radio YAMAHA TRICITY 300 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: TRICITY 300, Model: YAMAHA TRICITY 300 2020Pages: 114, PDF Size: 19.69 MB
Page 2 of 114

FAU81560
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel doit être remis
avec le véhicule en cas de vente de ce dernier.
FAU85650
Europe
Déclaration de conformité :
Par la présente, MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, déclare que l’équipement radio du type Sys-
tème sans clé intelligent, SKEA7E-01 (Unité intelligente) et SKEA7E-02 (Unité manuelle) est conforme à la directive
2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
TÉLÉCOMMANDE (Unité intelligente)
Bande de fréquences : 125 kHz
Énergie radioélectrique maximum : 107 dBuV/m à 10 mètres
XMTR COMPLET (Unité manuelle)
Bande de fréquences : 433.92 MHz
Énergie radioélectrique maximum : 10 mW
Fabricant :
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japon
Importateur :
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Pays-BasUBX9F0F0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 10:49 AM
Page 18 of 114

Système de clé intelligente
3-1
3
FAU76444
Système de clé intelligenteLe système de clé intelligente permet de
démarrer le véhicule sans avoir recours à
une clé mécanique. Il existe également une
fonction de réponse qui permet de localiser
le véhicule dans un parking. (Voir page 3-5.)
AVERTISSEMENT
FWA14704
Tenir les stimulateurs cardiaques
implantés ou les défibrillateurs car-
diaques, ainsi que tout autre dispo-
sitif médical électrique, éloignés de
l’antenne montée sur le véhicule
(voir illustration).
Les ondes radioélectriques émises
par l’antenne peuvent altérer le
fonctionnement de ces appareils
s’ils sont à proximité.
Si vous portez un dispositif médical
électrique, consultez un médecin
ou le fabricant du dispositif avant
d’utiliser ce véhicule.
ATTENTION
FCA24080
Le système de clé intelligente utilise des
ondes radioélectriques faibles. Ce sys-
tème peut ne pas fonctionner dans les
situations suivantes.
La clé intelligente est placée à un
endroit exposé à des ondes radioé-
lectriques fortes ou à d’autres
bruits électromagnétiques
Il y a à proximité des installations
qui émettent de fortes ondes ra-
dioélectriques (tours TV ou radio,
usines électriques, stations d’émis-
sion, aéroports, etc.)
Vous portez ou utilisez des disposi-
tifs de communication tels que ra-
dios ou téléphones portables à
proximité immédiate de la clé intel-
ligente
La clé intelligente est en contact
avec ou est recouverte par un objet
métallique
D’autres véhicules équipés d’une
clé intelligente se trouvent à proxi-
mité
1. Clé intelligente
2. Bouton de clé intelligente
1. Contacteur à clé
2. Bouton de contacteur à clé
1
2
12
1. Antenne installée sur le véhicule
1
UBX9F0F0.book Page 1 Wednesday, January 22, 2020 10:49 AM
Page 21 of 114

Système de clé intelligente
3-4
3
Ne pas écraser ou essayer de modi-
fier la clé intelligente.
Éloigner la clé intelligente des
champs magnétiques de forte in-
tensité et des objets magnétiques
tels que les porte-clés, les télévi-
seurs et les ordinateurs.
Éloigner la clé intelligente de tout
matériel médical électrique.
Ne pas mettre la clé intelligente en
contact avec des huiles, des pro-
duits de polissage, du carburant ou
de tout autre produit chimique
agressif sous peine de décolorer ou
de fissurer le corps de la clé intelli-
gente.N.B.L’autonomie de la clé intelligente est
d’environ deux ans, mais elle peut va-
rier en fonction des conditions d’utili-
sation.
Remplacer la pile de la clé intelligente
lorsque le témoin du système de clé
intelligente clignote pendant 20 se-
condes lors du démarrage du véhi-
cule, ou lorsque le témoin de la clé in-
telligente ne s’allume pas lorsque le
bouton de la clé est enfoncé. (Voir
page 3-6.) Une fois la pile de la clé in-
telligente remplacée, si le système declé intelligente ne fonctionne toujours
pas, vérifier la batterie du véhicule,
puis faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Si la clé intelligente reçoit en perma-
nence des ondes radio, sa pile va se
décharger plus rapidement. (Par
exemple, si elle se trouve à proximité
d’appareils électriques, tels qu’un té-
léviseur, une radio ou un ordinateur.)
Il est possible d’enregistrer six clés in-
telligentes maximum pour le même
véhicule. Contacter un concession-
naire Yamaha pour connaître cette in-
formation concernant les clés intelli-
gentes de rechange.
En cas de perte de la clé intelligente,
contacter immédiatement un conces-
sionnaire Yamaha pour éviter que le
véhicule ne soit volé.
FAU89110
Clé intelligente
AVERTISSEMENT
FWA17952
Vous devez porter la clé intelligente
sur vous. Ne la rangez pas dans le
véhicule.
Lorsque la clé intelligente est à por-
tée opérationnelle, faites très atten-
tion, car d’autres personnes qui ne
portent pas la clé intelligente peu-
vent faire démarrer le véhicule et
l’utiliser.1. Témoin de clé intelligente
2. Bouton de clé intelligente
1
2
UBX9F0F0.book Page 4 Wednesday, January 22, 2020 10:49 AM
Page 22 of 114

Système de clé intelligente
3-5
3
Activation ou désactivation de la clé in-
telligente
Appuyer sur le bouton de la clé intelligente
pendant environ 1 seconde pour activer ou
désactiver la clé intelligente. Lorsque la clé
intelligente est désactivée, le véhicule ne
peut pas démarrer même si la clé se trouve
dans sa plage de fonctionnement. Pour dé-
marrer le véhicule, activer la clé intelligente
et la placer dans sa plage de fonctionne-
ment.
Contrôle de l’activation ou la désactiva-
tion de la clé intelligente
Appuyer sur le bouton de la clé intelligente
pour vérifier son état actuel de fonctionne-
ment.
Si le témoin de la clé intelligente :
Clignote brièvement (0.1 seconde) :
La clé intelligente est activée.
Clignote longuement (0.5 seconde) :
La clé intelligente est désactivée.
Fonction de réponse à distance
Appuyer sur le bouton de la clé intelligente
pour activer la fonction de réponse à dis-
tance. Le bipeur retentit deux fois et tous
les clignotants s’allument deux fois. Cette
fonction est pratique pour localiser le véhi-
cule dans un parking ou d’autres endroits.Plage de fonctionnement de la fonction
de réponse
La plage de fonctionnement approximative
de la fonction de réponse est telle qu’indi-
quée.
Le système de clé intelligente utilisant des
ondes radio faibles, sa plage de fonction-
nement peut être affectée par le milieu en-
vironnant.
Activation ou désactivation du bipeur de
la fonction de réponse
Le bipeur, qui retentit lorsque la fonction de
réponse est activée, peut être activé ou dé-
sactivé comme suit :
1. Activer la clé intelligente et la placer
dans sa plage de fonctionnement.
2. Positionner le contacteur à clé sur
“OFF”, puis appuyer une fois sur le
bouton du contacteur à clé.3. Pendant que le témoin du système de
clé intelligente est allumé, appuyer de
nouveau sur le bouton et le maintenir
enfoncé pendant 5 secondes.
4. Lorsque le bipeur retentit, le réglage
est terminé.
Si le bipeur :
Retentit deux fois : Le bipeur est
désactivé.
Retentit une fois : Le bipeur est
activé.
~20m
UBX9F0F0.book Page 5 Wednesday, January 22, 2020 10:49 AM
Page 97 of 114

Entretien périodique et réglage
8-37
8
celles à proximité, y compris de veil-
leuses de chauffe-eau ou de chaudières.
L’essence et les vapeurs d’essence peu-
vent s’enflammer ou exploser, et provo-
quer des blessures et des dommages
matériels graves.
FAU76551
Dépannage du système de clé intelli-
gente
Vérifier les situations suivantes lorsque le
système de clé intelligente ne fonctionne
pas.
La clé intelligente est-elle activée ?
(Voir page 3-4.)
La pile de la clé intelligente est-elle
déchargée ? (Voir page 3-6.)
La pile de la clé intelligente est-elle
installée correctement ? (Voir page
3-6.)
La clé intelligente est-elle utilisée dans
un endroit exposé à des ondes radio
ou autres bruits électromagnétiques
puissants ? (Voir page 3-1.)
La clé intelligente utilisée est-elle celle
enregistrée pour le véhicule ?
La batterie du véhicule est-elle
déchargée ? Si c’est le cas, le sys-
tème de clé intelligente ne fonctionnepas. Faire recharger la batterie du vé-
hicule ou la remplacer. (Voir page
8-31.)
Si le système de clé intelligente ne fonc-
tionne toujours pas après avoir vérifié les
points susmentionnés, le faire contrôler par
un concessionnaire Yamaha.
N.B.
savoir comment démarrer le moteur sans
utiliser la clé intelligente.
UBX9F0F0.book Page 37 Wednesday, January 22, 2020 10:49 AM