ESP YAMAHA WR 450F 2004 Owners Manual

YAMAHA WR 450F 2004 Owners Manual WR 450F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52484/w960_52484-0.png YAMAHA WR 450F 2004 Owners Manual

Page 349 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 24
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
6. Demontieren:
Clip
Auslaß-Nockenwelle 1 
Einlaß-Nockenwelle 2 
HINWEIS:
Die Steuerkette mit einem Draht 3
sichern, damit sie nicht herabf

Page 351 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 25
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ÁRBOLES DE LEVAS
4. Messen:
Nockenwellen-Lagerspiel
Unvorschriftsmäßig → Den
Durchmesser des Nocken-
wellenlagerzapfens messen. 
Nockenwellen-Lager-
spiel:

Page 357 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 28
Wenn der Spanner voll aufge-
dreht ist und die Markierung
“UP” a nach oben weist, Dich-
tung 1 und Kettenspanner 2
montieren und Schraube 3
vorschriftsmäßig festziehen.
T R..
Abdecks

Page 359 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual 4 - 29
ENG
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
ZYLINDERKOPF
ZYLINDERKOPF
Demontage-Arbeiten:1 Zylinderkopf demontieren
HINWEIS:
Die Zylinderkopfschrauben auf 30 Nm (3,0 m · kg, 22 ft · lb) in der richtigen

Page 361 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 30
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
PRÜFUNG
Zylinderkopf
1. Entfernen:
Ölkohleablagerungen (im
Brennraum)
Einen abgerundeten Scha-
ber verwenden.
HINWEIS:
Keine scharfkantigen Gegenstände
benut

Page 363 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 31
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
1. Montieren:
Steuerkettenführung (vor-
ne) 1
Paßstift 2
Zylinderkopfdichtung 3 
Zylinderkopf 4
HINWEIS:
Die Steuerkette hochziehen, und
während sie hochgezog

Page 365 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 32
Die Schrauben entfernen.
Molybdändisulfidfett ernaut auf
das Gewinde und die Kontakt-
flächen der Schrauben und auf
beide Kontaktflächen der fla-
chen Unterlegscheiben auftra-
gen.
Di

Page 367 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual 4 - 33
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
VENTILE UND VENTILFEDERN
VENTILE UND VENTILFEDERN
Demontage-Arbeiten:1 Ventile demontieren
Demontage

Page 371 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 35
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
PRÜFUNG
Ventil
1. Messen:
Ventilschaftspiel
Unvorschriftsmäßig → Ven-
tilführung erneuern. Ve

Page 373 of 754

YAMAHA WR 450F 2004  Owners Manual ENG
4 - 36
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULA
Ventilführungs-Austrei-
ber:
Einlaß: 4,5 mm 
(0,18 in)
YM-4116/90890-04116
Auslaß: 5,0 mm 
(0,20