YAMAHA WR 250F 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA WR 250F 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) WR 250F 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52334/w960_52334-0.png YAMAHA WR 250F 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: coolant capacity, headlight bulb, boot, fuel, reset, start stop button, lug pattern

Page 781 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 18
–+ELEC
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Den Stecker von der Zündspule
abziehen.
2. Kontrollieren:
•Primärwicklungs-Widerstand
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
Messkabel (+) → Orange 1 
Me

Page 782 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 19
–+ELECIGNITION SYSTEM
AC MAGNETO INSPECTION
1. Inspect:
•Pickup coil resistance
Out of specification 
→ 
Replace.
Tester (+) lead →
 Red lead 1
 
Tester (–) lead →
 White lead 2
 
P

Page 783 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 20
–+ELEC
LICHTMASCHINE 
KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
•Impulsgeber-Widerstand
Nicht nach Vorgabe 
→ Erneu-
ern.
Messkabel (+) → Rot 1 
Messkabel (–) → Weiß 2 
Impulsgeber-
Widersta

Page 784 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 21
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
ELECTRIC STARTING 
SYSTEM
STARTING CIRCUIT CUT-OFF 
SYSTEM OPERATION
If the main switch is set to “ON”, the
starter motor can only operate if at
least one o

Page 785 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 22
–+ELEC
E-STARTER
FUNKTION DES 
ANLASSSPERRSYSTEMS
Wenn der Zündschalter eingeschal-
tet ist, arbeitet der Starter nur, wenn
eine der folgenden Bedingungen
erfüllt ist: 
•Das Getriebe befi

Page 786 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 23
–+ELECELECTRIC STARTING SYSTEM
INSPECTION STEPS
If the starter motor will not operate, use the following inspection steps.
*1 marked: Refer to “FUSE INSPECTION” section in the CHAPTER 3.

Page 787 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 24
–+ELEC
ETAPES DU CONTROLE
Si le démarreur ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
*1: Se reporter à la section “CONTROLE DES FUSIBLES” au CHAPITRE 3.
*2: Se reporter à la

Page 788 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 25
–+ELEC
KONTROLLE
Folgende Prüfschritte dienen zur Diagnose des Starters, wenn dieser nicht dreht.
*1: Siehe unter “SICHERUNG KONTROLLIEREN” in KAPITEL 3.
*2: Siehe unter “BATTERIE KONT

Page 789 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 26
–+ELEC
OPERAZIONI PER IL CONTROLLO
Se il motorino di avviamento non funziona, eseguire le seguenti operazioni per il controllo.
*1: Fare riferimento al paragrafo “CONTROLLO DEI FUSIBILI”

Page 790 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 6 - 27
–+ELEC
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Si el motor de arranque no funciona utilice el procedimiento de comprobación siguiente.
*1 marcado: Consulte el apartado “COMPROBACIÓN DE LOS FUSIBLES”
Trending: bulb, roof, engine oil, gas type, set clock, steering, torque