ESP YAMAHA WR 450F 2004 User Guide

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide WR 450F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52484/w960_52484-0.png YAMAHA WR 450F 2004 User Guide

Page 35 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
SICHERUNGSRINGE
1. Sicherungsringe vor dem Wie-
dereinbau sorgfältig überprü-
fen und bei Beschädigung
oder Verformung erneuern.
Kolbenbolzensicherungen
müssen nach jedem Ausbau
erneuert

Page 47 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
HERRAMIENTAS ESPECIALES
Las herramientas especiales apropiadas son indispensables para realizar un montaje y puesta a punto precisos.
El empleo de herramientas especiales correctas ayudará a

Page 48 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
YM-01442, 90890-01442 Montador de retenes de la horquilla
Esta herramienta se utiliza cuando se instala el retén de 
aceite de la horquilla.YM-01442 90890-01442
YS-1880-A, 90890-01701 Soport

Page 49 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
YM-04142, 90890-04142 Extractor del rotor
Esta herramienta se utiliza para extraer el magneto del 
volante.YM-04142 90890-04142
YM-34487 
90890-06754Tester de bujías dinámico
Comprobador de

Page 50 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide 1 - 10
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC150000
CONTROL FUNCTIONS
MAIN SWITCH
Functions of the respective switch positions
are as follows:
ON:
The engine can be started only at this position.
OFF:
All elec

Page 51 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
STEUERFUNKTIONEN
FUNCIONES DE CONTROL
STEUERFUNKTIONEN
ZÜNDSCHALTER
Die Funktionen der einzelnen
Schalterpositionen sind wie folgt:
ON:
Der Motor kann nur in dieser P

Page 55 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
STEUERFUNKTIONEN
FUNCIONES DE CONTROL
FUSSBREMSHEBEL
Der Fußbremshebel 1 zur Betäti-
gung der Hinterradbremse befindet
sich auf der rechten Fahrzeugseite.
KRAFTSTOFF

Page 57 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
STEUERFUNKTIONEN
FUNCIONES DE CONTROL
SEITENSTÄNDER
Der Seitenständer 1 ist nur zum
Tragen des Maschinengewichts
beim Abstellen oder Transportieren
der Maschine ausg

Page 59 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
KRAFTSTOFF
Ausschließlich den empfohlenen
Kraftstoff verwenden. Für Rennen fri-
schen Kraftstoff verwenden.
ACHTUNG:
Nur bleifreies Benzin verwenden.
Bei Verwendung von verbleitem
Benzin we

Page 61 of 754

YAMAHA WR 450F 2004 User Guide GEN
INFO
MISE EN MARCHE ET RODAGE
ANLASSEN UND EINFAHREN
ARRANQUE Y RODAJE
ANLASSEN UND EINFAH-
REN
WARNUNG
Den Motor keinesfalls in geschlos-
senen Räumen anlassen und be-
treiben. Abgase sind äuß
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 210 next >