YAMAHA RHINO 700 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA RHINO 700 2012 Notices Demploi (in French) RHINO 700 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51185/w960_51185-0.png YAMAHA RHINO 700 2012 Notices Demploi (in French)
Trending: towing, key battery, service, traction control, air condition, battery, maintenance schedule

Page 91 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-26
FVU00230
Contacteur d’éclairage “OFF/ /”
Placer le contacteur à la position “” afin d’allumer
les feux de croisement et les feux arrière.
Placer le contacteur à la position “”

Page 92 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-27 1. On-Command four-wheel-drive switch “2WD”/“4WD”
2. On-Command differential gear lock switch “4WD”/“LOCK”
1. Commutateur du mode de traction “2WD”/“4WD”
2. Commutateur de

Page 93 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-28
FVU01183
Commutateur du mode de traction et commutateur
du système de blocage du différentiel
Ce véhicule est équipé d’un commutateur du mode de
traction “2WD”/“4WD” et d’un comm

Page 94 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-29 1. Horn switch “”
1. Contacteur d’avertisseur “”
1. Interruptor de la bocina “”
1. Accelerator pedal
1. Pédale d’accélérateur
1. Pedal del acelerador
EVU01280
Horn switch “

Page 95 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-30
FVU01280
Contacteur d’avertisseur “”
Appuyer sur ce contacteur pour actionner l’avertisseur.
FVU00260
Pédale d’accélérateur
Enfoncer la pédale d’accélérateur afin d’augmenter

Page 96 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-31 1. Brake pedal
1. Pédale de frein
1. Pedal de freno
1. Parking brake lever 2. Release button
1. Levier de frein de stationnement 2. Bouton de dégagement
1. Maneta del freno de estacionamiento
2

Page 97 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-32
FVU00270
Pédale de frein
Appuyer sur la pédale de frein pour freiner ou arrêter le
véhicule.
FVU00280
Levier de frein de stationnement
Le levier de frein de stationnement se situe à la droit

Page 98 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-33 1. Drive select lever
1. Sélecteur de marche
1. Palanca de selección de marcha
1
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de gasolina
EVU00290
Drive select

Page 99 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-34
FVU00290
Sélecteur de marche
Le sélecteur de marche permet de sélectionner la gamme
basse, la gamme haute, le point mort et la marche arrière.
(Voir les explications relatives au fonctionneme

Page 100 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 4-35 1. Latch 2. Door
1. Loquet 2. Portière
1. Manilla 2. Puerta
1
2
Doors
To open a door, pull the latch outward. To close a
door, push or pull the door inward until it is secure-
ly latched. Be sur
Trending: ignition, fuses, fuel filter, air condition, check engine light, bulb, battery