YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52254/w960_52254-0.png YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: checking oil, clock, drain bolt, warning light, transmission, steering wheel, air suspension

Page 321 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-76
FBU01259
Réglage du contacteur de feu stop sur frein arrière
Le contacteur de feu stop sur frein arrière est actionné par
la pédale et le levier de frein arrière. Lorsque son réglage
est c

Page 322 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-77
EBU00570
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can

Page 323 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-78
FBU00570
Contrôle et lubrification des câbles
AVERTISSEMENT
_ Contrôler régulièrement les câbles et les remplacer
s’ils sont endommagés. Un câble de commande dont
la gaine est endommagÃ

Page 324 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-79
EBU12600
Lubricating the brake levers and brake pedal
Lubricate the pivoting parts.NOTE:_ To access the brake pedal pivot, remove panel A.
(See page 8-17 for panel removal and installation
proced

Page 325 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-80
FBU12600
Lubrification des leviers et de la pédale de frein
Lubrifier les pivots.N.B.:_ Pour accéder au pivot de la pédale de frein, déposer le
cache A. (Voir les explications relatives à sa

Page 326 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-81 1. Nut (× 4)
1.Écrou (× 4)
1. Tuerca (× 4)
EBU01112
Wheel removal
1. Loosen the wheel nuts.
2. Elevate the ATV and place a suitable stand
under the frame.
3. Remove the nuts from the wheel.
4

Page 327 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-82
FBU01112
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le VTT et placer un support adéquat sous
le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue. 
SBU01112

Page 328 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-83 1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marca en forma
EBU01121
Wheel installation
1. Install the wheel and the nuts.NOTE:_ 
Tapered nuts are used for both

Page 329 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-84
FBU01121
Repose d’une roue
1. Poser la roue et les écrous.N.B.:_ 
Les écrous de fixation des roues avant et arrière
sont de type conique. Monter les écrous en plaçant
leur partie conique

Page 330 of 384

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-85
EBU00381
Battery
This machine is equipped with a sealed-type bat-
tery. Therefore it is not necessary to check the
electrolyte or add distilled water in the battery. If
the battery seems to have
Trending: check engine, air suspension, check engine light, lights, fuse box, steering, checking oil