ESP YAMAHA TRICITY 300 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2020Pages: 114, PDF Size: 19.58 MB
Page 58 of 114

Utilização e questões importantes relativas à condução
7-1
7
PAU15952
Leia atentamente o Manual do Utilizador
para se familiarizar com todos os controlos.
Se não compreender algum controlo ou
função, pergunte ao seu concessionário
Yamaha.
AVISO
PWA10272
Se não se familiarizar com os controlos,
poderá perder o controlo do veÃculo, o
que pode causar um acidente ou feri-
mentos.
PAU16842
Rodagem do motorNunca existe um perÃodo tão importante na
vida útil do motor do seu veÃculo como o
perÃodo entre os 0 e os 1600 km (1000 mi).
Por esse motivo, deverá ler cuidadosamen-
te o seguinte material.
Uma vez que o motor é completamente no-
vo, não o sobrecarregue demasiado nos
primeiros 1600 km (1000 mi). As diferentes
peças do motor desgastam-se e obtêm um
polimento por si próprias até que atinjam
as folgas de funcionamento adequadas.
Durante este perÃodo, deve-se evitar o fun-
cionamento prolongado em aceleração
máxima ou qualquer condição que possa
resultar no sobreaquecimento do motor.
PAU88951
0–1000 km (0–600 mi)
Evite o funcionamento prolongado acima
de 4500 rpm. PRECAUÇÃO: Após ter
percorrido 1000 km (600 mi), não se es-
queça de substituir o óleo do motor, o
óleo da transmissão final e o elemento
do filtro de óleo.
[PCA12932]
1000–1600 km (600–1000 mi)
Evite o funcionamento prolongado acima
de 5400 rpm.1600 km (1000 mi) e mais
O veÃculo pode agora ser utilizado normal-
mente.
PRECAUÇÃO
PCA23060
zNão permita que a velocidade do
motor atinja a zona de alta rotação
do taquÃmetro.
zCaso surja algum problema no mo-
tor durante o respetivo perÃodo de
rodagem, solicite imediatamente a
um concessionário Yamaha que ve-
rifique o veÃculo.
UBX9P0P0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 60 of 114

Utilização e questões importantes relativas à condução
7-3
7
PAU74640
Arranque1. Enquanto comprime a alavanca do
travão traseiro com a mão esquerda e
segura a barra de manobra com a
mão direita, retire o veÃculo do des-
canso central.
2. Sente-se na scooter e regule os espe-
lhos retrovisores.
3. Confirme que o travão de estaciona-
mento foi desengatado. (Consulte a
página 5-12.)
4. Ligue o sinal de mudança de direção
adequado.
5. Verifique se vem algum veÃculo e rode
ligeiramente o punho do acelerador (Ã
direita) para acelerar.
6. Desligue o sinal de mudança de dire-
ção.
PAU16782
Aceleração e desaceleraçãoA velocidade pode ser ajustada acelerando
e desacelerando. Para aumentar a veloci-
dade, rode o punho do acelerador na dire-
ção (a). Para reduzir a velocidade, rode o
punho do acelerador na direção (b).
PAU60650
Travagem
AVISO
PWA17790
zEvite travar de forma brusca ou re-
pentina (especialmente ao inclinar-
se para um lado), caso contrário o
veÃculo pode derrapar ou revirar.
zAs passagens de nÃvel, os carris de
elétricos, as chapas metálicas em
obras na estrada e as tampas de
saneamento tornam-se extrema-
mente escorregadias quando estão
molhadas. Por isso, abrande ao
aproximar-se dessas áreas e passe
com cuidado.
zMantenha sempre em mente que a
travagem numa estrada molhada é
muito mais difÃcil.
zAo descer uma encosta, conduza
devagar pois a travagem numa en-
costa pode ser muito difÃcil.1. Desacelere por completo.
2. Acione os travões dianteiro e traseiro
em simultâneo enquanto aumenta
gradualmente a pressão.
1. Barra de manobra
1 1
(a) (b)
UBX9P0P0.book Page 3 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM
Page 62 of 114

Manutenção periódica e ajustes
8-1
8
PAU17246
A inspeção, ajuste e lubrificação periódicos
manterão o seu veÃculo no estado mais se-
guro e eficiente possÃvel. A segurança é
uma obrigação do proprietário/condutor
do veÃculo. Os pontos mais importantes de
inspeção, ajuste e lubrificação do veÃculo
são explicados nas páginas a seguir.
Os intervalos especificados na tabela de
manutenção periódica deverão ser apenas
considerados como um guia geral em con-
dições normais de condução. No entanto,
dependendo das condições climáticas, do
terreno, da localização geográfica e da uti-
lização individual, os intervalos de manu-
tenção poderão ter de ser reduzidos.
AVISO
PWA10322
Se o veÃculo não for mantido em condi-
ções ou se a manutenção for efetuada
incorretamente, o risco de ferimentos
ou morte pode ser maior durante os pro-
cedimentos de assistência ou a utiliza-
ção do veÃculo. Se não estiver
familiarizado com a assistência ao veÃ-
culo, solicite este serviço a um conces-
sionário Yamaha.
AVISO
PWA15123
Salvo especificação em contrário, desli-
gue o motor durante os procedimentos
de manutenção.
zUm motor em funcionamento tem
peças em movimento que podem
prender-se a partes do corpo ou ao
vestuário e componentes elétricos
que podem provocar choques ou
incêndios.
zSe o motor estiver em funciona-
mento durante os procedimentos
de assistência pode provocar feri-
mentos oculares, queimaduras, in-
cêndio ou intoxicação por
monóxido de carbono – podendo
provocar a morte. Consulte a pági-
na 1-2 para obter mais informações
sobre o monóxido de carbono.
AVISO
PWA15461
Os discos, pinças, cilindros e revesti-
mentos dos travões podem ficar muito
quentes durante a utilização. Para evitar
eventuais queimaduras, deixe os com-
ponentes dos travões arrefecer antes de
lhes tocar.
PAU17303
O controlo das emissões não funciona ape-
nas para garantir um ar mais limpo, como
também é vital para um funcionamento
adequado do motor e o máximo de desem-
penho. Nas tabelas de manutenção perió-
dica que se seguem, os serviços
relacionados com o controlo de emissões
são agrupados separadamente. Estes ser-
viços requerem dados, conhecimentos e
equipamentos especializados. A manuten-
ção, substituição ou reparação dos dispo-
sitivos e sistemas de controlo de emissões
podem ser realizadas por qualquer profis-
sional ou estabelecimento de reparação
devidamente certificado (caso aplicável).
Os concessionários Yamaha possuem a
formação e o equipamento necessários
para realizar estes serviços em particular.
UBX9P0P0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 10:55 AM