YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French) TTR125 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51645/w960_51645-0.png YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel cap, tow, oil, air condition, set clock, maintenance schedule, transmission oil

Page 461 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 18
CHAS
2. Montieren:
Staubschutzmanschette (Führungs-
stift) 1
(Auf Bremssattel 2)
HINWEIS:
Innenseiten der Staubschutzmanschette vor
dem Einbau mit Lithiumfett bestreichen.
3. Montieren:
Brem

Page 462 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 19
CHASFRONT BRAKE (TT-R125LW/TT-R125LWE)
2. Install:
Brake master cylinder cup (primary) 1 
Brake master cylinder cup (secondary) 2 
On brake master cylinder piston 3.
NOTE:
Apply the brake flu

Page 463 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 19
CHAS
2. Montieren:
Staubschutzkappe (vordere Kappe) 1
Staubschutzkappe (hintere Kappe) 2
(Auf Hauptbremszylinder-Kolben 3)
HINWEIS:
Bremsflüssigkeit auf Schutzkappe auftragen.
WARNUNG
Nach d

Page 464 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 20
CHAS
Brake master cylinder
1. Install:
Brake master cylinder 1 
Brake master cylinder bracket 2 
Bolt (brake master cylinder bracket) 3 
NOTE:
Install the brake master cylinder bracket so
t

Page 465 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 20
CHAS
Hauptbremszylinder
1. Montieren:
Hauptbremszylinder 1
Hauptbremszylinder-Halterung 2
Schrauben (Hauptbremszylinder-Halte-
rung) 3
HINWEIS:
Hauptbremszylinder-Halterung mit der Pfeil-
m

Page 466 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 21
CHAS
2. Pass the brake hose through the cable
guide 1.
3. Install:
Copper washer 1 
Joint 2 
Brake hose 3 
WARNING
Always use a new copper washer.
NOTE:
When turning the joint over the brake

Page 467 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 21
CHAS
2. Bremsschlauch durch die Kabelführung
1 führen.
3. Montieren:
Dichtscheibe 1
Verbindungsstück 2
Bremsschlauch 3
WARNUNG
Dichtscheiben immer erneuern.
HINWEIS:
Bei der Befestigung d

Page 468 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 22
CHAS
Brake fluid
1. Fill:
Brake fluid
Until the fluid level reaches “LOWER”
level line a.
WARNING
Use only the designated quality brake
fluid:
otherwise, the rubber seals may deterio-
rat

Page 469 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 22
CHAS
Bremsflüssigkeit
1. Befülen:
Bremsflüssigkeit
Bis zur Markierung “LOWER” a.
WARNUNG
Nur Bremsflüssigkeit der empfohlenen
Spezifikation verwenden. Andere Pro-
dukte können die Gu

Page 470 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 23
CHAS
4. Install:
Diaphragm
Brake master cylinder cap 1 
Screw (brake master cylinder cap) 2 
CAUTION:
After installation, while pulling in the lever,
check whether there is any brake fluid l
Trending: engine oil, check engine, fuel tank removal, air filter, fuse, oil additives, load capacity