YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52256/w960_52256-0.png YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: odometer, radiator, transmission oil, clutch, oil filter, fuse, oil change

Page 311 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-58
FBU00864
Contrôle de la bougie 
Dépose
1. Déposer le cache A. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place aux pages 8-18 à
8-20.)
2. Retirer le capuchon de bougie.
3

Page 312 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-59
Inspection 
The spark plug is an important engine component
and is easy to inspect. The condition of the spark
plug can indicate the condition of the engine. 
The ideal color on the white insulat

Page 313 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-60
Contrôle 
La bougie est une pièce importante du moteur et son con-
trôle est simple. L’état de la bougie peut parfois révéler
l’état du moteur. 
La couleur idéale de la porcelaine bla

Page 314 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-61 a. Spark plug gap
a.Écartement des électrodes
a. Huelgo de la bujía
Installation 
1.  Measure the electrode gap with a wire thick-
ness gauge and, if necessary, adjust the gap
to specification

Page 315 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-62
Mise en place 
1. Mesurer l’écartement des électrodes avec un jeu de
cales d’épaisseur et, si nécessaire, régler l’écarte-
ment comme spécifié.
2. Nettoyer le plan du joint. Nettoye

Page 316 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-63 1. Air filter case check hose
1. Flexible de contrôle du boîtier de filtre à air
1. Manguera de comprobación de la caja del filtro de aire
1. Holder (× 4) 2. Air filter case cover
1. Support

Page 317 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-64
FBU01327
Nettoyage de l’élément du filtre à airN.B.:_ Le fond du boîtier de filtre à air est équipé d’un flexible
de contrôle. Si de la poussière et/ou de l’eau s’accumu-
lent da

Page 318 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-65 1. Air filter element
1.Élément du filtre à air
1. Elemento del filtro de aire
1. Air filter element frame
2. Air filter element
1. Armature d’élément de filtre à air
2.Élément du filtr

Page 319 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-66
3. Extraire l’élément du filtre à air, puis le séparer de
son armature.
4. Nettoyer l’élément soigneusement et à fond dans
du dissolvant.
AVERTISSEMENT
_ Nettoyer l’élément du filt

Page 320 of 416

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-67
5. Squeeze the excess solvent out of the air fil-
ter element and let it dry.CAUTION:_ Do not twist the air filter element when squeez-
ing it. _6. Inspect the air filter element and replace it i
Trending: clock, open gas tank, overheating, gas type, ignition, check engine light, oil type