AUX YAMAHA TRICITY 300 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2020Pages: 114, PDF Size: 19.58 MB
Page 8 of 114

ÍndiceInformações relativas à
segurança......................................... 1-1
Outras recomendações para uma
condução segura ........................ 1-5
Descrição.......................................... 2-1
Vista esquerda................................ 2-1
Vista direita ..................................... 2-2
Controlos e instrumentos ............... 2-3
Sistema de chave inteligente ......... 3-1
Sistema da chave inteligente ......... 3-1
Distância de operação do sistema
da chave inteligente .................... 3-2
Manuseamento da chave inteligente
e das chaves mecânicas............. 3-3
Chave inteligente ............................ 3-4
Substituição da bateria da
chave inteligente ......................... 3-6
Interruptor principal ........................ 3-7
Controlo de posição
estacionária...................................... 4-1
Controlo de posição
estacionária ................................. 4-1
Funções dos controlos e
instrumentos.................................... 5-1
Indicadores luminosos e luzes
de advertência ............................ 5-1
Contador multifuncional ................. 5-3Interruptores do guiador ................ 5-9
Alavanca do travão dianteiro ........ 5-10
Pedal do travão ............................. 5-11
Alavanca do travão traseiro .......... 5-11
Alavanca do travão de
estacionamento ......................... 5-12
ABS ............................................... 5-13
Sistema de controlo de tração...... 5-14
Tampa do depósito
de combustível .......................... 5-15
Combustível .................................. 5-16
Tubo de descarga do depósito
de combustível .......................... 5-18
Conversor catalítico ...................... 5-19
Compartimento
de armazenagem ....................... 5-19
Ajuste dos amortecedores ............ 5-20
Tomada CC auxiliar ..................... 5-21
Descanso lateral ........................... 5-22
Sistema de corte do circuito
de ignição .................................. 5-22
Para sua segurança – verificações
prévias à utilização........................... 6-1
Utilização e questões importantes
relativas à condução........................ 7-1
Rodagem do motor ......................... 7-1
Colocar o motor em
funcionamento ............................. 7-2
Arranque ......................................... 7-3Aceleração e desaceleração .......... 7-3
Travagem ........................................ 7-3
Sugestões para a redução do
consumo de combustível ............ 7-4
Estacionamento .............................. 7-4
Manutenção periódica e ajustes.... 8-1
Jogo de ferramentas ...................... 8-2
Tabelas de manutenção
periódica ..................................... 8-3
Tabela de manutenção
periódica para o sistema
de controlo das emissões ........... 8-3
Tabela de lubrificação e
manutenção geral ....................... 8-4
Remoção e instalação do painel .... 8-9
Verificação da vela de ignição ...... 8-10
Lata ............................................... 8-11
Óleo do motor e elemento
do filtro de óleo ......................... 8-12
Porquê Yamalube ......................... 8-14
Óleo da transmissão final ............. 8-14
Refrigerante .................................. 8-16
Filtro de ar e elementos do filtro de
ar da caixa da correia em V ...... 8-17
Verificação da folga do punho
do acelerador ............................ 8-21
Folga das válvulas ........................ 8-22
Pneus ............................................ 8-22
Rodas de liga................................ 8-24UBX9P0P0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 18 of 114

Descrição
2-3
2
PAU10431
Controlos e instrumentos
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
1. Alavanca do travão traseiro (página 5-11)
2. Interruptores do guiador esquerdo (página 5-9)
3. Reservatório de líquido do travão traseiro (página 8-26)
4. Módulo do contador multifuncional (página 5-3)
5. Reservatório de líquido do travão dianteiro (página 8-26)
6. Interruptores do guiador direito (página 5-9)
7. Alavanca do travão dianteiro (página 5-10)
8. Punho do acelerador (página 8-21)9. Tomada CC auxiliar (página 5-21)
10.Interruptor principal (página 3-7)UBX9P0P0.book Page 3 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 52 of 114

Funções dos controlos e instrumentos
5-21
5
PAU49454
Tomada CC auxiliar Pode ser utilizado um acessório de 12 V li-
gado à tomada CC auxiliar quando o inter-
ruptor principal está ligado.PRECAUÇÃO
PCA15432
O acessório ligado à tomada CC auxiliar
não deve ser utilizado com o motor des-
ligado e a carga nunca deverá exceder
12 W (1 A). Caso contrário, o fusível po-
derá queimar ou a bateria poderá des-
carregar.Utilização da tomada CC auxiliar
1. Desligue o interruptor principal.
2. Retire a tampa da tomada CC auxiliar.
3. Desligue o acessório.4. Insira a ficha acessória na tomada CC
auxiliar.
5. Ligue o interruptor principal e ligue o
motor. (Consulte a página 7-2.)
6. Ligue o acessório.
AVISO
PWA14361
Para evitar choque elétrico ou curto-cir-
cuito, certifique-se de que a tampa está
instalada quando a tomada CC auxiliar
não está a ser utilizada.
1. Anel ajustador de pré-carga da mola
2. Chave inglesa especial
3. Indicador de posiçãoPonto de afinação da pré-carga da
mola:
Mínimo (suave):
1
Normal:
2
Máximo (dura):
51
2
3
4
5
1
2
3(a)
(a)
(b)(b)
(a) (b)
1. Tomada CC auxiliar
1
UBX9P0P0.book Page 21 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 95 of 114

Manutenção periódica e ajustes
8-34
8
Se um fusível estiver queimado, substitua-
o do modo seguinte.
1. Desligue o interruptor principal e o cir-
cuito elétrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um
novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causar
grandes danos no sistema elétrico
e possivelmente um incêndio.
[PWA15132]
3. Ligue o interruptor principal e o circui-
to elétrico em questão para verificar
se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
elétrico.
1. Fusível de reserva
2. Fusível do motor da ventoinha do radiador
3. Fusível da ignição
4. Fusível da unidade de controlo ABS
5. Fusível do sistema de sinalização
6. Fusível do aquecedor de punho
7. Fusível de substituição
8. Fusível do farol dianteiro
9. Fusível do motor do ABS
10.Fusível de solenóide ABS
11.Fusível de perigo
12.Fusível da tomada CC auxiliar
13.Fusível de resposta
14.Fusível da bateria do controlo de posição
estacionária
15.Fusível do controlo de posição estacionária
14157
910111213
7
123465
7
8
Fusíveis especificados:
Fusível principal:
20.0 A
Fusível do aquecedor de punho:
7.5 A
Fusível do farol dianteiro:
7.5 A
Fusível do sistema de sinalização:
10.0 A
Fusível da ignição:
7.5 A
Fusível do motor da ventoinha do
radiador:
7.5 A
Fusível de reserva:
7.5 A
Fusível da luz de perigo:
7.5 A
Fusível da unidade de controlo
ABS:
7.5 A
Fusível motor ABS:
30.0 A
Fusível de solenóide ABS:
20.0 A
Fusível de resposta:
2.0 A
Fusível da tomada CC auxiliar:
2.0 A
Fusível do controlo de posição es-
tacionária:
7.5 A
Fusível da bateria do controlo de
posição estacionária:
20.0 A
UBX9P0P0.book Page 34 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 110 of 114

Informações para o consumidor
11-2
11
A etiqueta do modelo está afixada no inte-
rior do compartimento de armazenagem.
(Consulte a página 5-19.) Registe a infor-
mação constante nesta etiqueta no espaço
providenciado para esse efeito neste ma-
nual. Esta informação será necessária para
encomendar peças sobresselentes a um
concessionário Yamaha.
PAU69910
Conector de diagnósticoO conector de diagnóstico encontra-se no
sítio ilustrado.
PAU85300
Registo de dados do veículoA ECU deste modelo armazena certos da-
dos do veículo com o objetivo de auxiliar no
diagnóstico de avarias, para fins de pesqui-
sa, análise estatística e desenvolvimento.
Apesar dos sensores e dos dados regista-
dos variarem consoante o modelo, os prin-
cipais dados recolhidos são:
zDados sobre o estado do veículo e o
desempenho do motor
zDados sobre a injeção de combustível
e relativos às emissões
Estes dados apenas serão transferidos
quando uma ferramenta de diagnóstico es-
pecial da Yamaha for ligada ao veículo, por
exemplo, ao realizar verificações ou proce-
dimentos de manutenção.
Os dados do veículo carregados serão tra-
tados em conformidade com a Política de
Privacidade a seguir.
Política de Privacidade
A Yamaha não divulgará estes dados a ter-
ceiros, exceto nos seguintes casos. Além
disso, a Yamaha poderá fornecer os dados
a uma empresa contratada, para outsour-
cing de serviços relacionados com o trata-
mento dos dados do veículo. Mesmo
1. Conector de diagnóstico
1 1
https://www.yamaha-motor.eu/pt/
privacidade/declaracao-privacidade.aspx
UBX9P0P0.book Page 2 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 113 of 114

Índice remissivo
12-2
12
Luz de advertência do controlo
de posição estacionária ....................... 5-2
Luzes do veículo................................... 8-35MManutenção, sistema de controlo
das emissões ....................................... 8-3
Modo de emergência ........................... 8-40NNível de líquido dos travões,
verificação .......................................... 8-26
Número de identificação do veículo ..... 11-1
Número de série do motor ................... 11-1
Números de identificação .................... 11-1OÓleo da transmissão final ..................... 8-14
Óleo do motor e elemento
do filtro de óleo .................................. 8-12PPainel, remoção e instalação ................. 8-9
Pastilhas dos travões da frente
e de trás, verificação .......................... 8-25
Pedal do travão .................................... 5-11
Pedal do travão,
verificação e lubrificação ................... 8-29
Pneus.................................................... 8-22
Punho e cabo do acelerador,
verificação e lubrificação ................... 8-28RRecomendações para uma
condução segura ................................. 1-5
Refrigerante .......................................... 8-16
Registo de dados, veículo .................... 11-2
Relógio ................................................... 5-4
Rodagem do motor ................................ 7-1Rodas ................................................... 8-24
Rolamentos da direção, lubrificação ... 8-31
Rolamentos de roda, verificação ......... 8-32
SSistema da chave inteligente ................. 3-1
Sistema de chave inteligente ................. 3-1
Sistema de chave inteligente,
resolução de problemas .................... 8-37
Sistema de controlo de tração............. 5-14
Sistema de corte do
circuito de ignição ............................. 5-22
Sobreaquecimento do motor ............... 8-39TTabela de deteção e resolução
de problemas ..................................... 8-38
Tampa do depósito de combustível .... 5-15
Taquímetro ............................................. 5-4
Tomada CC auxiliar.............................. 5-21
Travagem ............................................... 7-3
Travão de estacionamento,
verificação.......................................... 8-25
Tubo de descarga do depósito
de combustível .................................. 5-18UUnidades de apresentação, alternar ...... 5-3VVela de ignição, verificação ................. 8-10
Velocímetro ............................................ 5-3
Visor da temperatura do ar .................... 5-8
Visor do sistema de controlo
de tração .............................................. 5-8
Visor multifuncional ................................ 5-5YYamalube ............................................. 8-14
UBX9P0P0.book Page 2 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM