YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) WOLVERINE 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52269/w960_52269-0.png YAMAHA WOLVERINE 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: air filter, ESP, fuel reserve, headlights, engine oil, oil capacity, brake light

Page 301 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-26
Repose1. Remettre le cache à sa place, puis monter les fixa-
tions rapides.
2. Remettre le porte-bagages en place, puis le fixer à
l’aide des boulons sous les garde-boue.
3. Remonter les boul

Page 302 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-27 1. Panel E 2. Bolt (× 3)
1. Cache E 2. Boulon (× 3)
1. Panel E 2. Perno (× 3)
EBU01013
Panel E
To removeRemove the bolts, and then take the panel off.
To installPlace the panel in the original

Page 303 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-28
FBU01013
Cache E
DéposeRetirer les boulons, puis déposer le cache.
Mise en placeRemettre le cache à sa place, puis monter les boulons.
SBU01013
Panel E
Para extraerloExtraiga los pernos. y lue

Page 304 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-29 1. Panel F
1. Cache F
1. Panel F
EBU00638
Panel F
To removePull outward on the areas shown.
To installPlace the panel in its original position.
U5ND61.book  Page 29  Thursday, June 5, 2003  7:02

Page 305 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-30
FBU00638
Cache F
DéposeTirer vers l’extérieur aux endroits indiqués.
Mise en placeRemettre le cache à sa position d’origine. 
SBU00638
Panel F
Para extraerloTire hacia afuera por las part

Page 306 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-31 1. Engine oil filler cap
1. Bouchon de remplissage d’huile de moteur
1. Tapa de relleno de aceite de motor
1. Maximum level mark 2. Minimum level mark
1. Repère de niveau maximum 2. Repère de

Page 307 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-32
FBU10991
Huile de moteur et cartouche du filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile de moteur avant chaque
départ. Il convient également de changer l’huile et de
remplacer la carto

Page 308 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-33 1. Engine oil drain bolt
1. Boulon de vidange de l’huile de moteur
1. Perno de drenaje del aceite de motor
7. If the engine oil is at or below the minimum
level mark, add sufficient oil of the

Page 309 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-34
7. Si le niveau d’huile de moteur est inférieur ou égal
au repère de niveau minimum, ajouter de l’huile de
moteur du type recommandé jusqu’au niveau spé-
cifié.
8. Insérer la jauge d

Page 310 of 446

YAMAHA WOLVERINE 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-35 1. Oil filter cartridge
1. Cartouche du filtre à huile
1. Cartucho del filtro de aceite
1. Oil filter wrench
1. Clé pour filtre à huile
1. Llave para filtros de aceite
NOTE:_ Skip steps 5–9
Trending: engine overheat, height, engine oil, turn signal, oil capacity, tire pressure, low beam