turn on the
electrical circuit in question to check if the de-
vice operates. If the fuse blows again imme-
diately, have a Yamaha dealer check the
electrical

Page 429 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-134
5. Tourner la clé sur “” (marche), puis allumer le
circuit électrique en question afin de contrôler si la
panne est réparée. Si le fusible grille immédiate-
ment, faire contrôler le c

Page 430 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-135 1. Cover at the rear of the headlight
1. Cache au dos du phare
1. Cubierta de la parte posterior del faro
1
1. Headlight bulb holder cover
1. Cache du porte-ampoule de phare
1. Tapa del portabom
Trending: technical data, engine, jump start, gas type, spare wheel, battery, ECU