YAMAHA WR 450F 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: WR 450F, Model: YAMAHA WR 450F 2009Pages: 238, tamaño PDF: 14.46 MB
Page 41 of 238

2-16
PAR DE APRIETE
△Perno de unión del tubo de freno trasero (pinza) M10 × 1.25 1 30 3.0 22
△Perno de unión del tubo de freno trasero (bomba de freno) M10 × 1.25 1 30 3.0 22
△Eje de la rueda trasera y tuerca M20 × 1.5 1 125 12.5 90
△Piñón y cubo de la rueda M8 × 1.25 6 50 5.0 36
△Tuerca (radio) — 72 3 0.3 2.2
△Tapa del disco y pinza de freno trasero M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
△Protector y pinza de freno trasero M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Tornillo de ajuste del tensor de la cadena y contratuerca M8 × 1.25 2 19 1.9 13
Montura del motor:
△Soporte superior del motor y bastidor M10 × 1.25 4 55 5.5 40
△Soporte inferior del motor y bastidor M8 × 1.25 4 34 3.4 24
△Motor y soporte del motor (inferior) M10 × 1.25 1 53 5.3 38
△Motor y soporte del motor (superior) M10 × 1.25 1 55 5.5 40
△Motor y bastidor (inferior) M10 × 1.25 1 53 5.3 38
△Protección del motor M6 × 1.0 3 7 0.7 5.1
Sujeción del regulador M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
△Eje pivote y tuerca M16 × 1.5 1 85 8.5 61
△Barra de unión y basculante M14 × 1.5 1 70 7.0 50
△Barra de unión y biela M14 × 1.5 1 80 8.0 58
△Biela y bastidor M14 × 1.5 1 80 8.0 58
△Amortiguador trasero y bastidor M10 × 1.25 1 56 5.6 40
△Amortiguador trasero y barra de unión M10 × 1.25 1 53 5.3 38
△Bastidor trasero y bastidor (superior) M8 × 1.25 1 38 3.8 27
△Bastidor trasero y bastidor (inferior) M8 × 1.25 2 32 3.2 23
△Basculante y soporte del tubo de freno M5 × 0.8 4 2 0.2 1.4
Basculante y refuerzo M4 × 0.7 4 2 0.2 1.4
Sujeción del tensor de la cadena de transmisión (superior) M8 × 1.25 1 16 1.6 11
Sujeción del tensor de la cadena de transmisión (inferior) M8 × 1.25 1 16 1.6 11
Soporte de la cadena y basculante M6 × 1.0 3 7 0.7 5.1
Protección de la junta y basculante M5 × 0.8 4 6 0.6 4.3
△Sujeción del depósito de combustible M6 × 1.0 2 9 0.9 6.5
△Depósito de combustible y llave de paso del combustible M6 × 1.0 2 4 0.4 2.9
Depósito de combustible y soporte del sillín M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
Depósito de combustible y soporte M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
△Sujeción del sillín M8 × 1.25 2 23 2.3 17
△Sujeción de la cubierta lateral M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
△Toma de aire dinámica y depósito de combustible M6 × 1.0 6 7 0.7 5.1
△Toma de aire dinámica y panel del radiador (inferior) M6 × 1.0 2 6 0.6 4.3
△Sujeción del guardabarros delantero M6 × 1.0 4 7 0.7 5.1
△Sujeción del guardabarros trasero (parte delantera) M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
△Sujeción del guardabarros trasero (parte trasera) M6 × 1.0 2 11 1.1 8.0
Montaje del soporte del visor multifunción M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Montaje del visor multifunción M5 × 0.8 2 4 0.4 2.9
Placa 1 y protector M5 × 0.8 2 4 0.4 2.9Pieza que se debe apretarTamaño de la
roscaCtd.Par de apriete
Nm m•kg ft•lb
Page 42 of 238

2-17
PAR DE APRIETE
1. Primero apriete la tuerca anular aproximadamente 38 Nm (3.8 • kg, 27 ft • lb) con la llave de tuercas anulares y luego
aflójela una vuelta.
2. Retighten the steering ring nut 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb).
SISTEMA ELÉCTRICO
Apriete la tuerca del rotor a 65 Nm (6,5 m • kg, 47 ft • lb), aflójela y vuelva a apretarla a 65 Nm (6,5 m • kg, 47 ft • lb).
Placa 2 y protector — 2 0.5 0.05 0.36
Sujeción del cable del sensor de velocidad y soporte inferior M6 × 1.0 1 13 1.3 9.4
Carcasa del faro y conjunto del faro — 2 1 0.1 0.7
△Sujeción del faro (izquierda y derecha) M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
Sujeción del piloto trasero — 3 1 0.1 0.7
Abrazadera del cable del piloto trasero y guardabarros tra-
sero—30.50.050.36
△Depósito de recuperación (superior) M6 × 1.0 1 16 1.6 11
△Depósito de recuperación (inferior) M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
△Soporte de la estribera y bastidor M10 × 1.25 4 55 5.5 40
Sujeción del caballete lateral M10 × 1.25 1 25 2.5 18Pieza que se debe apretarTamaño de la
roscaCtd.Par de apriete
Nm m•kg ft•lb
Pieza que se debe apretarTamaño de la
roscaCtd.Par de apriete
Nm m•kg ft•lb
Estátor M5 × 0.8 2 7 0.7 5.1
Soporte (cable de la magneto CA) M5 × 0.8 2 10 1.0 7.2
Rotor M12 × 1.25 1 Consulte la NOTA.
Interruptor de luz de punto muerto M5 × 0.8 2 4 0.4 2.9
Motor de arranque M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Terminal del relé de arranque M6 × 1.0 2 4 0.4 2.9
Bobina captadora M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Page 43 of 238

2-18
PAR DE APRIETE
ESPECIFICACIONES GENERALES
DE APRIETE
En este cuadro se especifican los
pares de apriete para las fijaciones
estándar con pasos de rosca ISO.
Los pares de apriete para los compo-
nentes o conjuntos especiales se in-
cluyen en las secciones
correspondientes de este manual.
Para evitar la deformación de las pie-
zas, los conjuntos de varias fijaciones
se deben apretar en cruz y en etapas
progresivas hasta obtener el par es-
pecificado. Salvo que se especifique
otra cosa, las especificaciones de par
de apriete requieren roscas limpias y
secas. Los componentes deben estar
a temperatura ambiente.A. Distancia entre caras
B. Diámetro exterior de la rosca
DEFINICIÓN DE UNIDADES
A
(Tu-
erca)B
(Tor-
nillo)ESPECIFICA-
CIONES DE LOS
PARES DE APRI-
ETE
Nm m•kg ft•lb
10
mm6 mm 6 0.6 4.3
12
mm8 mm 15 1.5 11
14
mm10
mm30 3.0 22
17
mm12
mm55 5.5 40
19
mm14
mm85 8.5 61
22
mm16
mm130 13 94
Unidad Lectura Definición Medida
mm
milímetros 10-3 metros Longitud
cmcentímetros 10-2 metros Longitud
kgkilogramos 103 gramos Peso
NNewton 1 kg × m/sec2Fuerza
NmNewton por metro N × m Par de apriete
m•kgKilográmetros m × kg Par de apriete
PaPascal N/m2Presión
N/mmNewton por milímetro N/mm Tensión del muelle
LLitros — Volumen o capacidad
cm3Centímetros cúbicos — Volumen o capacidad
r/minRevoluciones por minuto — Régimen del motor
Page 44 of 238

2-19
DIAGRAMAS DE ENGRASE
DIAGRAMAS DE ENGRASE
1. Elemento del filtro de aceite
2. Bomba de aceite
3. Eje posterior
4. Eje principal
5. Cigüeñal
6. BielaA. Del cilindro
B. Al depósito de aceite
Page 45 of 238

2-20
DIAGRAMAS DE ENGRASE
1. Eje de levas de admisión
2. Eje de levas de escapeA. Al eje principal
B. De la bomba de aceite
Page 46 of 238

2-21
DIAGRAMA DE CABLEADO
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Tubo respiradero del depósito
de combustible
2. Brida
3. Diodo
4. Cable de arranque en caliente
5. Cable del sensor de posición del
acelerador
6. Mazo de cables
7. Montículo (bastidor)8. Cable negativo de la batería
9. Cable del motor de arranque
10. Cable del interruptor de luz de
punto muerto
11. Cable de la magneto CA
12. Tubo de freno
13. Cable del rectificador/regulador
14. Tubo respiradero del carburador15. Tubo de desbordamiento del
carburador
16. Tubo respiradero del depósito
de recuperación
17. Protector del cable de arranque
en caliente
18. Tapa de goma
Page 47 of 238

2-22
DIAGRAMA DE CABLEADO
A. Introduzca el extremo del tubo
respiradero del depósito de
combustible por el orificio del
vástago de la dirección.
B. Sujete el cable del acelerador, el
cable de arranque en caliente y
el cable del rectificador/ regula-
dor en el bastidor. Localice los
extremos de la brida debajo del
cable del acelerador y, tras su-
jetarlos, deje el otro extremo
como está y no lo corte.
C. Sujete el diodo (por la marca), el
cable del acelerador y el cable
de arranque en caliente en el
bastidor. Localice el extremo de
la brida encarada hacia la parte
inferior derecha del bastidor y
con el extremo encarado hacia
abajo.
D. Sujete el mazo de cables, el ca-
ble del sensor de posición del
acelerador y el cable de embra-
gue al bastidor. Pase la brida
por el orificio del apoyo (válvula
de corte de aire). Localice el ex-
tremo de la brida encarada ha-
cia la parte inferior del bastidor y
corte el extremo.
E. Pase los tubos respiraderos del
carburador, el tubo de re-
bosamiento del carburador y el
tubo respiradero del depósito de
recuperación entre la biela y el
tubo transversal (bastidor).
F. Pase el cable del interruptor de
punto muerto por el interior del
soporte del motor.
G. Sujete el cable del interruptor de
luz de punto muerto y el cable
de la magneto CA en el bastidor.
Localice el extremo de la brida
encarada hacia el exterior del
bastidor y con el extremo en-
carado hacia la parte posterior
de éste.
H. Sujete el cable de la magneto
CA y el cable del interruptor de
punto muerto al bastidor. Local-
ice el extremo de la brida en-
carada hacia la parte posterior
del bastidor y corte el extremo.
I. Pase el cable del interruptor de
luz de punto muerto y el cable
de la magneto CA por el interior
del mazo de cables.
J. Sujete el cable de la magneto
CA y el cable del interruptor de
punto muerto al bastidor.
K. Pase el mazo de cables por la
guía.
L. Localice los acopladores en la
hendidura del bastidor.M. Pase los tubos respiraderos del
carburador, el tubo de re-
bosamiento del carburador y el
tubo respiradero del depósito de
recuperación de forma que no
toquen el amortiguador trasero.
N. Sujete el acoplador empujándo-
lo al interior del orificio de la un-
idad del faro.
O. Sujete el cable del sensor de
posición del acelerador y el ca-
ble de arranque en caliente.
P. Sitúe la abrazadera entre el pro-
tector del cable de arranque en
caliente y la tapa de goma.
Page 48 of 238

2-23
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Cable del acelerador (tracción)
2. Cable del acelerador (retorno)
3. Tubo del depósito de recuper-
ación
4. Bobina de encendido
5. Brida
6. Tubo de inducción de aire (vál-
vula de corte de aire - parte
trasera de la culata)
7. Tubo respiradero del depósito
de recuperaciónA. Cruce los cables del acelerador
de tracción y empuje.
B. Sujete el tubo del depósito de
recuperación y el tubo de induc-
ción de aire (válvula de corte de
aire - parte trasera de la culata)
en el bastidor. Localice el ex-
tremo de la brida encarada ha-
cia la parte inferior del bastidor y
corte el extremo.C. Junte el tubo respiradero del
depósito de recuperación y los
tubos respiraderos del carbura-
dor.
D. Pase el tubo respiradero del car-
burador (de la cubierta del cable
del acelerador) por el soporte de
tubo.
Page 49 of 238

2-24
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Bomba de freno
2. Soporte del tubo de freno
3. Tubo de frenoA. Instale el tubo de freno de forma
que su parte de tubería se sitúe
como se muestra y toque ligera-
mente la prolongación de la pin-
za de freno.
B. Pase el tubo de freno por los so-
portes del tubo de freno.C. Si el tubo de freno toca el muelle
(amortiguador trasero), corrija
su desviación.
D. Instale el tubo de freno de forma
que su parte de tubería se sitúe
como se muestra y toque ligera-
mente la prolongación de la
bomba de freno.
Page 50 of 238

2-25
DIAGRAMA DE CABLEADO
1. Brida
2. Cable positivo de la batería
3. Batería
4. Cable negativo de la batería
5. Acoplador del piloto trasero
6. Acoplador de la unidad CDI (6
patillas)
7. Acoplador de la unidad CDI (3
patillas)
8. Acoplador de la unidad CDI (6
patillas)