oil YAMAHA TRICITY 300 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2020Pages: 116, tamaño PDF: 19.7 MB
Page 36 of 116
Funciones de los instrumentos y mandos
5-5
5
SAU89130
Visor multifunción
El visor multifunción está provisto de los
elementos siguientes:
un cuentakilómetros (ODO)
dos cuentakilómetros parciales (TRIP
1 y TRIP 2)
un cuentakilómetros parcial en reser-
va de gasolina (TRIP F)
un cuentakilómetros de cambio de
aceite (OIL TRIP)
un indicador de cambio de aceite
un cuentakilómetros de cambio de la
correa trapezoidal (BELT TRIP)
un indicador de cambio de la correa
trapezoidal
indicación del consumo instantáneo
de gasolina (km/L, L/100 km o MPG)indicación del consumo medio de ga-
solina (AVE_ _._ km/L, AVE_ _._ L/100
km o AVE_ _ _._ MPG)
indicación del sistema de control de
tracción (TCS)
indicación de la temperatura del aire
(AIR)
indicación del voltaje de la batería
(VOLT)
Pulse el interruptor “RES” para cambiar la
indicación en el orden siguiente:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → TRIP F →
km/L, L/100 km o MPG → AVE_ _._ km/L,
AVE_ _._ L/100 km o AVE_ _ _._ MPG →
AIR → VOLT → TCS → OIL TRIP → BELT
TRIP → ODO
NOTAEl cuentakilómetros en reserva de ga-
solina solo se muestra cuando hay
poca gasolina.
Pulse el interruptor “SEL” para cam-
biar la indicación en el orden inverso.
SAU86890
Cuentakilómetros
El cuentakilómetros muestra la distancia
total recorrida por el vehículo.
NOTAEl cuentakilómetros se bloquea cuando lle-
ga a 999999 y no se puede poner a cero.
SAU89140
Cuentakilómetros parciales
Los cuentakilómetros parciales muestran la
distancia recorrida desde que se pusieron
a cero por última vez.
Para poner a cero un cuentakilómetros par-
cial, cambie la indicación al cuentakilóme-
tros parcial que desee poner a cero y, a
continuación, pulse el interruptor “RES”
hasta que se ponga a cero.NOTALos cuentakilómetros parciales se ponen a
cero y siguen contando cuando llegan a
9999.9.
SAU89150
Cuentakilómetros parcial de reserva de
gasolina
Si el último segmento del indicador de ga-
solina comienza a parpadear, la indicación
cambia automáticamente a cuentakilóme-
tros en reserva de gasolina “TRIP F” y em-
pieza a contar la distancia recorrida desde
ese punto.
1. Visor multifunción
1
UBX9S0S0.book Page 5 Wednesday, January 22, 2020 3:01 PM
Page 37 of 116
Funciones de los instrumentos y mandos
5-6
5
Para poner a cero el cuentakilómetros en
reserva de gasolina, pulse el interruptor
“RES” hasta que se ponga a cero.NOTASi no pone a cero el cuentakilómetros par-
cial de reserva de gasolina de forma ma-
nual, se pondrá a cero automáticamente y
desaparecerá de la pantalla después de re-
postar y recorrer 5 km (3 mi).
SAU89161
Cuentakilómetros de cambio de aceite
Este cuentakilómetros indica la distancia
recorrida desde el último cambio de aceite
del motor. El indicador de cambio de aceite“OIL” parpadea a los primeros 1000 km
(600 mi), a los siguientes 4000 km (2500 mi)
y posteriormente cada 5000 km (3000 mi).
Para poner a cero el cuentakilómetros de
cambio de aceite y el indicador de cambio
de aceite, seleccione el cuentakilómetros
de cambio de aceite y, a continuación, pul-
se el interruptor “RES” hasta que el cuenta-
kilómetros parcial comience a parpadear.
Mientras el cuentakilómetros parcial parpa-
dea, pulse el interruptor “RES” hasta que
se ponga a cero.
NOTACuando se ha cambiado el aceite del mo-
tor, el cuentakilómetros de cambio de acei-
te y el indicador de cambio de aceite deben
ponerse a cero. De lo contrario, el indicador
de cambio de aceite no se encenderá en el
momento adecuado.
SAU89172
Cuentakilómetros de cambio de correa
trapezoidal
Este cuentakilómetros indica la distancia
recorrida desde el último cambio de correa.
El indicador de cambio de la correa trape-
zoidal “BELT” parpadea cada 20000 km
(12500 mi) para indicar que se debe cam-
biar la correa trapezoidal.
Para poner a cero el cuentakilómetros par-
cial y el indicador, seleccione el cuentakiló-
metros de cambio de la correa trapezoidal
y, a continuación, pulse el interruptor
“RES” hasta que el cuentakilómetros par-
cial comience a parpadear. Mientras el
1. Indicador de cambio de aceite “OIL”
2. Cuentakilómetros parcial de cambio de
aceite
2
1
1. Luz indicadora de cambio de la correa tra-
2. Cuentakilómetros de cambio de correa tra-
pezoidal
2
1
UBX9S0S0.book Page 6 Wednesday, January 22, 2020 3:01 PM